Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdstuk
Hoofdstuk 2-vliegtuig

Traduction de «29 eg in hoofdstuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van 9 september 2005 Art. 15. In artikel 6, 9°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005 betreffende de geografische indeling van watersystemen en de organisatie van het integraal waterbeleid in uitvoering van Titel I van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014, worden tussen de woorden "de Kaderrichtlijn Water" en de woorden "en overeenkomstig" de woorden "en de richtlijn Prioritaire Stoffen 2008/105/EG" ingevoegd. HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het Monitoringbesluit Art. 16. In het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 tot vaststelling van het geactualiseerde monitor ...[+++]

CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du 9 septembre 2005 Art. 15. A l'article 6, 9°, de l'arrête du Gouvernement flamand du 9 septembre 2015 relatif à la classification géographique des systèmes d'eau et à l'organisation de la politique intégrée de l'eau en exécution du Titre I du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau en exécution du Titre I du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014, les mots « et la Directive relative aux Substances Prioritaires 2008/105/CE » sont insérés entre les mots « Directive Cadre de l'Eau » et les mots « et conformément » CHAPITRE 5. - Modifications à l'arrêté de Surveillance Art. 16. A l'ar ...[+++]


Op Belgisch vlak werd door de wet van 22 mei 2005 houdende omzetting van richtlijn 2001/29/EG in Hoofdstuk VIII van de Auteurswet een Afdeling 1bis ingevoegd met als titel « Rechtsbescherming van technische voorzieningen en informatie betreffende het beheer van rechten ».

Quant au contexte national, la loi du 22 mai 2005 transposant la directive 2001/29/CE insère dans le chapitre VIII de la loi relative au droit d'auteur une section 1bis intitulée « Protection juridique des mesures techniques et de l'information sur le régime des droits ».


Op Belgisch vlak werd door de wet van 22 mei 2005 houdende omzetting van richtlijn 2001/29/EG in Hoofdstuk VIII van de Auteurswet een Afdeling 1bis ingevoegd met als titel « Rechtsbescherming van technische voorzieningen en informatie betreffende het beheer van rechten ».

Quant au contexte national, la loi du 22 mai 2005 transposant la directive 2001/29/CE insère dans le chapitre VIII de la loi relative au droit d'auteur une section 1bis intitulée « Protection juridique des mesures techniques et de l'information sur le régime des droits ».


Gelet op de verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne; Gelet op de verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen; Gelet op de ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale; Vu le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; Vu le règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 2074/2005 de la Commissio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit hoofdstuk voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan de spoorwegondernemingen, en van de richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake toewijzing van de spoorweginfrastuctuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastuctuur alsmede inzake veiligheidscertificering.

Le présent chapitre transpose partiellement la Directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer et modifiant la Directive 95/18/CE du Conseil concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE du Conseil concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité.


Dit hoofdstuk voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan de spoorwegondernemingen, en van de Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake toewijzing van de spoorweginfrastuctuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastuctuur alsmede inzake veiligheidscertificering.

Le présent chapitre transpose partiellement la Directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer et modifiant la Directive 95/18/CE du Conseil concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE du Conseil concernant la répartition des capacités d’infrastructure ferroviaire, la tarification de l’infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité.


De Koning kan, bij besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, de wetsbepalingen bedoeld in hoofdstuk XI van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 betreffende de voorwaarden voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur opheffen, wijzigen, aanvullen of vervangen, teneinde alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van zijn verplichtingen tot omzetting van de richtlijnen 2001/12/EG, 2001/13/EG en 2001/14/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 26 februari 2001, in overeenkomst met de bepalingen ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, abroger, modifier, compléter ou remplacer les dispositions légales visées au chapitre XI de l’arrêté royal du 12 mars 2003 relatif aux conditions d’utilisation de l’infrastructure ferroviaire, afin de prendre toutes les mesures nécessaires pour exécuter ses obligations de transposition des directives 2001/12/CE, 2001/13/CE et 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001, conformément aux dispositions visées au Titre X, Chapitre 3, Section I


Bijlage III van hoofdstuk 1, de bijlagen I en II van hoofdstuk 3, bijlage I van hoofdstuk 4, de bijlagen I, II, VI en VII van hoofdstuk 5, de bijlage van hoofdstuk 7, de bijlagen II, III en IV van hoofdstuk 9, de titel en bijlage I van hoofdstuk 11 en de bijlagen I en II van hoofdstuk 12 van Richtlijn 97/24/EG worden gewijzigd zoals aangegeven in bijlage IV bij deze richtlijn.

L'annexe III du chapitre 1, les annexes I et II du chapitre 3, l'annexe I du chapitre 4, les annexes I, II, VI et VII du chapitre 5, l'annexe du chapitre 7, les annexes II, III et IV du chapitre 9, le titre et l'annexe I du chapitre 11 et les annexes I et II du chapitre 12 de la directive 97/24/CE sont modifiés conformément à l'annexe IV de la présente directive.


2. In afwijking van artikel 1, punt 2, staan de lidstaten de invoer toe van producten die voldoen aan de voorwaarden van bijlage VII, hoofdstuk II, onder C, hoofdstuk III, onder C, hoofdstuk IV, onder B, hoofdstuk VI, onder C, en hoofdstuk X, onder B, en bijlage VIII, hoofdstuk II, onder C, hoofdstuk VII, onder B, punt 5, en hoofdstuk X, bij Verordening (EG) nr. 1774/2002.

2. Par dérogation à l’article 1er, paragraphe 2, les États membres autorisent les importations de produits répondant aux conditions fixées à l’annexe VII, chapitre II, point C, chapitre III, point C, chapitre IV, point B, chapitre VI, point C et chapitre X, point B, ainsi qu’à l’annexe VIII, chapitre II, point C, chapitre VII, point B 5 et chapitre X, du règlement (CE) no 1774/2002.


Op grond van een beoordeling van de strategische rol van de lucht- en ruimtevaartindustrie (hoofdstuk 2) en haar voornaamste kenmerken (hoofdstuk 3) worden in de "Strategische analyse van de lucht- en ruimtevaartindustrie voor de 21e eeuw (STAR 21)" vijf hoofdgebieden vastgesteld die bijzondere aandacht verdienen: concurreren op wereldmarkten (hoofdstuk 4), de bedrijfsomgeving voor de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie (hoofdstuk 5), Europees goed bestuur van de burgerluchtvaart (hoofdstuk 6), dringende behoefte aan een Europese veiligheids- en defensiecapaciteit (hoofdstuk 7) en veiligstelling van Europa's rol in de ruimte (hoofdst ...[+++]

Après évaluation du rôle stratégique joué par l'industrie aérospatiale (chapitre 2) et de son profil (chapitre 3), l'analyse stratégique de l'aérospatiale pour le 21ème siècle (STAR 21) identifie cinq domaines majeurs qui méritent une attention particulière: la concurrence sur les marchés mondiaux (chapitre 4), le cadre opérationnel de l'aérospatiale européenne (chapitre 5), la gouvernance européenne de l'aviation civile (chapitre 6), le besoin vital de capacités de sécurité et de défense européennes (chapitre 7), et le maintien de la présence de l'Europe dans l'espace (chapitre 8).




D'autres ont cherché : hoofdstuk     hoofdstuk 2-vliegtuig     29 eg in hoofdstuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'29 eg in hoofdstuk' ->

Date index: 2022-05-11
w