Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 maart ten laatste » (Néerlandais → Français) :

De Jeugddienst vereffent, voor 31 maart ten laatste, 85% van de forfaitaire subsidies bedoeld in artikel 19, tweede lid, en in artikel 20, tweede lid, van het decreet. Hij vereffent het saldo ten laatste binnen de drie maanden volgend op de neerlegging van de documenten bedoeld in de artikelen 13 en 15.

Le Service de la Jeunesse liquide, pour le 31 mars au plus tard, 85 % des subventions forfaitaires visées à l'article 19, alinéa 2, et à l'article 20, alinéa 2, du décret Il liquide le solde au plus tard dans les trois mois qui suivent le dépôt des documents visés aux articles 13 et 15.


Het uitvoerende agentschap zendt de Commissie ten laatste op 31 maart van ieder jaar een door de directeur van het agentschap opgestelde en door het directiecomité goedgekeurde raming van zijn ontvangsten en uitgaven toe, alsmede een algemene motivering hiervan en zijn werkprogramma.

L'agence exécutive transmet à la Commission au plus tard le 31 mars de chaque année un état prévisionnel de ses recettes et de ses dépenses établi par le directeur de l'agence et adopté par le comité de direction ainsi que des orientations générales le justifiant, de même que son programme de travail.


De Federale Staat garandeert dat de schuldvorderingen voor uit te voeren prestaties, die ten laatste op 1 januari, 1 maart, 1 juni en 1 september door Enabel worden ingediend uiterlijk op respectievelijk 31 januari, 31 maart, 30 juni en 30 september worden betaald.

L'Etat fédéral garantit que les déclarations de créance pour prestations à effectuer introduites par Enabel au plus tard les 1 janvier, 1 mars, 1 juin et 1 septembre seront respectivement payées au plus tard les 31 janvier, 31 mars, 30 juin et 30 septembre.


2° tegen 22 maart ten laatste voor de occasionele medewerking geleid op een periode tussen 1 september en 31 december;

2° pour le 22 mars au plus tard pour les collaborations ponctuelles menées sur une période comprise entre le 1 septembre et le 31 décembre;


2° tegen 15 maart ten laatste voor de occasionele medewerking geleid op een periode tussen 1 september en 31 december;

2° pour le 15 mars au plus tard pour les collaborations ponctuelles menées sur une période comprise entre le 1 septembre et le 31 décembre;


De inschrijving moet dus ten laatste op 31 maart 2018 gebeurd zijn.

L’inscription doit avoir lieu au plus tard le 31 mars 2018.


2° het derde lid wordt vervangen door het volgende : "Ten laatste op 20 januari van ieder jaar delen de kredietinstellingen en de beursvennootschappen aan het Garantiefonds het bedrag mee, dat trimestrieel berekend wordt op 31 maart, 30 juni, 30 september en 31 december, van de gewaarborgde deposito's en van de in aanmerking komende deposito's, zowel deze bedoeld in artikel 3, 69° van de Wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen als deze bedoeld in artikel ...[+++]

2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Au plus tard le 20 janvier de chaque année, les établissements de crédit et les sociétés de bourse communiquent au Fonds de garantie l'encours des dépôts assurés et des dépôts éligibles, tant pour ceux visés à l'article 3, 69° de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit que ceux visés à l'article 389, § 2 de la même loi, calculés trimestriellement au 31 mars, au 30 juin, au 30 septembre et au 31 décembre».


Om de twee jaar met ingang van het schooljaar 2013-2014 brengen de Diensten van de Regering verslag uit aan de Regering voor 31 maart ten laatste over het aantal en de redenen van de overschrijdingen of afwijkingen in het kader van §§ 2 en 3.

Tous les deux ans à partir de l'année scolaire 2013-2014, les Services du Gouvernement font rapport au Gouvernement, pour le 31 mars au plus tard, du nombre et des motifs des dépassements ou dérogations utilisées dans le cadre des §§ 2 et 3.


- 85 % van het bedrag wordt voor 31 maart ten laatste vereffend;

- 85 % du montant est liquidé pour le 31 mars au plus tard;


2. Overeenkomstig zijn oprichtingsbesluit zendt het communautair orgaan de Commissie ten laatste op 31 maart van ieder jaar een raming van zijn uitgaven en ontvangsten toe, alsmede een algemene motivering hiervan en zijn werkprogramma.

2. Conformément à son acte constitutif, l'organisme communautaire transmet à la Commission au plus tard le 31 mars de chaque année un état prévisionnel de ses dépenses et de ses recettes ainsi que des orientations générales le justifiant, de même que son programme de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 maart ten laatste' ->

Date index: 2021-03-17
w