Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2° gestandaardiseerd informatiedocument over » (Néerlandais → Français) :

18/2° gestandaardiseerd informatiedocument over het verzekeringsproduct: het document als bedoeld in artikel 20.5 van de Richtlijn 2016/97; ";

18/2° document d'information normalisé sur le produit d'assurance : le document visé à l'article 20, paragraphe 5, de la directive 2016/97 ; " ;


Voor schadeverzekeringsproducten waarvoor een gestandaardiseerd informatiedocument over het verzekeringsproduct vanaf ten laatste 23 februari 2018 verplicht zal zijn op basis van artikel 20.5 van de Richtlijn 2016/97, worden inhoud en voorstellingswijze volledig vastgesteld op Europees niveau.

Quant aux produits d'assurance non-vie pour lesquels un document d'information normalisé sur le produit d'assurance sera obligatoire à partir du 23 février 2018 au plus tard en vertu de l'article 20, paragraphe 5, de la directive 2016/97, leur contenu et leur mode de présentation sont entièrement déterminés au niveau européen.


de woorden "of het gestandaardiseerd informatiedocument over het verzekeringsproduct" worden ingevoegd tussen het woord "spaarder" en de woorden ", dan wel".

2° les mots ", dans le document d'information normalisé sur le produit d'assurance" sont insérés entre les mots "ou l'épargnant" et les mots "ou dans toute autre information".


De bepalingen betreffende de verwijzing in de reclame naar het gestandaardiseerd informatiedocument over het verzekeringsproduct treden in werking op de dag waarop de bepalingen ter omzetting van artikel 20.5 van de Richtlijn 2016/97 in werking treden.

Les dispositions relatives au renvoi fait dans les publicités au document d'information normalisé sur le produit d'assurance entrent en vigueur le jour de l'entrée en vigueur des dispositions visant à transposer l'article 20, paragraphe 5, de la directive 2016/97.


b) de woorden "of het gestandaardiseerd informatiedocument over het verzekeringsproduct" worden ingevoegd tussen het woord "spaarder" en de woorden ", met precisering";

b) les mots "ou au document d'information normalisé sur le produit d'assurance" sont insérés entre les mots "ou l'épargnant" et le mot ", précisant" ;


Bovendien voorziet de richtlijn betreffende de verzekeringsdistributie dat verzekeringsondernemingen een gestandaardiseerd informatiedocument voor schadeverzekeringen moeten ontwikkelen.

En outre, la directive sur la distribution d'assurances prévoit que les entreprises d'assurances doivent développer un document d'informations normalisé pour les assurances non-vie.


Voor alle verzekeringsproducten die een PRIIP zijn en die in België worden gecommercialiseerd, dient het essentiële informatiedocument dat moet worden opgesteld overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1286/2014 op voorhand te worden overgemaakt aan de FSMA door elke persoon die advies geeft over dit product, dan wel dit product verkoopt.

Pour tous les produits d'assurance qui constituent un PRIIP et qui sont commercialisés en Belgique, le document d'informations clés à établir conformément au Règlement (UE) n° 1286/2014 doit être préalablement notifié à la FSMA par chaque personne qui fournit des conseils au sujet de ce produit ou qui le vend.


De informatie over een potentieel verlies van 22.000 euro waarnaar u verwijst, heeft betrekking op een eventuele invoering van de gestandaardiseerde verpakking.

Les informations relatives à une perte potentielle de 22.000 euros à laquelle vous faites référence concerne le cas d'une éventuelle introduction du paquet standardisée.


In resolutie DOC 54 1573/001 vraagt het Parlement om bij de volgende beheersovereenkomst doelstellingen en normen op te nemen over de kwaliteit en de netheid van de fietsenstallingen en om deze op te nemen in het gestandaardiseerde model voor stations en parkings.

Dans la résolution DOC 54 1573/001, le Parlement demande de fixer, dans le prochain contrat de gestion, des objectifs et des normes en matière de qualité et de propreté des parkings pour vélos et d'inclure ces éléments dans le modèle standardisé de gares et de parkings.


In 2011 ontwikkelde de FOD Personeel en Organisatie (PO) een gestandaardiseerde enquête over "Stress agressie", die vervolgens ter beschikking werd gesteld van de hele federale overheid en regelmatig gebruikt wordt.

En 2011, le SPF Personnel et Organisation (PO) a développé une enquête standardisée "stress agression", qui a ensuite été mise à la disposition du fédéral et qui est utilisée régulièrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2° gestandaardiseerd informatiedocument over' ->

Date index: 2021-04-26
w