Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Van Verordening

Traduction de «3 eg bepaalt bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 35, leden 4 en 5, van de richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot intrekking van Richtlijn 2003/54/EG bepaalt : « 4.

L'article 35, §§ 4 et 5, de la directive 2009/72/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité et abrogeant la directive 2003/54/CE dispose : « 4.


Artikel 3 van de richtlijn bepaalt bovendien dat de lidstaten van de toepassing van deze richtlijn mogen uitzonderen : « water dat uitsluitend bestemd is voor doeleinden waarvoor de kwaliteit van het water naar de overtuiging van de bevoegde autoriteiten direct noch indirect van invloed is op de gezondheid van de betrokken bevolking».

L'article 3 de la directive stipule en outre que les Etats membres peuvent exempter de cette directive : « les eaux destinées exclusivement aux usages pour lesquels les autorités compétentes ont établi que la qualité des eaux n'a aucune influence, directe ou indirecte, sur la santé de la population concernée ».


Artikel 149 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Bovendien kunnen de academische polen, onder de coördinatie van hun didactische centra voor hoger onderwijs, voorbereidende activiteiten voor hogere studies gezamenlijk organiseren.

L'article 149 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « En outre, les Pôles académiques peuvent coorganiser, sous la coordination de leurs centres de didactique de l'enseignement supérieur, des activités de préparation aux études supérieures.


Kopies van geleende werken worden bovendien meegeteld bij de berekening van de schade die vergoed moet worden via de Auvibel-heffingen. 1. De Europese Richtlijn 2001/29/EG bepaalt in artikel 5, lid 2, dat de lidstaten een uitzondering op het auteursrecht (in casu het reproductierecht) kunnen voorzien voor "de reproductie door een natuurlijk persoon voor privégebruik".

Ces copies sont en outre prises en compte dans le calcul des dommages qui doivent être indemnisés par le biais des redevances Auvibel. 1. L'article 5, alinéa 2, de la directive européenne 2001/29/CE stipule que les États membres ont la faculté de prévoir une exception au droit d'auteur (en l'occurrence, au droit de reproduction) lorsqu'il s'agit de "reproductions effectuées par une personne physique pour un usage privé".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat akkoord bepaalt bovendien dat voor elke euro die de federale Staat ten laste neemt, de verdragsluitende partij minstens een euro moet investeren in deze initiatieven.

Cet accord prévoit en outre que pour chaque euro pris en charge par l'État fédéral, la partie contractante doit au moins investir un euro dans ces initiatives.


Het eerste van deze artikelen bepaalt dat « geen motorrijtuig mag worden ingeschreven als het niet overeenkomstig deze wet is gedekt tegen de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het aanleiding kan geven ». Het volgende artikel bepaalt bovendien dat de verzekeraar aan de verzekeringnemer een bewijs afgeeft van het bestaan van de verzekeringsovereenkomst bedoeld in artikel 2.

La première disposition précise que « l'immatriculation d'un véhicule automoteur est subordonnée à la couverture conforme aux dispositions de la présente loi de la responsabilité civile à laquelle ce véhicule peut donner lieu »; la seconde disposition ajoute pour sa part que « l'assureur remet au preneur de l'assurance un certificat justifiant du contrat d'assurance prévu à l'article 2 ».


Het tweede lid van artikel 103 van de Grondwet bepaalt bovendien uitdrukkelijk dat de wet bepaalt op welke wijze tegen ministers moet worden opgetreden, zowel bij de inbeschuldigingstelling als bij de vervolging door benadeelde partijen.

L'alinéa deux de l'article 103 de la Constitution stipule en outre explicitement que la loi détermine le mode de procéder contre les ministres, tant lors de la mise en accusation qu'en cas de poursuite par les parties lésées.


De ontwerptekst ter omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG bevat bovendien bepalingen die commerciële navelstrengbloedbanken in de praktijk verbieden, zoals het wegnemen en bewaren van lichaamsmateriaal — waaronder navelstrengbloed — met het oog op uitgesteld gebruik.

De plus, le texte en projet visant à transposer la directive européenne 2004/23/CE contient des dispositions qui interdisent les banques commerciales de sang de cordon dans la pratique, comme celle relative au prélèvement et à la conservation de matériel corporel, dont le sang de cordon, en vue d'une utilisation différée.


Overweging 21 van de richtlijn 2005/60/EG spreekt bovendien niet van rechtstreeks « identieke » diensten, maar enkel van rechtstreeks « vergelijkbare » diensten.

En outre, le considérant 21 de la directive 2005/60/CE ne parle pas de services directement « identiques », mais uniquement de services directement « comparables ».


Overweging 21 van de richtlijn 2005/60/EG spreekt bovendien niet van rechtstreeks « identieke » diensten, maar enkel van rechtstreeks « vergelijkbare » diensten.

En outre, le considérant 21 de la directive 2005/60/CE ne parle pas de services directement « identiques », mais uniquement de services directement « comparables ».




D'autres ont cherché : van verordening     3 eg bepaalt bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 eg bepaalt bovendien' ->

Date index: 2025-02-06
w