Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "4 mai 2015 genomen " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 18 december 2015, genomen krachtens het koninklijk besluit van 7 september 2003, houdende de procedure tot vergunning en machtiging van bepaalde activiteiten in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, wordt aan Northwester 2 NV, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te Rue de l'Expansion 3, 4400 Flémalle, een machtiging en vergunning verleend voor de bouw en de exploitatie van een offshore windmolenpark gelegen ten noordwesten van de Bligh Bank.

L'arrêté ministériel du 18 décembre 2015, pris en exécution de l'arrêté royal du 7 septembre 2003, établissant la procédure d'octroi des permis et autorisations requis pour certaines activités exercées dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, attribue à Northwester 2 SA, dont le siège social est établi à Rue de l'Expansion 3, 4400 Flémalle, une autorisation de construction et un permis d'exploitation d'un parc éolien offshore situé au nord-ouest du Bligh Bank.


Na de door de Commissie in februari 2015 genomen stappen heeft Finland zijn wetgeving op 1 januari 2017 gewijzigd, zodat deze nu in overeenstemming is met de EU-wetgeving.

À la suite de l'action engagée par la Commission en février 2015, la Finlande a modifié sa législation le 1er janvier 2017 de sorte que cette dernière est désormais conforme au droit de l'Union.


8. is ingenomen met het op 1 oktober 2015 genomen besluit van VV/HV Federica Mogherini om Eamon Gilmore als haar speciale gezant voor het vredesproces in Colombia te benoemen; verbindt zich ertoe alle nodige inspanningen te verrichten om de nieuwe speciale gezant zo snel mogelijk de begrotingsmiddelen te verstrekken die hij nodig heeft om zijn belangrijke missie tot een geslaagd einde te brengen;

8. accueille avec satisfaction la décision de la HR/VP Federica Mogherini, du 1 octobre 2015, de nommer Eamon Gilmore, envoyé spécial pour le processus de paix en Colombie; s'engage à tout mettre en œuvre pour doter au plus vite le nouvel envoyé spécial des moyens budgétaires nécessaires pour mener à bien sa mission importante;


Douane-unie: in 2015 weer meer goederen in beslag genomen in de EU // Brussel, 23 september 2016

Union douanière: le nombre de marchandises de contrefaçon saisies par les autorités de l'UE a continué d'augmenter en 2015 // Bruxelles, le 23 septembre 2016


De douaneautoriteiten van de EU-landen hebben in 2015 zo'n vijf miljoen meer namaakgoederen in beslag genomen dan in het jaar ervoor. Dit blijkt uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie vandaag bekend heeft gemaakt.

D'après les nouveaux chiffres publiés aujourd'hui par la Commission européenne, les autorités douanières de l'ensemble de l'Union ont saisi en 2015, selon les estimations, cinq millions d'articles de contrefaçon de plus que l'année précédente.


8. merkt op dat de ontwerpbegroting van de EU voor 2016 voorziet in 153,5 miljard EUR aan vastleggingskredieten (inclusief 4,5 miljard EUR geherprogrammeerd van 2014) en 143,5 miljard EUR aan betalingskredieten; wijst erop dat, zonder rekening te houden met de herprogrammering in 2015 en 2016, dit neerkomt op een stijging van +2,4 % voor de vastleggingskredieten en van +1,6 % voor de betalingskredieten ten opzichte van de begroting 2015; benadrukt dat deze globaal genomen lichte verhogingen, overeenkomstig de krijtlijnen van het MFK ...[+++]

8. constate que le projet de budget de l'Union pour 2016 s'élève à 153,5 milliards d'EUR en crédits d'engagement (dont 4,5 milliards d'EUR provenant du budget 2014) et à 143,5 milliards d'EUR en crédits de paiement; relève que, abstraction faite de l'effet de la reprogrammation en 2015 et en 2016, ces montants représentent une augmentation de +2,4 % pour les crédits d'engagement et de +1,6 % pour les crédits de paiement par rapport au budget 2015; insiste sur le fait que ces augmentations globalement modérées, qui respectent la trajectoire fixée par le CFP et tiennent compt ...[+++]


