Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 miljoen euro bespaard » (Néerlandais → Français) :

Tot november 2016 zal 26 miljoen euro bespaard worden.

26 millions seront ainsi économisés d'ici à novembre 2016.


In totaal, zou er door de maatregel een bedrag van 31 miljoen euro bespaard moeten kunnen worden in 2015.

Au total, la mesure devrait permettre d'économiser un montant de 31 millions d'euros en 2015.


35. wijst erop dat het van cruciaal belang is dat de lidstaten en de instellingen van de EU hun ontwikkelings- en humanitaire activiteiten beter coördineren en dat zij samenwerken om hun hulp doeltreffender te maken; wijst op de studie van het Europees Parlement van juni 2013 getiteld „De kosten van het uitblijven van een Europees optreden in het ontwikkelingsbeleid”, waarin werd geraamd dat er jaarlijks 800 miljoen euro bespaard zou kunnen worden op transactiekosten als donoren hun hulp op een kleiner aantal landen en activiteiten z ...[+++]

35. tient à souligner qu'il est capital pour les États membres et les institutions de l'Union de mieux articuler leurs activités humanitaires et de développement et de travailler de concert afin d'accroître l'efficacité de leur soutien; fait référence à l'étude du Parlement européen de juin 2013 intitulée «Cost of non-Europe in Development Policy» (Le coût de l'absence d'Europe dans la politique de développement), qui estime que 800 millions d'euros pourraient être économisés chaque année en termes de coûts de transaction si les donateurs concentraient leurs efforts sur un p ...[+++]


35. wijst erop dat het van cruciaal belang is dat de lidstaten en de instellingen van de EU hun ontwikkelings- en humanitaire activiteiten beter coördineren en dat zij samenwerken om hun hulp doeltreffender te maken; wijst op de studie van het Europees Parlement van juni 2013 getiteld "De kosten van het uitblijven van een Europees optreden in het ontwikkelingsbeleid", waarin werd geraamd dat er jaarlijks 800 miljoen euro bespaard zou kunnen worden op transactiekosten als donoren hun hulp op een kleiner aantal landen en activiteiten z ...[+++]

35. tient à souligner qu'il est capital pour les États membres et les institutions de l'Union de mieux articuler leurs activités humanitaires et de développement et de travailler de concert afin d'accroître l'efficacité de leur soutien; fait référence à l'étude du Parlement européen de juin 2013 intitulée "Cost of non-Europe in Development Policy" (Le coût de l'absence d'Europe dans la politique de développement), qui estime que 800 millions d'euros pourraient être économisés chaque année en termes de coûts de transaction si les donateurs concentraient leurs efforts sur un p ...[+++]


Dit behoort tot de bevoegdheid van mijn collega bevoegd voor Economie. 2. De ontvangsten naar aanleiding van de verhogingen van de accijnzen ingevolge het cliquetsysteem zijn als volgt: - meerontvangst diesel (vanaf 19 november 2015 - datum eerste cliquet - tot en met 30 april 2016): 91,7 miljoen euro (75,8 miljoen euro accijnzen en 15,9 miljoen euro btw); - minderontvangst benzine (vanaf 12 december 2015 tot en met 31 december 2015, in 2016 is er nog geen minderontvangst omwille van de indexering van benzine op 1 januari 2016): 2,8 miljoen euro (2,3 miljoen euro ...[+++]

Cela relève de la compétence de mon collègue en charge de l'Économie. 2. Les recettes résultant des augmentations des accises par application du système cliquet sont les suivantes: - recettes supplémentaires gasoil (du 19 novembre 2015 - date du 1er cliquet - jusqu'au 30 avril 2016): 91,7 millions d'euros (75,8 millions d'euros pour les accises et 15,9 millions d'euros pour la TVA); - diminution de recettes essence (du 12 décembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2015, en 2016, pas encore de pertes de recettes étant donné l'indexation de l'essence au 1er janvier 2016): 2,8 millions d'euros ...[+++]


De evolutie van de bedragen van de federale dotaties werd eerder al als volgt vastgelegd: 2013: 31 miljoen euro 2014: 52 miljoen euro 2015: 96 miljoen euro 2016: 127 miljoen euro 2017: 130 miljoen euro 2018: 133 miljoen euro.

L'évolution des montants des dotations fédérales avait déjà été établie comme suit: 2013: 31 millions d'euros 2014: 52 millions d'euros 2015: 96 millions d'euros 2016: 127 millions d'euros 2017: 130 millions d'euros 2018: 133 millions d'euros.


Als ik me niet vergis, zou er voor het jaar 2010 25 miljoen euro bespaard worden op de personeelskosten, en 6 miljoen euro op de werkingskosten.

Les prévisions d'économie étaient, sauf erreur de ma part, de 25 millions d'euros en frais de personnel et de 6 millions d'euros en frais de fonctionnement pour l'année 2010.


Voor olijfolie is men het eens geworden over de financiële en methodologische aspecten. Het is de bedoeling dat er zo 113 miljoen euro bespaard worden, maar op deze wijze komt de modernisering van de Portugese olijfboomgaarden wel op losse schroeven te staan. Het land had in 1998 toestemming gekregen om 30.000 hectare olijfboomgaarden aan te leggen.

Pour ce qui est de l’huile d’olive, le paquet financier et la méthodologie qui ont été définis affaiblissent tant la modernisation des oliveraies portugaises que les nouveaux droits de plantation fixés à 30 000 hectares et approuvés en 1998, et ce en dépit des économies recherchées pour un montant de 113 millions d’euros.


Worden deze 5 miljard euro bespaard met behulp van de financiële middelen van het programma Marco Polo II en de 13 miljoen euro voor de administratie- en personele kosten (740 + 13 = 753 miljoen), dan komt men op een hevelwerking van 6 euro bespaarde externe kosten per uitgegeven euro.

Si ces 5 milliards d'euros sont économisés grâce aux crédits du programme "Marco Polo II" et aux 13 millions d'euros de frais d'administration et de personnel (740 + 13 = 753 millions), on arrive à un effet de levier permettant d'économiser six euros de coûts externes par euro dépensé.


Het project omvat de tenuitvoerlegging van zeven onderdelen. De totale kosten per onderdeel zijn: CORTES (44,65 miljoen euro), CUESTA (40,95 miljoen euro), LOS MACHOS (37,54 miljoen euro), NAVALON (30,31 miljoen euro), LA FONT (22,69 miljoen euro), VILLENA (13,89 miljoen euro) en SAN DIEGO (40,31 miljoen euro).

Le projet comporte la mise en œuvre de 7 tronçons dont les coûts totaux par tronçon sont les suivants : CORTES (44,65 millions €), CUESTA (40,95 millions €), LOS MACHOS (37,54 millions €), NAVALON (30,31 millions €), LA FONT (22,69 millions €), VILLENA (13,89 millions €), SAN DIEGO (40,31 millions €).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 miljoen euro bespaard' ->

Date index: 2022-11-18
w