Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "38 uur week " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is bepaald op 36 uur 1/2 en wordt gerealiseerd met prestaties van 38 uur/week en door toekenning van 72 inhaalrusturen op jaarbasis en bezoldigd door de werkgever.

Art. 2. La durée moyenne de travail hebdomadaire est fixée à 36 heures 1/2 et est réalisée par des prestations de 38 heures/semaine et par l'attribution de 72 heures de repos compensatoires sur base annuelle, rémunérées par l'employeur.


Art. 3. De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld (regime 38 uur/week - situatie op 1 februari 2015) :

Art. 3. Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit (régime 38 heures/semaine - situation au 1 février 2015) :


III. - Premies voor moeilijke werken Art. 11. a) Werken in een kast of opgehangen boven de afgrond om een muur te schilderen : uurpremie gelijk aan 20 pct. van het basisloon. b) Herstelling van de brug boven de groeve beperkt tot de herstelling van de trolleydraden : - uurpremie van 0,1606 EUR in de arbeidsregeling van 40 uur/week; - uurpremie van 0,1645 EUR in de arbeidsregeling van 39 uur/week; - uurpremie van 0,1688 EUR in de arbeidsregeling van 38 uur/week. c) Aanbrengen van een katrol of plaatsen van een koord in de groef van ...[+++]

III. - Primes pour travaux difficiles Art. 11. a) Travaux dans une caisse ou suspendu dans le vide pour peignage du mur : prime horaire égale à 20 p.c. du salaire de base. b) Réparation du pont au-dessus de l'extraction limité à la réparation des fils de trolley : - prime horaire de 0,1606 EUR en régime de travail de 40 heures/semaine; - prime horaire de 0,1645 EUR en régime de travail de 39 heures/semaine; - prime horaire de 0,1688 EUR en régime de travail de 38 heures/semaine. c) Fixation d'une poulie ou remise d'une corde dans la gorge d'une poulie fixée au mur d'extraction lorsque ce travail se fait dans une caisse au-dessus de l ...[+++]


De ploegenpremies worden geïndexeerd zoals de lonen (cfr. artikel 12). a) In de regeling van 40 uur/week : - 0,5724 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en de prestaties verricht tussen 14 en 22 uur; - 2,1080 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. b) In de regeling van 39 uur/week : - 0,5871 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en de prestaties verricht tussen 14 en 22 uur; - 2,1620 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur. c) In de regeling van 38 uur/week : - 0,6026 EUR voor de prestaties tussen 6 en 14 uur en de prestaties verricht tussen 14 en 22 uur; - 2,2189 EUR voor de prestaties tussen 22 en 6 uur.

Les primes d'équipes sont indexées comme les salaires (cfr. article 12). a) en régime de 40 heures/semaine : - 0,5724 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1080 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. b) en régime de 39 heures/semaine : - 0,5871 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,1620 EUR pour les prestations comprises entre 22 et 6 heures. c) en régime de 38 heures/semaine : - 0,6026 EUR pour les prestations comprises entre 6 et 14 heures et celles comprises entre 14 et 22 heures; - 2,2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Op 1 september 2013, worden de hieronder vermelde categorieën tegen de volgende minimumlonen betaald : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een bijslag bij hun loon als steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, hetzij : Art. 7. Op 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch kappen de volgende : a) Onderhoudsatelier b) Mechanisch houwen Art. 8. Vanaf 1 september 2013 ontvangen de non-stop diamantzagers : a) hetzij een bijslag per uur van : - 0,0554 EUR in de arbeidsregeling van 40 uur/week; - 0,056 ...[+++]

Art. 5. Au 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Au 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) Atelier d'entretien b) Taille mécanique Art. 8. A partir du 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heur ...[+++]


XI. - Arbeidsduur Art. 24. Sinds 1 juli 2005 zijn er vier arbeidstijdregelingen : a) de arbeidsregeling van 40 uur/week met toekenning van 18 inhaalrustdagen; b) de arbeidsregeling van 39 uur/week met toekenning van 12 inhaalrustdagen; c) de arbeidsregeling van 38 uur/week met toekenning van 6 inhaalrustdagen; d) de arbeidsregeling van 37 uur/week zonder toekenning van inhaalrustdagen.

XI. - Durée du travail Art. 24. Depuis le 1 juillet 2005, quatre régimes de travail existent : a) régime de travail de 40 heures/semaine avec octroi de 18 jours de repos compensatoires; b) régime de travail de 39 heures/semaine avec octroi de 12 jours de repos compensatoires; c) régime de travail de 38 heures/semaine avec octroi de 6 jours de repos compensatoires; d) régime de travail de 37 heures/semaine sans octroi de jours de repos compensatoire.


Voor de werknemers die een productiepremie ontvangen, wordt deze vergoeding afgetrokken van de genoemde premie, naar verhouding van : - 0,0471 EUR per uur in de arbeidsregeling van 40 uur/week; - 0,0471 EUR per uur in de arbeidsregeling van 39 uur/week; - 0,0471 EUR per uur in de arbeidsregeling van 38 uur/week.

Pour les travailleurs qui bénéficient d'une prime de production, cette indemnité est soustraite de ladite prime à raison de : - 0,0471 EUR l'heure en régime de travail de 40 heures/semaine; - 0,0471 EUR l'heure en régime de travail de 39 heures/semaine; - 0,0471 EUR l'heure en régime de travail de 38 heures/semaine.


Meer bepaald inzake arbeidsduur zullen er bepalingen tot stand komen om de dagelijkse en wekelijkse grenzen van de arbeidstijd te doen naleven, hetzij maximum 9 uur per dag en 38 uur per week voor de prestaties overdag en maximum 11 uur per dag en 50 uur per week voor het werk dat in ploegen wordt georganiseerd.

Plus particulièrement en matière de durée du travail, les dispositions seront prises, pour faire respecter les limites journalières et hebdomadaires du temps de travail soit le maximum de 9 heures par jour et de 38 heures par semaine pour les prestations à journée et de maximum 11 heures par jour et de 50 heures par semaine pour le travail organisé par équipes.


Indien de arbeidsduur blijft vastgesteld op 38 uur per week, blijven er dus nog 22,7 uur of (2,99 dagen afgerond op 3) 3 arbeidsduurverminderingsdagen toe te kennen (de arbeidsduur bedraagt dan 224 dagen van 7 uur 36 minuten of 1 702,4 uur per jaar).

Si la durée de travail reste fixée à 38 heures par semaine, il reste donc encore 22,7 heures (ou 2,99 jours arrondis à 3) ou 3 jours de réduction du temps de travail à octroyer (la durée de travail s'élève alors à 224 jours de 7 heures et 36 minutes ou 1 702,4 heures par an).


- wordt er 38 uur per week gewerkt, dan is het maximum 38 + 5 = 43 uur;

- si la durée du travail est de 38 heures par semaine, le maximum est de 38 + 5 = 43 heures;




Anderen hebben gezocht naar : 38 uur week     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'38 uur week' ->

Date index: 2024-02-16
w