Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «36 eu te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de uitdrukkelijke bepalingen van artikel 36, § 1, 1e lid, WIB 92 moeten voordelen in natura in principe gewaardeerd worden volgens de werkelijke waarde voor de verkrijger ervan.

Conformément aux dispositions expresses de l'article 36, § 1er, alinéa 1 du CIR 92, les avantages de toute nature sont en principe comptés pour la valeur réelle qu'ils ont dans le chef du bénéficiaire.


In de ondernemingen die volgens een ander dan de 38-urenweek werken, wordt dit aantal uren aangepast volgens de formule : aantal effectief te presteren uren per week x 52 weken/12 maanden Voorbeeld : 165 uren in de 38-urenweek worden : - in de 36-urenweek : 36 u x 52/12 = 156,00 u; - in de 37-urenweek : 37 u x 52/12 = 160,33 u; - in de 39-urenweek : 39 u x 52/12 = 169,00 u; - in de 40-urenweek : 40 u x 52/12 = 173,33 u. Art. 3. De eindejaarspremie wordt uitgekeerd tegelijk met de laatste loonuitbetaling gelegen vóór 25 december van elke kalenderjaar.

Dans les entreprises ayant un régime de travail différent de la semaine de 38 heures, ce nombre d'heures est adapté selon la formule : nombre d'heures par semaine à prester effectivement x 52 semaines/ 12 mois Exemple : 165 heures dans la semaine de 38 heures deviennent : - dans la semaine de 36 heures : 36 h x 52/12 = 156,00 h; - dans la semaine de 37 heures : 37 h x 52/12 = 160,33 h; - dans la semaine de 39 heures : 39 h x 52/12 = 169,00 h; - dans la semaine de 40 heures : 40 h x 52/12 = 173,33 h. Art. 3. La prime de fin d'année est octroyée en même temps que le paiement du dernier salaire avant le 25 décembre de chaque année calen ...[+++]


In de ondernemingen die volgens een ander dan de 38-urenweek werken, wordt dit aantal uren aangepast volgens de formule : aantal effectief te presteren uren per week x 52 weken/12 maanden Voorbeeld : 165 uren in de 38-urenweek worden : - in de 36-urenweek : 36 uur x 52/12 = 156,00 uur; - in de 37-urenweek : 37 uur x 52/12 = 160,33 uur; - in de 39-urenweek : 39 uur x 52/12 = 169,00 uur; - in de 40-urenweek : 40 uur x 52/12 = 173,33 uur.

Dans les entreprises ayant un régime de travail différent de la semaine de 38 heures, ce nombre d'heures est adapté selon la formule : nombre d'heures/semaine à prester effectivement x 52 semaines /12 mois Exemple : 165 heures dans la semaine de 38 heures deviennent : - dans la semaine de 36 heures : 36 heures x 52/12 = 156,00 heures; - dans la semaine de 37 heures : 37 heures x 52/12 = 160,33 heures; - dans la semaine de 39 heures : 39 heures x 52/12 = 169,00 heures; - dans la semaine de 40 heures : 40 heures x 52/12 = 173,33 heures.


Art. 17. Voor de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd die tewerkgesteld zijn met een onvolledige dienstbetrekking, wordt het bijkomend vakantiegeld berekend naar rata van het gemiddelde van de wekelijkse arbeidsprestaties van de maand maart, april en mei, volgens de hierna volgende formule : Bedrag vastgesteld in artikel 16 x gemiddelde van het wekelijkse aantal uren arbeidsprestaties van de maand maart, april en mei/36 Art. 18. Voor de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd wordt het bijkomend vakantiegeld berekend naar rata van het aantal maanden arbeidsprestaties tussen 1 juli van het vakant ...[+++]

Art. 17. Pour les travailleurs occupés à temps partiel, sous contrat de travail à durée indéterminée, le complément de pécule de vacances est calculé au prorata de la moyenne des prestations hebdomadaires de travail des mois de mars, avril et mai selon la formule suivante : Montant défini à l'article 16 x moyenne des heures des prestations hebdomadaires de travail des mois de mars, avril et mai/36 Art. 18. Pour les travailleurs occupés sous contrat de travail à durée déterminée, le complément de pécule de vacances est calculé au prorata du nombre de mois de prestations de travail entre le 1er juillet de l'année de l'exercice de vacance ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een collega dient bijvoorbeeld op een dag dat hij wild staakt acht uren te presteren volgens zijn/haar uurrooster; volgens de 36-urenweek moet hij officieel slechts zes uur werken per dag.

