Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit besluit treedt buiten werking op 30 juni 2020.

Vertaling van "30 juni 2020 zullen " (Nederlands → Frans) :

Met ingang van 30 juni 2020 zullen alle zendingen die producten van oorsprong bevatten waarvan de totale waarde hoger is dan 6 000 EUR, vergezeld moeten gaan van een attest van oorsprong dat is opgesteld door een geregistreerd exporteur, om in aanmerking te komen voor de preferentiële behandeling in het kader van het SAP.

À compter du 30 juin 2020, pour pouvoir bénéficier du traitement tarifaire préférentiel du SPG, tous les envois contenant des produits originaires dont la valeur totale excède 6 000 EUR devront être accompagnés d'une attestation d'origine établie par un exportateur enregistré.


2° tegen 80% voor aanvragen, ingediend tot en met 30 juni 2020;

2° à 80% pour les demandes introduites jusqu'au 30 juin 2020 ;


o de Briey, Cl., voor een termijn met ingang van 17 oktober 2017 en eindigend op 30 juni 2020 `s avonds;

o de Briey, Cl., pour un terme prenant cours le 17 octobre 2017 et expirant le 30 juin 2020 au soir;


De werkhervattingtoeslagen voor de in het vorige lid bedoelde indienstnemingen, statutaire aanwervingen of vestigingen als zelfstandige worden tot hun vervaldatum toegekend voor de tijdelijke toeslagen en maximum tot 30 juni 2020 voor de toeslagen met een onbepaalde duur.

Les compléments de reprise du travail pour les engagements, recrutements statutaires et établissements visés à l'alinéa précédent sont octroyés jusqu'à leur terme pour les compléments temporaires et au maximum jusqu'au 30 juin 2020 pour les compléments à durée indéterminée.


Art. 40. De werknemers die voor de inwerkingtreding van dit decreet in dienst zijn getreden, behouden hun werkuitkeringen tot uiterlijk 30 juni 2020 overeenkomstig de voorwaarden bepaald krachtens het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden, het koninklijk besluit van 29 maart 2006 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders ter bevordering van de tewerkstelling van laaggeschoolde of erg laag geschoolde jongeren, zoals van kracht voor de inwerkingtredin ...[+++]

Art. 40. Les travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur du présent décret, conservent leurs allocations de travail jusqu'au 30 juin 2020 au plus tard, conformément aux conditions fixées en vertu de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs de longue durée, de l'arrêté royal du 29 mars 2006 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 relatif à la sécurité sociale des travailleurs pour la promotion de mise à l'emploi des jeunes moins qualifiés ou très peu qualifiés, tels qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décre ...[+++]


Art. 32. Voor de werknemers die voor de inwerkingtreding van dit decreet in dienst zijn getreden, behouden de werkgevers tot uiterlijk 30 juni 2020 het voordeel van de verminderingen van de sociale werkgeversbijdragen geregeld bij of krachtens de artikelen 340 tot 341, 346, 347, 353bis en 353bis/11 van de programmawet (I) van 24 december 2002.

Art. 32. Pour les travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur du présent décret, les employeurs conservent jusqu'au 30 juin 2020 au plus tard, le bénéfice des réductions de cotisations sociales patronales régies par ou en vertu des articles 340 à 341, 346, 347, 353bis et 353bis/11 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.


Deze erkenning is geldig van 1 juli 2014 tot 30 juni 2020.

Cet agrément est valable du 1 juillet 2014 jusqu'au 30 juin 2020.


- In afwijking van hoofdstuk III van deze titel, zijn de bepalingen van hoofdstuk IIIbis van toepassing op de aanvragen om stedenbouwkundige vergunning ingediend tussen 1 april 2014 en 30 juni 2020 voor projecten die betrekking hebben op het uitbreiden of het bouwen van schoolgebouwen waarvoor geen milieuvergunning of effectenstudie vereist is.

- Par dérogation au chapitre III du présent titre, les dispositions du chapitre IIIbis sont applicables aux demandes de permis d'urbanisme introduites entre le 1 avril 2014 et le 30 juin 2020 concernant des projets portant sur l'extension ou la construction de bâtiments scolaires qui ne nécessitent pas de permis d'environnement ni d'étude d'incidences.


De collectieve arbeidsovereenkomsten inzake conventioneel brugpensioen van 8 juni 2009 en inzake halftijds brugpensioen van 8 juni 2009 zullen verlengd worden van 1 juli 2011 tot en met 30 juni 2013.

Les conventions collectives de travail relatives à la prépension conventionnelle du 8 juin 2009 et à la prépension à mi-temps du 8 juin 2009 seront prolongées du 1 juillet 2011 au 30 juin 2013 inclus.


Dit besluit treedt buiten werking op 30 juni 2020.

Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2020.




Anderen hebben gezocht naar : ingang van 30 juni 2020 zullen     30 juni     juni     tot 30 juni     uiterlijk 30 juni     vergunning ingediend tussen     8 juni     juni 2009 zullen     besluit treedt buiten     30 juni 2020 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 juni 2020 zullen' ->

Date index: 2021-07-28
w