Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «337 eeg werd ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn 85/337/EEG werd ingetrokken bij artikel 14 van de richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 « betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten ».

La directive 85/337/CEE a été abrogée par l'article 14 de la directive 2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 « concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement ».


De richtlijn 85/337/EEG werd ingetrokken bij artikel 14 van de richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 « betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten ».

La directive 85/337/CEE a été abrogée par l'article 14 de la directive 2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 « concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement ».


- Richtlijn 96/61/EG inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, die een nieuw vergunningensysteem invoerde voor veel van de projecttypen uit de bijlagen van de m.e.r.-richtlijn; in Richtlijn 97/11/EG werd een nieuw lid aan artikel 2 toegevoegd op grond waarvan de lidstaten één procedure mogen gebruiken om tegelijkertijd aan 85/337/EEG en 96/61/EG te voldoen.

- de la directive 96/61/CE à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution, qui a introduit un nouveau régime d'autorisation pour beaucoup de types de projets repris dans les annexes de la directive EIE, l'article 2 bis introduit par la directive 97/11/CE permettant aux États membres de prévoir une procédure unique pour répondre aux exigences des directives 85/337/CEE et 96/61/CE.


2.2.3 Het Verdrag van Espoo inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband, dat in 1991 door 29 landen en de EU werd ondertekend, betekende een verruiming en aanscherping van de bepalingen van 85/337/EEG met betrekking tot overleg over grensoverschrijdende effecten.

2.2.3 La convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, signée par 29 pays et l'Union européenne en 1991, a élargi et renforcé les exigences en matière de concertation sur les incidences transfrontalières que prévoyait la directive 85/337/EEC.


Daarentegen is het vijfde middel niet ontvankelijk in zoverre het betrekking heeft op de verordening (EEG) nr. 1612/68, aangezien die verordening werd ingetrokken door artikel 41 van de verordening (EU) nr. 492/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Unie.

En revanche, le cinquième moyen n'est pas recevable en ce qu'il concerne le règlement (CEE) n° 1612/68, étant donné que ce règlement a été abrogé par l'article 41 du règlement (UE) n° 492/2011 du Parlement européen et du Conseil, du 5 avril 2011, relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de l'Union.


Bij die verordening werd Verordening (EG) nr. 998/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende wijziging van Richtlijn 92/65/EEG van de Raad , ingetrokken en vervangen.

Ledit règlement a abrogé et remplacé le règlement (CE) no 998/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire applicables aux mouvements non commerciaux d’animaux de compagnie, et modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil


De Raad van State ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met de artikelen 1 en 10bis van de richtlijn 85/337/EEG betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, doordat de erin vervatte sanctie van opschorting en mogelijkheid tot regularisatie binnen een door de rechter bepaalde termijn, alvorens de vordering onontvankelijk kan worden verklaard, slechts geldt wanneer een van de in B.2 vermelde formaliteiten niet werd nageleefd ...[+++]

Le Conseil d'Etat interroge la Cour sur la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11 et 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec les articles 1 et 10bis de la directive 85/337/CEE concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement, en ce que la sanction de suspension et la possibilité de régularisation dans un délai imparti par le juge qu'elle prévoit, avant que l'action puisse être déclarée irrecevable, ne s'appliquent que lorsqu'une des formalités mentionnées en B.2 n'a pas été respectée ...[+++]


Richtlijn 85/337/EEG, zoals gewijzigd bij de in bijlage V, deel A, genoemde richtlijnen, wordt ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in bijlage V, deel B, genoemde termijnen voor omzetting in nationaal recht van de aldaar genoemde richtlijnen.

La directive 85/337/CEE, telle que modifiée par les directives visées à l’annexe V, partie A, est abrogée, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national des directives indiqués à l’annexe V, partie B.


Verordening (EEG) nr. 1416/76 wordt ingetrokken op de datum van de inwerkingtreding van de financiële regeling die door de raad van bestuur wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 337/75.

Le règlement (CEE) n° 1416/76 est abrogé avec effet à la date d'entrée en vigueur de la réglementation financière adoptée par le conseil d'administration conformément à l'article 12, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 337/75.


Deze verplichting vloeit specifiek voort uit Richtlijn 82/76/EEG (2) die Richtlijn 75/363/EEG had gewijzigd. Deze richtlijnen werden gecodificeerd bij Richtlijn 93/16/EEG, die op haar beurt bij Richtlijn 2005/36/EG (3) werd ingetrokken.

Cette obligation découle spécifiquement de la directive 82/76/CEE (2) qui avait amendé la directive 75/363/CEE, ces directives ayant été codifiées par la directive 93/16/CEE, qui elle a été abrogée par la directive 2005/36/CE (3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'337 eeg werd ingetrokken' ->

Date index: 2021-05-04
w