Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2° niet-landelijk jeugdwerk " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt opgeheven; 2° in het vierde lid, ingevoegd bij het decreet van 22 maart 2013, worden de woorden "subsector ander jeugdwerk" vervangen door de woorden "sector niet-landelijk jeugdwerk".

Art. 6. A l'article 12 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° l'alinéa premier est abrogé ; 2° dans l'alinéa quatre, inséré par le décret du 22 mars 2013, les mots "sous-secteur autre animation de la jeunesse" sont remplacés par les mots "secteur organisations non nationales de jeunesse".


Art. 9. Aan artikel 16 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 18 januari 2008, 29 april 2011 en 6 juli 2012, wordt een negende lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "In afwijking van artikel 6 geldt dat als de arbeidsovereenkomst met een geregulariseerde DAC-werknemer in de sector niet-landelijk jeugdwerk beëindigd wordt of beëindigd is, de vervanger van de geregulariseerde DAC'er gesubsi|Updieerd wordt tot en met 31 december van het jaar dat volgt op de beëindiging van de arbeids|Upovereenkomst.

Art. 9. A l'article 16 du même décret, modifié par les décrets des 18 janvier 2008, 29 avril 2011 et 6 juillet 2012, il est ajouté un alinéa neuf, rédigé comme suit : "Par dérogation à l'article 6, lorsqu'il est mis fin ou lorsqu'il a été mis fin au contrat de travail conclu avec un travailleurs TCT régularisé dans le secteur des organisations non nationales de jeunesse, le remplaçant du travailleur TCT régularisé est subventionné jusqu'au 31 décembre inclus de l'année suivant la cessation du contrat de travail.


5. - Wijzigingen van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector Art. 5. In artikel 9 van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt : "2° niet-landelijk jeugdwerk; "; 2° het tweede lid wordt opgeheven.

5. - Modifications du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel Art. 5. Dans l'article 9 du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, modifié par le décret du 22 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le point 2° est remplacé par ce qui suit : "2° les organisations non nationales de jeunesse ; " ; 2° l'alinéa 2 est abrogé.


Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor een tijdelijke wijziging van de hoofdfunctie van een bestaand, hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw, waar op regelmatige basis aan jeugdwerk wordt gedaan, naar tijdelijke overnachtingsplaats voor jeugd, als aan al volgende voorwaarden is voldaan: 1° het jeugdwerk wordt georganiseerd door een lokaal jeugdwerkinitiatief als bedoeld in artikel 9, § 3, tweede lid, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid; 2° het lokaal jeugdwerkinitiatief is aangesloten bij een landelijk georganis ...[+++]

Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour une modification temporaire de la fonction principale d'un bâtiment existant, principalement autorisé ou censé autorisé, où l'animation des jeunes est organisée de façon régulière, vers un établissement d'hébergement temporaire pour la jeunesse, lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° l'animation des jeunes est organisée par une initiative locale d'animation des jeunes telle que visée à l'article 9, § 3, alinéa deux, du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse ; 2° l'initiative locale d'animation des jeun ...[+++]


Ten slotte is het in landelijke gebieden vaak niet financieel rendabel omdat er geen elektriciteit en vaste telecominfrastructuur voorhanden is en de zware aanlegkost niet opweegt tegen het sporadisch gebruik (enkel het passeren van een trein).

Enfin, en zone rurale, ce n'est généralement pas rentable financièrement, car il n'y a pas d'électricité et d'infrastructures télécoms fixes et les coûts de déploiement seraient disproportionnés pour un usage sporadique (uniquement le passage d'un train).


109. verzoekt de lidstaten uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Raad van 2012 inzake de validering van niet-formeel en informeel leren als een manier om de competenties te erkennen die zijn verworven door niet-formeel onderwijs, met name in vrijwilligers- en jeugdwerk, en de uitvoering van beleidsmaatregelen voor een leven lang leren te ondersteunen;

109. invite les États membres à appliquer la recommandation du Conseil de 2012 concernant la validation de l'apprentissage non formel et informel en vue de la reconnaissance des compétences acquises dans un cadre non formel, en particulier dans le secteur du bénévolat et des organisations de jeunesse, et à soutenir la mise en œuvre de politiques d'apprentissage tout au long de la vie;


109. verzoekt de lidstaten uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Raad van 2012 inzake de validering van niet-formeel en informeel leren als een manier om de competenties te erkennen die zijn verworven door niet-formeel onderwijs, met name in vrijwilligers- en jeugdwerk, en de uitvoering van beleidsmaatregelen voor een leven lang leren te ondersteunen;

109. invite les États membres à appliquer la recommandation du Conseil de 2012 concernant la validation de l'apprentissage non formel et informel en vue de la reconnaissance des compétences acquises dans un cadre non formel, en particulier dans le secteur du bénévolat et des organisations de jeunesse, et à soutenir la mise en œuvre de politiques d'apprentissage tout au long de la vie;


109. verzoekt de lidstaten uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Raad van 2012 inzake de validering van niet-formeel en informeel leren als een manier om de competenties te erkennen die zijn verworven door niet-formeel onderwijs, met name in vrijwilligers- en jeugdwerk, en de uitvoering van beleidsmaatregelen voor een leven lang leren te ondersteunen;

109. invite les États membres à appliquer la recommandation du Conseil de 2012 concernant la validation de l'apprentissage non formel et informel en vue de la reconnaissance des compétences acquises dans un cadre non formel, en particulier dans le secteur du bénévolat et des organisations de jeunesse, et à soutenir la mise en œuvre de politiques d'apprentissage tout au long de la vie;


Omdat de term "landelijk" niet restrictief als "agrarisch" moet worden geïnterpreteerd, moet duidelijk worden gemaakt dat verwezen wordt naar diverse organisaties in de ruimere "landelijke" sector.

Étant donné que le terme "rural" ne doit pas être interprété d’une façon restrictive dans le sens d’"agricole", il devrait être indiqué clairement qu’il s’agit de plusieurs organisations dans le sens le plus large du secteur "rural".


79. dringt er verder bij alle betrokken partijen op aan om te erkennen dat natuurbescherming niet slechts te verwezenlijken is door de aanwijzing en bescherming van afgebakende terreinen, maar tevens gebaseerd moet zijn op een algemeen beleid dat een duurzame economische bedrijvigheid in zowel de landelijke als de stedelijke gebieden (met inbegrip van recreatieactiviteiten) stimuleert, milieuvriendelijke land- en bosbouw en de ontwikkeling van een milieuvriendelijke stedelijke en industriële omgeving bevordert, milieuoverwegingen zo nodig verwerkt in het algemene overheidsbeleid, met name op het gebied van vervoer en energie, het algemen ...[+++]

79. engage par ailleurs toutes les parties concernées à reconnaître que la protection de la nature n'est pas réalisable uniquement en identifiant les régions désignées et en les protégeant, mais qu'elle doit aussi être fondée sur des politiques générales qui encouragent l'activité économique durable (y compris les activités de loisirs) dans les régions rurales et les zones urbaines, à encourager l'agriculture et la sylviculture respectueuses de l'environnement, ainsi que le développement de l'environnement urbain et industriel, à intégrer s'il y a lieu les considérations environnementales dans l'action des pouvoirs publics au sens large, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2° niet-landelijk jeugdwerk' ->

Date index: 2021-09-26
w