Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "3 april 2015 werden " (Nederlands → Frans) :

Op 3 april 2015 werden door de Ministerraad tien rampen erkend.

Le 3 avril 2015, le Conseil des ministres reconnaissait dix catastrophes naturelles.


Overwegende dat deze vier goedgekeurde proefprojecten over flexibel kortverblijf in groepen van assistentiewoningen bij besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2015 werden verlengd met een termijn van twee jaar, van 1 april 2015 tot en met 31 maart 2017;

Considérant que ces quatre projets-pilotes approuvés sur le court séjour flexible en groupes de logements à assistance ont été prolongés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 avril 2015 d'un délai de deux ans qui court du 1 avril 2015 jusqu'au 31 mars 2017 inclus ;


1. In uitvoering van de beslissing genomen tijdens de budgettaire controle van april 2015 werden er voor de Bijzondere Belastinginspectie 97 wervingen gerealiseerd in de klasse A1 en A2.

1. En exécution d'une décision prise lors du contrôle budgétaire d'avril 2015, 97 recrutements ont été réalisés pour l'Inspection Spéciale des Impôts (ISI) dans les classes A1 et A2.


Begin april 2015 werden in Brussel verschillende ambtenaren van de Regie der Gebouwen veroordeeld.

Début avril 2015, à Bruxelles, le tribunal a condamné plusieurs fonctionnaires de la Régie des Bâtiments.


In de begrotingsaanpassing van april 2015 werden de vastleggings- en vereffeningskredieten van Ontwikkelingssamenwerking (organisatieafdeling 14 54) verminderd met 150 000 euro.

Dans le cadre de l'ajustement budgétaire d'avril 2015, les crédits d'engagement et de liquidation de la Coopération au développement (division organique 14 54) ont été diminués de 150 000 euros.


Midden april 2015 werden de fietsenstallingen aan het station van Lier uitgebreid tot 1 122 plaatsen.

À la mi-avril 2015, le parking pour bicyclettes de la gare de Lierre a été élargi pour atteindre 1 122 places.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1011R(01) - EN - Rectificatie van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/1011 van de Commissie van 24 april 2015 tot aanvulling van Verordening (EG) nr. 273/2004 van het Europees Parlement en de Raad inzake drugsprecursoren en Verordening (EG) nr. 111/2005 van de Raad houdende voorschriften voor het toezicht op de handel tussen de Unie en derde landen in drugsprecursoren, en ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1011R(01) - EN - Rectificatif au règlement délégué (UE) 2015/1011 de la Commission du 24 avril 2015 complétant le règlement (CE) n° 273/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif aux précurseurs de drogues et le règlement (CE) n° 111/2005 du Conseil fixant des règles pour la surveillance du commerce des précurseurs des drogues entre l'Union et les pays tiers, et abrogeant le règlement (CE) n° 1277/2005 de la Commission (JO L 162 du 27.6.2015) - 273/2004 du Parlement eu ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1011R(03) - EN - Rectificatie van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/1011 van de Commissie van 24 april 2015 tot aanvulling van Verordening (EG) nr. 273/2004 van het Europees Parlement en de Raad inzake drugsprecursoren en Verordening (EG) nr. 111/2005 van de Raad houdende voorschriften voor het toezicht op de handel tussen de Unie en derde landen in drugsprecursoren, en ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1011R(03) - EN - Rectificatif au règlement délégué (UE) 2015/1011 de la Commission du 24 avril 2015 complétant le règlement (CE) n° 273/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif aux précurseurs de drogues et le règlement (CE) n° 111/2005 du Conseil fixant des règles pour la surveillance du commerce des précurseurs des drogues entre l'Union et les pays tiers, et abrogeant le règlement (CE) n° 1277/2005 de la Commission (JO L 162 du 27.6.2015) - 273/2004 du Parlement eu ...[+++]


Art. 6. Artikel 24 van het decreet van 22 december 2006 houdende eisen en handhavingsmaatregelen op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen en tot invoering van een energieprestatiecertificaat en tot wijziging van artikel 22 van het REG-decreet, opgeheven door artikel 15.2.1 van het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid, met ingang van 1 januari 2011, wordt aldus uitgelegd dat het, enerzijds, voor wat betreft het bepaalde in sub 1°, 2° en 4°, niet alleen van toepassing is op aanvragen tot het verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning die werden inged ...[+++]

Art. 6. L'article 24 du décret du 22 décembre 2006 établissant des exigences et mesures de maintien en matière de performance énergétique et de climat intérieur de bâtiments et portant instauration d'un certificat de performance énergétique et modifiant l'article 22 du décret REG, abrogé à partir du 1 janvier 2011 par l'article 15.2.1 du décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de la politique de l'énergie, est interprété en ce sens que, d'une part, en ce qui concerne les dispositions des points 1°, 2° et 4°, il s'applique non seulement aux demandes d'obtention d'un permis d'urbanisme introduites a ...[+++]


« Is het artikel 7, § 1sexies, lid 2, 2°, van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals van toepassing vóór 27 april 2015, zo geïnterpreteerd dat personen die zowel op 31 december 2013 als daarna een arbeidsovereenkomst voor werklieden hadden en na 31 december 2013 ontslagen werden wel recht hebben op een ontslagcompensatievergoeding, terwijl personen die op 31 december 2013 een arbeidsovereenkomst voor werklieden hadden en - hoewel zij steeds hoofdzakelijk h ...[+++]

« L'article 7, § 1sexies, alinéa 2, 2°, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, tel qu'il était applicable avant le 27 avril 2015, interprété en ce sens que les personnes qui, tant au 31 décembre 2013 qu'après, avaient un contrat de travail d'ouvrier et ont été licenciées après le 31 décembre 2013 ont droit à une indemnité compensatoire de licenciement, alors que les personnes qui, au 31 décembre 2013, avaient un contrat de travail d'ouvrier qui ont par la suite - bien qu'elles aient toujours continué à accomplir un travail essentiellement manuel - reçu un statut conventio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : april 2015 werden     regering van 3 april 2015 werden     controle van april     april     begin april     begrotingsaanpassing van april     midden april     24 april     verordening     unie en derde     januari     vergunning die werden     vóór 27 april     ontslagen werden     3 april 2015 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 april 2015 werden' ->

Date index: 2023-11-16
w