Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° de plaats waar de check-ups zullen plaatsvinden;

Vertaling van "2° de plaats waar de check-ups zullen plaatsvinden; " (Nederlands → Frans) :

2° de plaats waar de check-ups zullen plaatsvinden;

2° le lieu où se dérouleront les bilans de santé;


Amendement nr. 28 van mevrouw Willame-Boonen c.s. dat de plaats bepaalt waar de vergaderingen van de bijzondere werkgroep zullen plaatsvinden, wordt verworpen met 8 stemmen tegen 1 stem bij 4 onthoudingen.

L'amendement nº 28 de Mme Willame-Boonen et consorts, qui vise à arrêter le lieu où se tiendront les réunions du groupe de travail spécial, est rejeté par 8 voix contre 1 et 4 abstentions.


Amendement nr. 28 van mevrouw Willame-Boonen c.s. dat de plaats bepaalt waar de vergaderingen van de bijzondere werkgroep zullen plaatsvinden, wordt verworpen met 8 stemmen tegen 1 stem bij 4 onthoudingen.

L'amendement nº 28 de Mme Willame-Boonen et consorts, qui vise à arrêter le lieu où se tiendront les réunions du groupe de travail spécial, est rejeté par 8 voix contre 1 et 4 abstentions.


Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.

Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.


Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.

Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.


Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.

Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.


2° de plaats waar de check-ups zullen plaatsvinden;

2° le lieu où se dérouleront les bilans de santé;


3. Studenten die een beurs hebben gekregen worden in kennis gesteld van de plaats waar zij hun studie zullen aanvangen, zodra het besluit tot toekenning van de beurs is genomen.

3. Les étudiants qui ont obtenu des bourses seront informés suffisamment à l'avance de leur destination initiale d'études, dès que la décision de leur octroyer la bourse aura été prise.


De voorspelde klimaatveranderingen zullen gevolgen hebben voor de opbrengst van landbouwgewassen, het beheer van de veestapel en de plaats waar de productie kan plaatsvinden, met ernstige risico's voor de opbrengst van landbouwbedrijven en het buiten gebruik stellen van landbouwgronden in bepaalde delen van Europa tot gevolg.

Les changements climatiques prévus auront des retombées sur les rendements agricoles, la gestion du cheptel et l’implantation des lieux de production, lesquelles s’accompagneront de risques importants pour les revenus agricoles et d’un abandon des terres dans certaines parties de l’Europe.


Wanneer de equivalente basisproducten worden opgeslagen op plaatsen waarvoor een ander douanekantoor bevoegd is, stelt het douanekantoor waar de betalingsaangifte is ingediend het douanekantoor dat bevoegd is voor de plaats waar de equivalente producten zich bevinden schriftelijk in kennis van alle relevante informatie, en met name van de hoeveelheid product die wordt verwerkt, de handelskwaliteit en de technische kenmerken, en de verwerking of verwerkingen die zal of zullen plaatsvinden.

Lorsque les produits de base équivalents sont stockés dans des lieux pour lesquels un autre bureau de douane est compétent, le bureau de douane où la déclaration de paiement a été déposée communique par écrit au bureau de douane compétent responsable du lieu où se trouvent les produits équivalents toute information pertinente, notamment la quantité de produits soumis à transformation, la qualité commerciale et les caractéristiques techniques, et la ou les transformations à effectuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2° de plaats waar de check-ups zullen plaatsvinden;' ->

Date index: 2024-10-14
w