1. roept de Guatemalteekse instanties op ten volle hun medewerking te verlenen en alles in het werk te stellen om klaarheid te brengen over de schendingen van de
mensenrechten en ervoor te zorgen dat de verantw
oordelijken voor de rechter worden gebracht en de
bevindingen van het onderzoek openbaar worden gemaakt, zoals gevraagd wordt in het arr
estatiebevel dat de Spaanse ...[+++] Audiencia Nacional op 7 juli 2006 heeft uitgevaardigd tegen José Efraín Ríos Montt, Oscar Humberto Mejía Víctores, Ángel Aníbal Guevara Rodríguez, Germán Chupina Barahona, Pedro García Arredondo, Benedicto Lucas García en Donaldo Álvarez Ruiz, die allen beschuldigd worden van volkerenmoord, foltering, terrorisme en onrechtmatige gevangenhouding; 1. demande instamment aux institutions guatémaltèques de coopérer pleinement et de faire tout ce qui
est en leur pouvoir pour élucider ces cas de violation des droits de l'homme, afin que les responsables soient traduits en justice et que les résultats de ces enquêtes soient rendus publics, comme il est requis dans le mandat d'arrêt international émis par l
'Audiencia Nacional espagnole le 7 juillet 2006 contre José Efraín Ríos Montt, Oscar Humberto Mejía Víctores, Ángel Aníbal Guevara Rodríguez, Germán Chupina Barahona, Pedro García A
...[+++]rredondo, Benedicto Lucas García et Donaldo Álvarez Ruiz, tous accusés de crimes de génocide, de torture, de terrorisme et de détention illégale;