Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Dinatriumdifosfaat
Dinatriumwaterstofdifosfaat
E 450 a i
E 450 a iv
E 450 i
E 450 v
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Tetrakaliumdifosfaat
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "450 wordt vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


dinatriumdifosfaat | dinatriumwaterstofdifosfaat | E 450 a i | E 450 i

dihydrogéno-diphosphate disodique | diphosphate disodique | E 450 a i | E 450 i


E 450 a iv | E 450 v | tetrakaliumdifosfaat

diphosphate tétrapotassique | E 450 a iv | E 450 v


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° in de bepaling onder c) worden de woorden "450 euro" vervangen door de woorden "473 euro".

3° au c), les mots « 450 euros » sont remplacés par les mots « 473 euros ».


Art. 17. In artikel 6.4.1/8, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het getal "450" wordt vervangen door het getal "462,74"; 2° tussen de woorden "woning of wooneenheid" en de woorden "Dit bedrag" wordt de zin "Dit bedrag wordt vanaf kalenderjaar 2018 jaarlijks op 1 januari aangepast op basis van de evolutie van de gezondheidsindex". ingevoegd; 3° tussen het woord "Dit" en de woorden "bedrag wordt vermeerderd" wordt het woord "geïndexee ...[+++]

Art. 17. A l'article 6.4.1/8, alinéa 1, 6° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° le nombre « 450 » est remplacé par le nombre « 462,74 » ; 2° entre les mots « l'habitation ou unité d'habitation concernée». et les mots « Ce montant », la phrase « A partir de l'année calendaire 2018, ce montant est ajusté annuellement au 1 janvier sur la base de l'évolution de l'indice de santé». est insérée ; 3° le mot « indexé » est inséré entre les mots « Ce montant » et les mots « est majoré de » ; Art. 18. A l'article 6.4.1/9 du même arrêté, inséré par l'ar ...[+++]


II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 20 november 2001 betreffende de basisopleidingen van de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten en houdende diverse overgangsbepalingen Art. 5. In artikel 13, 1°, van het koninklijk besluit van 20 november 2001 betreffende de basisopleidingen van de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten en houdende diverse overgangsbepalingen, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, worden de woorden "450 uur" verv ...[+++]

II. - Modification de l'arrêté royal du 20 novembre 2001 relatif aux formations de base des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police et portant diverses dispositions transitoires Art. 5. Dans l'article 13, 1°, de l'arrêté royal du 20 novembre 2001 relatif aux formations de base des membres du personnel du cadre opérationnel des services de police et portant diverses dispositions transitoires, remplacé par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, les mots "450 heures" sont remplacés par les mots "578 heures".


2° in het samenvattend overzicht worden de woorden "Modules : Totaal minimum 450 uren" vervangen door de woorden "Modules : Totaal minimum 578 uren"; 3° in het gedetailleerd overzicht wordt het deel met als hoofding "MODULE 10 : GEWELDBEHEERSING" vervangen door de tekst die als bijlage is gevoegd bij dit besluit.

2° dans l'aperçu résumé, les mots "Modules : Au total au minimum 450 heures" sont remplacés par les mots "Modules : Au total au minimum 578 heures"; 3° dans l'aperçu détaillé, la partie intitulée "MODULE 10 : MAITRISE DE LA VIOLENCE" est remplacée par le texte annexé au présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nr. 0458. 242.450 INITIATIV + Op 12/07/2016 werd het ondernemingsnummer 0458.242.450 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0458.822.272 Ond.

0458.242.450 INITIATIV + En date du 12/07/2016, le numéro d'entreprise 0458.242.450 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0458.822.272 N° ent.


22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 12 op de spoorlijn nr. 59, baanvak Berchem - districtsgrens, gelegen te Beveren ter hoogte van de kilometerpaal 13.450 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het talgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet be ...[+++]

22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 12 sur la ligne ferroviaire n° 59, tronçon Berchem - frontière du district, situé à Beveren à la hauteur de la borne kilométrique 13.450 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la c ...[+++]


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Verordening (EG) nr. 260/2009 van de Raad van 26 februari 2009 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer onderzocht en is de adviesgroep unaniem tot de slotsom gekomen dat in het codificatievoorstel in artikel 7, lid 4, de verwijzing naar "de artikelen 79 en volgende van Verordening (EG) nr. 450/2008 van het Europees Parlement en de Raad" vervangen moet worden door een verwijzing naar "de artikelen 235 en volgende van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad", zoals die nu in artikel 8, lid 4, van Veror ...[+++]

Lors de l'examen de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil visant à codifier le règlement (CE) n° 260/2009 du Conseil du 26 février 2009 relatif au régime commun applicable aux importations, le groupe a constaté d'un commun accord qu'à l'article 7, paragraphe 4, du projet de texte codifié, la référence aux "articles 79 et suivants du règlement (CE) n° 450/2008 du Parlement européen et du Conseil" devrait être remplacée par une référence aux "articles 235 et suivants du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil", à l'image de celle qui figure actuellement à l'article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 260/2009.


­ In artikel 450 van het Gerechtelijk Wetboek, worden het eerste en het tweede lid vervangen als volgt :

­ À l'article 450 du Code judiciaire, les alinéas 1 et 2 sont remplacés par la disposition suivante :


Aan het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (herschikking) (2012/0027(COD)) wordt momenteel de laatste hand gelegd; met deze verordening worden Verordening (EG) nr. 450/2008 (gemoderniseerd douanewetboek) en Verordening (EG) nr. 2913/1992 ingetrokken en vervangen.

Le règlement n° 2012/0027 (COD) établissant le code des douanes de l'Union (refonte) est en cours de finalisation, il abrogera et remplacera le règlement (CE) n° 450/2008 (code des douanes modernisé) et le règlement (CE) n° 2913/1992.


6. Vestigt de aandacht op de bijstandsuitkering voor werknemers die aan opleiding doen en bezig zijn met het zoeken van werk ten belope van 1 031 euro, bovenop de toelage voor opleiding en het zoeken van een baan van tussen 150 en 450 euro per persoon, die beide de werkloosheidsuitkering vervangen, maar niet overschrijden;

6. attire l’attention sur l’allocation de subsistance pour les travailleurs en formation ou en recherche d’emploi, d’un montant de 1 031 EUR, qui vient en complément de l’allocation de formation et de recherche d'emploi, d’un montant de 150 à 450 EUR par personne, ces deux allocations remplaçant les allocations de chômage sans y être supérieures;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'450 wordt vervangen' ->

Date index: 2024-11-30
w