Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 wijst erop » (Néerlandais → Français) :

De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.

L'évaluation externe [31] souligne que les difficultés de passage des anciens programmes de coopération inter-universitaires aux contrats institutionnels semblent aujourd'hui, dans l'ensemble, surmontées et ont permis aux institutions d'asseoir une politique européenne plus active.


31. wijst op de noodzaak om bij hervormingsprocessen conditionaliteit toe te passen, en onderstreept dat de EU moet zorgen voor samenhang tussen haar standpunten en de conditionaliteit bij financiële toewijzingen; wijst erop dat de EU haar fundamentele waarden en rechten niet mag verloochenen en zich ervoor moet hoeden om met twee maten te meten; wijst erop dat landen die vooruitgang boeken bij de uitvoering van hervormingen die leiden tot politieke, economische en sociale ontwikkeling op de lange termijn, en die streven naar nauwere politieke betrekkin ...[+++]

31. affirme la nécessité d'imposer des conditions efficaces en lien avec les processus de réforme et insiste sur le fait que l'Union doit adopter une approche cohérente entre ses positions et les conditions applicables aux dotations financières; fait valoir que l'Union ne peut transiger sur ses droits et ses valeurs fondamentaux et qu'elle doit éviter de créer un système de normes à deux vitesses; affirme que les pays qui progressent dans la mise en œuvre des réformes, débouchant sur des développements politiques, économiques et sociaux à long terme, et qui souhaitent un engagement politique approfondi avec l'Union, devraient bénéficier d'un soutien et d'u ...[+++]


2. kan geen politieke waarborg geven dat de controleprocedures binnen de Commissie en de lidstaten de nodige garanties bieden betreffende de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen op het gebied van het regionaal beleid, en wijst in dit verband op de volgende voorbehouden, afgegeven door de directeur-generaal van DG REGIO in zijn jaarlijkse activiteitenverslag van 31 maart 2014; wijst erop dat met betrekking tot 73 van de 322 programma's voorbehouden zijn gemaakt omdat het beheers- en controlesysteem slechts t ...[+++]

2. ne peut donner l'assurance politique que les procédures de contrôle mises en place par la Commission et les États membres offrent les garanties nécessaires quant à la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes dans le domaine de la politique régionale, comme en témoignent les réserves émises par le directeur général de la DG REGIO dans son rapport annuel d'activités du 31 mars 2014; relève que 73 des 322 programmes ont fait l'objet de réserves en raison d'un manque de fiabilité du système de gestion et de contrôle (contre 85 des 317 PO en 2012); constate que les paiements intermédiaires aux programmes 2007-2013 faisant l ...[+++]


2. kan geen politieke waarborg geven dat de controleprocedures binnen de Commissie en de lidstaten de nodige garanties bieden betreffende de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen op het gebied van het regionaal beleid, en wijst in dit verband op de volgende voorbehouden, afgegeven door de directeur-generaal van DG REGIO in zijn jaarlijkse activiteitenverslag van 31 maart 2014; wijst erop dat met betrekking tot 73 van de 322 programma's voorbehouden zijn gemaakt omdat het beheers- en controlesysteem slechts t ...[+++]

2. ne peut donner l'assurance politique que les procédures de contrôle mises en place par la Commission et les États membres offrent les garanties nécessaires quant à la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes dans le domaine de la politique régionale, comme en témoignent les réserves émises par le directeur général de la DG REGIO dans son rapport annuel d'activités du 31 mars 2014; relève que 73 des 322 programmes ont fait l'objet de réserves en raison d'un manque de fiabilité du système de gestion et de contrôle (contre 85 des 317 PO en 2012); constate que les paiements intermédiaires aux programmes 2007-2013 faisant l ...[+++]


4. kan geen politieke waarborg geven dat de controleprocedures binnen de Commissie en de lidstaten de nodige garanties bieden betreffende de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, en wijst in dit verband op de volgende voorbehouden, afgegeven door de directeur-generaal van DG EMPL in het jaarlijkse activiteitenverslag van 31 maart 2014; wijst erop dat het jaarlijkse activiteitenverslag een voorbehoud bevat met betrekking tot de betalingen voor de programmeri ...[+++]

