Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm

Traduction de «28 juni overeenstemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op vereenvoudiging dient te worden vastgesteld dat de Commissie, bijgestaan door het Comité douanewetboek, de voor de tenuitvoerlegging van deze verordening vereiste maatregelen kan nemen, in overeenstemming met Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(3).

Dans un souci de simplification, il convient donc de permettre à la Commission, assistée par le comité du code des douanes, d'arrêter les mesures nécessaires à la mise en oeuvre du présent règlement en conformité avec la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission(3).


Gelet op de bepalingen van artikel 58 van het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 2017 wordt op basis van deze resultaten en op basis van de bijgevoegde verklaring van overeenstemming van de vergunninghouder aangenomen dat het betrokken gedeelte van de vervoersinstallatie op het vlak van ontwerp en constructie in overeenstemming is met de bepalingen van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 2017, het ministerieel besluit van 28 juni 2017 betr ...[+++]

Compte tenu des dispositions de l'article 58 de l'arrêté royal précité du 19 mars 2017, et sur base de ces résultats et de la déclaration de conformité ci-jointe du titulaire de l'autorisation de transport, la partie concernée de l'installation de transport est considérée conforme aux dispositions de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, de l'arrêté royal précité du 19 mars 2017, de l'arrêté ministériel du 28 juin 2017 relatif à la surveillance des essais, contrôles et épreuves par l'organisme agréé lors de la conception, de la construction, de la transformation, de la réparation et ...[+++]


a) de overeenstemming van het project met het toepassingsgebied van het Energietransitiefonds, zoals beschreven in de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen, inzonderheid op rubriek 32-24 van de bij die wet gevoegde tabel, ingevoegd bij de wet van 28 juni 2015;

a) la concordance du projet avec le champ d'application du Fonds de transition énergétique, tel que décrit à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, notamment la rubrique 32-24 du tableau annexé à ladite loi, insérée par la loi du 28 juin 2015;


Naast de enkele opmerkingen die ter zake reeds zijn gemaakt bij het onderzoek van de tekst, wijst de Raad van State louter bij wijze van voorbeeld nog op het volgende: - taalkundig: - het ontworpen artikel 14, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 4 van het ontwerp) vertoont een discordantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst: in de Franse tekst wordt gewag gemaakt van "un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément", terwijl in de Nederlandse tekst staat te lezen "een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig"; - in het ontworpen artikel 14, § 5, 3°, b), van het koninklijk besluit ...[+++]

Outre les quelques observations qui ont déjà été formulées à ce sujet lors de l'examen du texte, le Conseil d'Etat relève encore, uniquement à titre d'exemple, ce qui suit : - du point de vue de la langue - l'article 14, § 1, 7°, en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 4 du projet) présente une discordance entre les textes français et néerlandais : le texte français fait état de « un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément », alors qu'il est question dans le texte néerlandais de « een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig » ; - à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Auvibel heeft geen enkele aanvraag in 2013 gekregen, zoals vermeld in haar jaarverslag (zie Auvibel Jaarverslag 2013, blz. 32: Onder de terugbetalingen maken we een onderscheid tussen de teruggaven die gedaan worden in overeenstemming met artikel 4 van het koninklijk besluit van 28 maart 1996 voor de export, de terugbetalingen aan personen en instellingen zoals bedoeld in artikel 57 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten en de overblijvende terugbetalingen voor het gebruik van onderworpen ...[+++]

Toutes les questions pratiques y sont abordées. 2. a) Il ressort du rapport annuel d'Auvibel pour l'année 2013 qu'aucune demande n'a été reçue en 2013 (Rapport Annuel d'Auvibel pour l'année 2013, p. 32: "Parmi les remboursements, on distingue les restitutions qui sont effectuées conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 28 mars 1996 pour l'exportation, les remboursements aux personnes et institutions visées à l'article 57 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins et les remboursements résiduaires pour l'utilisation de produits soumis à des fins autres que la "reproduction privée" telle que mentionné ...[+++]


In overeenstemming met het vorige lid, levert het directe onderscheid op grond van geslacht in de in de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid bedoelde pensioentoezegging, met betrekking tot dienstjaren gepresteerd tot en met 17 mei 1990, geen ongeoorloofd onderscheid op in strijd met artikel 45 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders» ...[+++]

Conformément à l’alinéa précédent, la distinction directe opérée sur la base du sexe dans les engagements de pension tels que visés dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, concernant les années de service prestées jusqu’au 17 mai 1990 inclus, n’entraîne aucune distinction illicite contraire à l’article 45 de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs».


De wetgever zal ook de overeenstemming moeten toetsen van het wetsvoorstel met artikel 8 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, alsmede met artikel 5 van het Verdrag tot bescherming van personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, opgemaakt te Straatsburg op 28 januari 1981 en goedgekeurd bij de wet van 17 juni 1991 waarin het volgende wordt bepaald :

C'est au législateur qu'il appartiendra aussi de vérifier la conformité de la proposition de loi avec l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme, ainsi qu'avec l'article 5 de la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg le 28 janvier 1981 et approuvée par la loi du 17 juin 1991, qui dispose que


— De Koning brengt de artikelen 19bis en 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders in overeenstemming met deze wetgeving».

— Le Roi met les articles 19bis et 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, en concordance avec la présente loi».


Indien er opmerkingen worden ingediend, dient de Commissie haar besluit te toetsen in het licht van die opmerkingen en in overeenstemming met Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden .

Si des observations sont formulées, la Commission devrait réexaminer sa décision à la lumière de ces observations et en conformité avec la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission .


(2) Sommige bepalingen van Besluit 2002/187/JBZ van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken(4), moeten derhalve in overeenstemming worden gebracht met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen(5) ("het algemeen Financieel Reglement").

(2) Dans ces conditions, il y a lieu de mettre certaines dispositions de la décision 2002/187/JAI du Conseil du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité(4) en concordance avec le règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (ci-après dénommé "règlement financier général")(5).




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     28 juni overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 juni overeenstemming' ->

Date index: 2023-05-23
w