Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "45 eind 2003 zullen " (Nederlands → Frans) :

[45] Eind 2003 zullen de strategieën zijn besproken in afzonderlijke mededelingen met een definitie van de problemen.

[43] À la fin de 2003, chaque stratégie aura fait l'objet d'une communication axée sur la définition du problème.


Voor eind 2003 zullen de Commissie en de lidstaten de mogelijkheid bestuderen voor het tot stand brengen van een veilige communicatie-omgeving voor de uitwisseling van vertrouwelijke overheidsinformatie.

Pour la fin 2003, la Commission et les États membres étudieront les possibilités d'établir un environnement de communication sécurisé pour l'échange d'informations classifiées du secteur public.


Voor de toetredende door ISPA begunstigde landen loopt ISPA eind 2003 af en is het Cohesiefonds vanaf 2004 in werking, hetgeen inhoudt dat lopende ISPA-projecten volgens de regels van het Cohesiefonds zullen worden afgerond (tenzij anders is geregeld) en als Cohesiefondsprojecten zullen worden beschouwd.

Les pays bénéficiaires d'ISPA qui deviennent membres effectifs de l'UE cesseront de bénéficier d'ISPA à la fin 2003. Les règles du Fonds de cohésion s'appliqueront à partir de 2004. Cela signifie que - sauf stipulation contraire - les projets menés actuellement au titre d'ISPA s'achèveront au titre du Fonds de cohésion et seront considérés comme des projets de ce fonds.


Art. 3. De in artikel 1 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde regeling van aanvullende vergoeding wordt voorzien voor de arbeiders die : 1° de leeftijd van 56 jaar of meer hebben bereikt of zullen bereiken op het einde van hun arbeidsovereenkomst en uiterlijk op 31 december 2015; 2° die op het einde van de arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden; 3° voldoen aan de ter zake geldende voorwaarden voorzien in de wetgeving ter zake en meer bepaald in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van c ...[+++]

Art. 3. Le régime d'indemnité complémentaire visé à l'article 1 de la présente convention collective de travail est prévu pour les ouvriers : 1° ayant atteint ou atteignant, au moment de la fin de leur contrat de travail et au plus tard le 31 décembre 2015, l'âge de 56 ans ou plus; 2° qui peuvent se prévaloir, au moment de la fin du contrat de travail, d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que salarié; 3° satisfaisant aux conditions régissant la matière, prévues en la matière par la législation et plus particulièrement par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, par les articles 45 jusqu'à 47 de la loi du 12 avril 2011, modifiant la loi du 1 février ...[+++]


Eind 2003 zullen de resultaten worden getoetst.

Les avancées seront examinées à la fin 2003.


Dit is bijzonder zorgwekkend, aangezien de kredieten die in de begroting 2000 zijn opgevoerd en tegen eind 2003 niet zijn benut (de Commissie heeft de datum achteruitgeschoven van eind 2002 naar eind 2003), zullen worden geannuleerd.

Ceci est particulièrement préoccupant, dans la mesure où les crédits inscrits au budget de l'année 2000 et qui n'auront pas été consommés d'ici la fin de l'année 2003 (la Commission a repoussé la date limite de fin 2002 à fin 2003) seront annulés.


- Kan de Commissie reeds de bedragen ramen uit de begroting 2000 die eind 2003 zullen worden geannuleerd?

- La Commission peut-elle déjà estimer le montant des fonds relevant du budget 2000 qui sera annulé fin 2003?


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zullen blijven samenwerken om de basisbesluiten vóór eind 2003, zoniet uiterlijk begin 2004 vast te stellen.

"Le Parlement européen, le Conseil et la Commission poursuivront leur coopération en vue d'adopter les actes juridiques de base avant la fin de 2003 ou, au plus tard, au tout début de 2004.


In het na afloop van het Daphne-programma (einde 2003) in te dienen eindrapport zullen ook deze projecten worden geanalyseerd.

Les projets financés par le programme Daphné (2000-2003) ont été sélectionnés à l'automne 2000 et ont démarré en décembre 2000 - janvier 2001, pour au moins un an d'activité.


Omdat de Europese Raad van Sevilla er bij de Raad op aangedrongen heeft eind 2003 een tekst goed te keuren, zullen de onderhandelingen waarschijnlijk de rest van het jaar 2003 worden voortgezet.

Le Conseil européen de Séville ayant invité le Conseil à adopter un texte à la fin de 2003 au plus tard, les négociations devraient se poursuivre tout au long de l'année 2003.




Anderen hebben gezocht naar : 45 eind     eind 2003 zullen     eind     loopt ispa eind     ispa eind     cohesiefonds zullen     einde     mei     bereikt of zullen     tegen eind     eind 2003 zullen     basisbesluiten vóór eind     vóór eind     commissie zullen     daphne-programma einde     dienen eindrapport zullen     aangedrongen heeft eind     heeft eind     zullen     45 eind 2003 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'45 eind 2003 zullen' ->

Date index: 2022-11-04
w