Un jour où il participe à une grève sauvage, le travailleur devrait par exemple effectuer huit heures selon son horaire alors que le système des 36 heures par semaine ne lui impose officiellement que six heures de travail par jour.


Op basis van de cijfers over het jaar 1998 zou het bedrag dat van Nederlandse zijde in de macro-economische verrekening wordt betrokken ca. 36,3 miljoen EUR bedragen; dit bedrag is berekend volgens de formule (20 420 euro (gemiddeld loon) min 3 630 euro (gemiddelde bedrag van de belastingvrije som)) × 36,35 % (tarief volgens de eerste schijf inclusief premie volksverzekeringen) × 30 000 (aantal Belgische werknemers dat in Nederland werkzaam is) x 20% (percentage zuivere belastingopbrengst).

Sur la base des chiffres relatifs à l'année 1998, le montant à prendre en considération en vue de la compensation macro-économique serait, du côté néerlandais, d'environ 36,3 millions d'euros; ce montant a été obtenu en appliquant la formule [20 420 euros (salaire moyen) ­ 3630 euros (montant moyen de la quotité exemptée d'impôt)] × 36,35 % (taux applicable à la première tranche, y compris la prime « volksverzekeringen ») × 30 000 (nombre de travailleurs belges occupés aux Pays-Bas) x 20 % (pourcentage des recettes fiscales nettes).


De stagiairs die willen toetreden tot het parket volgen een korte stage (18 maanden), degenen die willen toetreden tot de zittende magistratuur volgen de lange stage (36 maanden).

Les stagiaires destinés au parquet suivent le stage court (18 mois) alors que ceux qui s'orientent vers la magistrature assise suivent le stage long (36 mois).


Gelijktijdig met de vrijheidsbeneming volgens artikel 36, zo daartoe grond bestaat, of met de vorderingen genomen volgens de artikelen 51 en 63 §1, wordt een geregistreerd fax-, e-mail- of ander mechanisch of elektronisch bericht gezonden naar de door de balie ingerichte wachtdienst, die overgaat tot onverwijlde toewijzing.

Parallèlement à la privation de liberté conformément à l'article 36, s'il y a lieu, ou aux réquisitions prises conformément aux articles 51 et 63, § 1, une télécopie, un courrier électronique ou un autre message mécanique ou électronique enregistré est envoyé au service de garde organisé par le barreau, qui procède immédiatement à la désignation.


Gelijktijdig met de vrijheidsbeneming volgens artikel 36, zo daartoe grond bestaat, of met de vorderingen genomen volgens de artikelen 51 en 63 §1, wordt een geregistreerd fax-, e-mail- of ander mechanisch of elektronisch bericht gezonden naar de door de balie ingerichte wachtdienst, die overgaat tot onverwijlde toewijzing.

Parallèlement à la privation de liberté conformément à l'article 36, s'il y a lieu, ou aux réquisitions prises conformément aux articles 51 et 63, § 1, une télécopie, un courrier électronique ou un autre message mécanique ou électronique enregistré est envoyé au service de garde organisé par le barreau, qui procède immédiatement à la désignation.


Als ik voor de drie gewesten de berekening maak, dan kom ik voor het forfaitair gedeelte op 60% voor Vlaanderen, 37% voor Wallonië en 3% voor Brussel; volgens het type van de politiezone gaat 56% naar Vlaanderen, 36% naar Wallonië en 8% naar Brussel; volgens het aantal slachtoffers - maar dat is natuurlijk een momentopname - gaat 64% voor Vlaanderen, 33% naar Wallonië en 3% naar Brussel; volgens het aantal kilometers 50% naar Vlaanderen, 49% naar Wallonië en 1% voor Brussel.

Si je fais le calcul pour les trois Régions, la répartition est la suivante : 60% pour la Flandre, 37% pour la Wallonie et 3% pour Bruxelles pour la partie forfaitaire ; 56% pour la Flandre, 36% pour la Wallonie et 8% pour Bruxelles selon le type de zone de police ; 64% pour la Flandre, 33% pour la Wallonie et 3% pour Bruxelles selon le nombre de victimes ; 50% pour la Flandre, 49% pour la Wallonie et 1% pour Bruxelles selon la longueur des routes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'36 eu te volgen' ->

Date index: 2023-07-12
w