Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «40 jaar beroepsverleden partijen wijzen erop » (Néerlandais → Français) :

4.6. SWT 56 jaar met 40 jaar beroepsverleden Partijen wijzen erop dat in het kader van de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen tot 31 december 2015 de mogelijkheid werd gecreëerd om bedienden van 56 jaar en meer met een beroepsverleden van minstens 40 jaar op SWT te stellen.

4.6. RCC à 56 ans avec 40 ans de carrière professionnelle Les parties attirent l'attention sur le fait que, dans le cadre de la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses, la possibilité est créée jusqu'au 31 décembre 2015, pour les employés de 56 ans et plus ayant travaillé au moins 40 ans, de partir en RCC.


Angstaanjagende schattingen wijzen erop dat als de huidige resistentieniveaus met 40 % toenemen, we in 2050 in Europa zo'n 390 000 doden per jaar kunnen verwachten.

L'enjeu est on ne peut plus crucial car les estimations les plus noires indiquent que, si les taux de résistance actuels venaient à augmenter de 40 %, nous pourrions déplorer 390 000 morts par an en Europe en 2050.


Partijen wijzen erop dat in het kader van de uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 de mogelijkheid werd gecreëerd om bedienden van 56 jaar en meer met een beroepsverleden van minstens 40 jaar op brugpensioen te stellen.

Les parties attirent l'attention sur le fait que, dans le cadre de l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, la possibilité est créée, pour les employés de 56 ans et plus ayant travaillé au moins 40 ans, de partir en prépension.


6.4. Partijen wijzen erop dat in het kader van de uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 de mogelijkheid werd gecreëerd om bedienden van 56 jaar en meer met een beroepsverleden van minstens 40 jaar op brugpensioen te stellen.

6.4. Les parties attirent l'attention sur le fait que, dans le cadre de l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, la possibilité de partir en prépension est créée pour les employés de 56 ans et plus ayant travaillé au moins 40 ans.


Partijen wijzen erop dat in het kader van de uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 de mogelijkheid werd gecreëerd om bedienden van 56 jaar en meer met een beroepsverleden van minstens 40 jaar op brugpensioen te stellen.

Les parties attirent l'attention sur le fait que, dans le cadre de l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, la possibilité est créée, pour les employés de 56 ans et plus ayant travaillé au moins 40 ans, de partir en prépension.


Partijen wijzen erop dat in het kader van de uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 de mogelijkheid werd gecreëerd om bedienden van 56 jaar en meer met een beroepsverleden van minstens 40 jaar op brugpensioen te stellen.

Les parties attirent l'attention sur le fait que, dans le cadre de l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, la possibilité est créée, pour les employés de 56 ans et plus ayant travaillé au moins 40 ans, de partir en prépension.


H. overwegende dat screening op borstkanker volgens de WHO het sterftecijfer voor borstkanker bij vrouwen tussen de 50 en de 69 jaar met ongeveer 35% kan doen dalen en dat eerste studies erop wijzen dat screening ook bij vrouwen tussen de 40 en de 49 jaar tot een daling van het sterftecijfer kan bijdragen ,

H. considérant que les mammographies peuvent, selon l'OMS, réduire jusqu'à 35 % la mortalité due au cancer du sein chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, et que les premières études réalisées montrent que même chez les femmes entre 40 et 49 ans, cet examen peut contribuer à faire baisser le taux de mortalité ,


H. overwegende dat screening op borstkanker volgens de WHO het sterftecijfer voor borstkanker bij vrouwen tussen de 50 en de 69 jaar met ongeveer 35% kan doen dalen en dat eerste studies erop wijzen dat screening ook bij vrouwen tussen de 40 en de 49 jaar tot een daling van het sterftecijfer kan bijdragen ,

H. considérant que les mammographies peuvent, selon l'OMS, réduire jusqu'à 35 % la mortalité due au cancer du sein chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, et que les premières études réalisées montrent que même chez les femmes entre 40 et 49 ans, cet examen peut contribuer à faire baisser le taux de mortalité ,


H. overwegende dat screening op borstkanker volgens de WHO het sterftecijfer voor borstkanker bij vrouwen tussen de 50 en de 69 jaar met ongeveer 35% kan doen dalen en dat eerste studies erop wijzen dat screening ook bij vrouwen tussen de 40 en de 49 jaar tot een daling van het sterftecijfer kan bijdragen,

H. considérant que les mammographies peuvent, selon l'OMS, réduire jusqu'à 35% la mortalité due au cancer du sein chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, et que les premières études réalisées montrent que même chez les femmes entre 40 et 49 ans, cet examen peut contribuer à faire baisser le taux de mortalité,


Ik wil hier voor een stuk misbruik maken van deze tribune, om erop te wijzen dat de problematiek van de overdracht van eventuele reserves of boni die je in een bepaald jaar hebt naar een volgend jaar, niet alleen bestaat voor politieke partijen.

Je souhaite à présent, en un certain sens, profiter abusivement de cette plate-forme pour souligner que les partis politiques ne sont pas les seuls à se voir confrontés au problème du transfert vers une année ultérieure de tout montant créditeur accumulé au cours d’une année donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'40 jaar beroepsverleden partijen wijzen erop' ->

Date index: 2024-01-30
w