4. ne peut donner l'assurance politique que les procédures de contrôle mises en place par la Commission et les États membres offrent les garanties nécessaires quant à la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, comme en témoignent les réserves émises par le directeur général de la DG EMPL dans son rapport annuel d'activités du 31 mars 2014; relève que le rapport annuel d'activités de la DG EMPL contient une réserve concernant les paiements effectués pour la période de programmation 2007-2013, qui porte sur un montant à risque de 123,2 millions d'EUR en 2013; constate q ...[+++]


4. kan geen politieke waarborg geven dat de controleprocedures binnen de Commissie en de lidstaten de nodige garanties bieden betreffende de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, en wijst in dit verband op de volgende voorbehouden, afgegeven door de directeur-generaal van DG EMPL in het jaarlijkse activiteitenverslag van 31 maart 2014; wijst erop dat het jaarlijkse activiteitenverslag een voorbehoud bevat met betrekking tot de betalingen voor de programmeri ...[+++]

4. ne peut donner l'assurance politique que les procédures de contrôle mises en place par la Commission et les États membres offrent les garanties nécessaires quant à la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, comme en témoignent les réserves émises par le directeur général de la DG EMPL dans son rapport annuel d'activités du 31 mars 2014; relève que le rapport annuel d'activités de la DG EMPL contient une réserve concernant les paiements effectués pour la période de programmation 2007-2013, qui porte sur un montant à risque de 123,2 millions d'EUR en 2013; constate q ...[+++]


De heer Ide wijst erop dat de Kamer van volksvertegenwoordigers voorliggend ontwerp op 31 mei 2012 eenparig heeft goedgekeurd, wat erop wijst dat het zeer solide is en op een brede steun kan rekenen.

M. Ide souligne que la Chambre des représentants a adopté le projet de loi à l'examen à l'unanimité en date du 31 mai 2012, ce qui montre qu'il est d'une grande qualité et peut compter sur un large soutien.


De indiener wijst erop dat, vóór de inwerkingtreding van de nieuwe afstammingswet van 31 maart 1987, de bepalingen in het Burgerlijk Wetboek nopens de vaststelling van de afstamming de notie « ontkenning van vaderschap » bevatten.

L'auteur pcise qu'avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi du 31 mars 1987 relative à la filiation, les dispositions du Code civil concernant l'établissement de la filiation prévoyaient la notion de « désaveu de paternité ».


De indiener wijst erop dat, vóór de inwerkingtreding van de nieuwe afstammingswet van 31 maart 1987, de bepalingen in het Burgerlijk Wetboek nopens de vaststelling van de afstamming de notie « ontkenning van vaderschap » bevatten.

L'auteur pcise qu'avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi du 31 mars 1987 relative à la filiation, les dispositions du Code civil concernant l'établissement de la filiation prévoyaient la notion de « désaveu de paternité ».


Het ongelijke gebruik van het mechanisme voor wederzijdse bijstand onder de lidstaten, zoals al in het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie werd vermeld, door de evaluatie[31] is bevestigd en in 2012-2013[32] is waargenomen, wijst erop dat het bewustzijn en gemeenschappelijke begrip van de SCB-verordening onder nationale instanties moet worden verhoogd.

L’utilisation inégale du mécanisme d’assistance mutuelle entre les États membres, déjà relevée dans le premier rapport bisannuel de la Commission, confirmée par l’évaluation[31] et observée en 2012-2013[32], souligne la nécessité de renforcer la sensibilisation et l’interprétation commune du règlement CPC entre les autorités nationales.




D'autres ont cherché : evaluatie 31 wijst     31 wijst erop     wijst     toewijzingen wijst erop     wijst erop     heer ide wijst     ide wijst erop     indiener wijst     indiener wijst erop     31 wijst erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 wijst erop' ->

Date index: 2021-04-22
w