Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm

Traduction de «28 juni concrete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan het ontwerp van koninklijk besluit, houdende wijziging van Hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, waarin de diverse aspecten met betrekking tot de concrete implementering van deze "kwaliteitsbarometer" zijn opgenomen.

La dernière main est actuellement mise au projet d'arrêté royal portant modification du Chapitre IV de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, qui inclut différents aspects relatifs à la mise en oeuvre concrète de ce "baromètre de qualité".


Een concrete toepassing van deze regel kwam tot stand toen het Vlaams Parlement op 28 januari 1998 een motie aannam waarin werd verklaard dat het wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 43, § 5, en 43quinquies van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, tot aanvulling van artikel 43 van dezelfde wet en tot invoeging van een artikel43septies in die wet, de belangen van de Vlaamse Gemeenschap schaadt.

Cette règle a trouvé une application concrète lorsque, le 28 janvier 1998, le Parlement flamand a adopté une motion dans laquelle il déclarait que le projet de loi modifiant les articles 43, § 5 et 43 quinquies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, complétant l'article 43 de la même loi et y insérant un article 43 septies, lésait les intérêts de la communauté flamande.


Een concrete toepassing van deze regel kwam tot stand toen het Vlaams Parlement op 28 januari 1998 een motie aannam waarin werd verklaard dat het wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 43, § 5, en 43quinquies van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, tot aanvulling van artikel 43 van dezelfde wet en tot invoeging van een artikel43septies in die wet, de belangen van de Vlaamse Gemeenschap schaadt.

Cette règle a trouvé une application concrète lorsque, le 28 janvier 1998, le Parlement flamand a adopté une motion dans laquelle il déclarait que le projet de loi modifiant les articles 43, § 5 et 43 quinquies de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, complétant l'article 43 de la même loi et y insérant un article 43 septies, lésait les intérêts de la communauté flamande.


In de omzendbrief van de Vlaamse Gemeenschap " Het recht op onderwijs voor kinderen zonder wettig verblijfsstatuut" van 24 februari 2003 worden concrete richtlijnen gegeven voor het garanderen van het recht op onderwijs van deze kinderen binnen het basisonderwijs en het secundair onderwijs : " Het decreet van 28 juni 2002 betreffende gelijke onderwijskansen voorziet in een principieel inschrijvingsrecht voor alle kinderen in de school die het kind en zijn ouders verkiezen ().

La circulaire de la Communauté flamande du 24 février 2003 relative au droit à l'éducation pour les enfants sans statut de séjour légal fournit des directives concrètes pour la garantie du droit à l'éducation de ces enfants dans l'enseignement fondamental et secondaire : Le décret du 28 juin 2002 relatif à l'égalité des chances en éducation prévoit que tous les enfants ont le droit d'être inscrits dans l'école choisie par l'enfant et ses parents (..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In toepassing van het sectoraal akkoord van 28 juni 2011 worden alle ondernemingen van de sector verzocht om, via het afsluiten van collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomsten, initiatieven te nemen ten voordele van personen die behoren tot de risicogroepen volgens concrete modaliteiten vast te leggen op het niveau van de ondernemingen, in akkoord met de vakbondsafvaardiging.

Art. 5. En application de l'accord sectoriel du 28 juin 2011, toutes les entreprises du secteur sont invitées à prendre, par la conclusion de conventions collectives de travail d'entreprise, des initiatives en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque suivant des modalités concrètes à déterminer à leur niveau, en accord avec la délégation syndicale.


28. is ontevreden met het jaarlijkse activiteitenverslag van het Bureau voor het jaar eindigend in juni 2003, daar dit verslag weliswaar een groot aantal tabellen en grafieken en enkele concrete voorbeelden van gevallen bevat, maar geen algehele evaluatie van de resultaten en van het welslagen van de door het Bureau geleide onderzoeken toestaat;

28. n’est pas satisfait du rapport d’activité annuel de l’OLAF "relatif à l’année prenant fin en juin 2003", car celui-ci comporte une multitude de graphiques et de tableaux et quelques cas d’enquêtes concrets, mais ne permet pas une évaluation globale des résultats et des succès enregistrés par les enquêtes conduites par l’Office;


1. bevestigt dat het de totstandbrenging steunt van het biregionaal strategische partnerschap waartoe de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied besloten hebben tijdens de top van Rio, die op 28 en 29 juni 1999 heeft plaatsgevonden; uit zijn ongenoegen over het feit dat er reeds tijd verspild is, daar er geen concrete initiatieven genomen zijn voor de uitvoering van de voornaamste overeengekomen samenwerkingsprojecten;

1. réitère son soutien à la réalisation du partenariat stratégique bi régional décidé par les chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, de l'Amérique latine et des Caraïbes, lors du sommet qui a eu lieu à Rio les 28 et 29 juin 1999; critique le fait que les activités concrètes de mise en oeuvre des dossiers prioritaires retenus pour la coopération interviennent avec retard;


1. bevestigt dat het de totstandbrenging steunt van de biregionale strategische associatie waartoe de staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied besloten hebben tijdens de Top van Rio, die op 28 en 29 juni 1999 plaatsgevonden heeft; uit zijn ongenoegen over het feit dat er reeds tijd verspild is, daar er geen concrete initiatieven genomen zijn voor de uitvoering van de voornaamste overeengekomen samenwerkingsprojecten;

1. réitère son soutien à la réalisation du partenariat stratégique bi-régional décidé par les chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, de l'Amérique latine et des Caraïbes, lors du sommet qui a eu lieu à Rio les 28 et 29 juin 1999; critique le fait que les activités concrètes de mise en oeuvre des dossiers prioritaires retenus pour la coopération interviennent avec retard;


De Europese Raad van Hannover van 27 en 28 juni 1988 heeft een groep deskundigen, voorgezeten door Jacques Delors, opgedragen een rapport op te stellen waarin concrete stappen worden voorgesteld om tot een economische unie te komen.

Le Conseil européen de Hanovre des 27 et 28 juin 1988 a confié à un groupe d'experts présidé par Jacques Delors la tâche de préparer un rapport proposant les étapes concrètes qui mèneraient à l'union économique.


De Europese Raad van Hannover van 27 en 28 juni 1988 heeft een groep deskundigen, voorgezeten door Jacques Delors, opgedragen een rapport op te stellen waarin concrete stappen worden voorgesteld om tot een economische unie te komen.

Le Conseil européen de Hanovre des 27 et 28 juin 1988 a confié à un groupe d'experts présidé par Jacques Delors la tâche de préparer un rapport proposant les étapes concrètes qui mèneraient à l'union économique.




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     28 juni concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 juni concrete' ->

Date index: 2021-05-19
w