17. neemt kennis van het resultaat van het burgerinitiatief van 9 februari 2014 "Tegen massa-immigratie" en van de besluiten die de Zwitserse Bondsraad op 11 februari 2015 heeft genomen met betrekking tot de uitvoering van een ontwerpuitvoeringswet en nieuwe begeleidende maatregelen; wijst erop dat dit indruist tegen de verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen en verwacht van Zwitserland dat het deze verplichtingen nakomt; merkt op dat migratie van burgers uit derde landen niet mag worden verward met het vrije verkeer van personen overeenkomstig de Verdragen; benadrukt dat de unilaterale maatregelen die Zwitserl ...[+++]

17. prend acte de l'issue de l'initiative populaire du 9 février 2014 "Contre l'immigration de masse" et des décisions prises le 11 février 2015 par le Conseil fédéral suisse en ce qui concerne la mise en œuvre d'un projet de loi d'exécution et de nouvelles mesures d'accompagnement; fait observer que cela va à l'encontre des obligations qui résultent de l'accord sur la libre circulation des personnes (ALCP) et attend de la Suisse qu'elle respecte ces obligations; fait observer que la question de la migration des citoyens de pays tie ...[+++]


17. neemt kennis van het resultaat van het burgerinitiatief van 9 februari 2014 "Tegen massa-immigratie" en van de besluiten die de Zwitserse Bondsraad op 11 februari 2015 heeft genomen met betrekking tot de uitvoering van een ontwerpuitvoeringswet en nieuwe begeleidende maatregelen; wijst erop dat dit indruist tegen de verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen en verwacht van Zwitserland dat het deze verplichtingen nakomt; merkt op dat migratie van burgers uit derde landen niet mag worden verward met het vrije verkeer van personen overeenkomstig de Verdragen; benadrukt dat de unilaterale maatregelen die Zwitserl ...[+++]

17. prend acte de l'issue de l'initiative populaire du 9 février 2014 "Contre l'immigration de masse" et des décisions prises le 11 février 2015 par le Conseil fédéral suisse en ce qui concerne la mise en œuvre d'un projet de loi d'exécution et de nouvelles mesures d'accompagnement; fait observer que cela va à l'encontre des obligations qui résultent de l'accord sur la libre circulation des personnes (ALCP) et attend de la Suisse qu'elle respecte ces obligations; fait observer que la question de la migration des citoyens de pays tie ...[+++]


Bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/111 heeft de Commissie op basis van artikel 12 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad noodmaatregelen genomen met het oog op het reduceren van de visserijsterfte die wordt veroorzaakt door gericht op paaibestanden van zeebaars vissende pelagische vaartuigen.

Au moyen du règlement d'exécution (UE) 2015/111 ,basé sur l'article 12 du règlement (UE) no 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil , la Commission a adopté des mesures d'urgence pour réduire le taux de mortalité par pêche causée par les navires pélagiques ciblant les frayères de bar.


29. is groot voorstander van de daadwerkelijke en alomvattende verspreiding en tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten in en buiten de EU en onderstreept dat alle nodige maatregelen moeten worden genomen om lacunes bij de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren aan te pakken, inclusief voor wat betreft toegang tot de rechter; is ingenomen met het initiatief voor een regeling tot oprichting van een systeem van zorgvuldigheidsverplichtingen in de toeleveringsketen met het oog op de verantwoorde winning van mineralen uit conflictgebieden; verzoekt alle belanghebbenden actief deel te n ...[+++]

29. soutient fermement la diffusion et la mise en œuvre efficaces et complètes, dans l'Union et hors de ses frontières, des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme, et souligne la nécessité de prendre toutes les mesures nécessaires pour remédier aux lacunes dans la mise en œuvre efficace de ces principes, y compris en ce qui concerne l'accès à la justice; salue l'initiative visant à élaborer un règlement mettant en place un devoir de diligence concernant les chaînes d'approvisionnement responsables pour ce qui est des minerais en provenance de zones de conflit; invite toutes les parties prenantes à participer activement à la 11 session du groupe de travail des Nations unies sur la question ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : december     december 2015 genomen     februari     februari 2015 genomen     oktober     ingenomen     beslag genomen     hebben in     herprogrammering in     globaal genomen     heeft genomen     raad noodmaatregelen genomen     vóór eind     moeten worden genomen     4 mai 2015 genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 mai 2015 genomen' ->

Date index: 2024-06-12
w