Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrechtrichtlijn
Infosoc-richtlijn

Traduction de «29 mei 2001 heidi anneli hautala » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij

Directive 2001/29/CE sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij, PB L 167, blz. 10.

Directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 mai 2001, sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information, JO L 167, p. 10.


Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (PB L 167, blz. 10).

Directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 mai 2001, sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information (JO L 167, p. 10).


De commissie benoemde reeds op haar vergadering van 29 mei 2001 Heidi Anneli Hautala tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 29 mai 2001, la commission avait nommé Heidi Anneli Hautala rapporteur.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid benoemde op haar vergadering van 29 mei 2001 Heidi Anneli Hautala tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 29 mai 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Heidi Anneli Hautala rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 27 november 2001 Heidi Anneli Hautala tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 27 novembre 2001, la commission juridique et du marché intérieur a nommé Heidi Anneli Hautala rapporteur pour avis.


Een soortgelijke toelichting is ook verstrekt aan de Raad Justitie, Binnenlandse Zaken en Civiele Bescherming van 28-29 mei 2001.

Une présentation similaire a également été faite lors de la session du Conseil "Justice, Affaires intérieures et Protection civile" des 28 et 29 mai 2001.


over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij

sur la mise en œuvre de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information


gezien Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij,

– vu la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information,


Zowel deze mededeling als de door de Commissie aangekondigde mededelingen betreffende de mensenrechten en democratisering en betreffende conflictpreventie zullen worden ingebracht op de op 28 en 29 mei 2001 te beleggen conferentie over de EU en de mensenrechten in het kader van conflictpreventie en -oplossing.

Cette communication ainsi que les communications sur les droits de l'homme et la démocratisation et sur la prévention des conflits, qui ont été annoncées par la Commission, seront utilisées pour la Conférence sur l'UE et les droits de l'homme dans le cadre de la prévention et du règlement des conflits, prévue pour les 28 et 29 mai prochains.


De Raad heeft ingevolge het politieke akkoord dat op 29 mei 2001 in het Gemengd Comité werd bereikt, een richtlijn aangenomen tot aanvulling van het bepaalde in artikel 26 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985; de tekst beoogt de harmonisatie van de geldboetes die aan vervoerders worden opgelegd voor het vervoeren naar de lidstaten van onderdanen van derde landen die niet beschikken over de vereiste documenten om aldaar te worden toegelaten.

Le Conseil, suivant l'accord politique auquel le Comité mixte est parvenu le 29 mai 2001 sur le projet de directive visant a compléter les dispositions de l'article 26 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, relative à l'harmonisation des sanctions pécuniaires infligées aux transporteurs qui introduisent sur le territoire des États membres des ressortissants de pays tiers qui ne sont pas munis des documents nécessaires à leur admission.




D'autres ont cherché : infosoc-richtlijn     29 mei 2001 heidi anneli hautala     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'29 mei 2001 heidi anneli hautala' ->

Date index: 2024-12-13
w