Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "26 mei 2015 wordt de heer jean-joël " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2015 wordt de heer Jean-Joël SCHITTECATTE belast met de functie van Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (O.E.S.O.) en van Permanent Vertegenwoordiger van België bij UNESCO te Parijs.

Par arrêté royal du 26 mai 2015, M. Jean-Joël SCHITTECATTE est chargé des fonctions de Représentant permanent de la Belgique auprès de l'Organisation de Coopération et de Développement économiques (O.C.D.E.) et de Représentant permanent de la Belgique auprès de l'UNESCO à Paris.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel van 26 mei 2015 wordt de heer Rafael VALENZUELA ESPINOZA toegelaten tot de stage vanaf 01 juni 2015 voor een duur van 1 jaar in de hoedanigheid van Assistent in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 26 mai 2015, Monsieur Rafael VALENZUELA ESPINOZA est admis au stage à partir du 01 juin 2015 pour une durée d'un an en qualité d'Assistant au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 26 mei 2015 wordt de heer Walter VANDAELE benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Nederlands taalkader met ingang van 1 december 2015.

- Nomination Par arrêté royal du 26 mai 2015, monsieur Walter VANDAELE est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 décembre 2015.


- Pensioen Bij koninklijk besluit van 20 juli 2015 wordt de heer Jean-Marie Souvereyns, adviseur klasse A3, met ingang van 1 mei 2016 eervol ontslag verleend uit zijn functies.

- Pension Par arrêté royal du 20 juillet 2015 démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Jean-Marie Souvereyns, conseiller classe A3, à partir du 1 mai 2016.


- Benoemingen Bij koninklijk besluit van 19 mei 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2015, wordt de heer Jean-Paul S. MERTENS, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.

- Nominations Par arrêté royal du 19 mai 2015, qui produit ses effets le 1 juin 2015, M. Jean-Paul S. MERTENS, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché.


Bij koninklijk besluit van 4 mei 2012 wordt de heer Jean-Joël SCHITTECATTE ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te Istanbul.

Par arrêté royal du 4 mai 2012, M. Jean-Joël SCHITTECATTE est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Istanbul.


Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. 395), voor de kerncentrale Tihange (vraag nr. 394), voo ...[+++]

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le ...[+++]


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du ...[+++]


Gelet op de wet van van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 44; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, artikel 10, § 1; Gelt op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk gewijzigd door het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 en door het koninklijk besluit van 7 juni 2015; Gelet op het voor ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 44; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, l'article 10, § 1; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 2013 et par l'arrêté royal du 7 juin 2015 ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 26 mei 2000, wordt de heer Jean Oldyck, Hoofdwerkman bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, vergund zijn aanspraak op zijn pensioen te laten gelden vanaf 1 juni 2001.

Par ministériel arrêté du 26 mai 2000, M. Jean Oldyck, Ouvrier en chef à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, est admis à faire valoir ses droits à la pension à partir du 1 juin 2001.




Anderen hebben gezocht naar : besluit van 26 mei 2015 wordt de heer jean-joël     mei     mei 2015 wordt     wordt de heer     juli     juli 2015 wordt     juni 2015 wordt     mei 2012 wordt     heer jean-joël     vijf jaren werden     heer     februari     maart     oktober     juni     jean-paul poppe worden     mei 2000 wordt     26 mei 2015 wordt de heer jean-joël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 mei 2015 wordt de heer jean-joël' ->

Date index: 2021-08-14
w