Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4° geen gevaar vormen voor de voorbijgangers; » (Néerlandais → Français) :

De verordening vereist het uitvoeren van tests door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid om aan te tonen dat deze producten geen gevaar vormen voor de gezondheid of het milieu.

Elle impose que des contrôles soient effectués par l’Autorité européenne de sécurité des aliments pour démontrer l’innocuité de ces produits pour la santé et pour l’environnement.


De verordening vereist het uitvoeren van tests door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid om aan te tonen dat deze producten geen gevaar vormen voor de gezondheid of het milieu.

Elle impose que des contrôles soient effectués par l’Autorité européenne de sécurité des aliments pour démontrer l’innocuité de ces produits pour la santé et pour l’environnement.


markttoezichtautoriteiten om te verzekeren dat voertuigen, systemen, onderdelen of aparte technische eenheden op de markt voldoen aan de wet en geen gevaar vormen voor de gezondheid, veiligheid of enig ander aspect van de bescherming van het algemeen belang.

des autorités chargées de la surveillance du marché afin de garantir que les véhicules, les systèmes, les composants ou les entités techniques sur le marché sont conformes à la loi et ne portent pas atteinte à la santé, à la sécurité ou à tout autre aspect lié à la protection de l'intérêt public.


Voor de toepassing van a), iv), dient een verwachte tijdelijke impact op de marktprijzen uit hoofde van gebeurtenissen buiten de groep niet in aanmerking te worden genomen als een plausibele projectie van de marktsituatie de veronderstelling staaft dat de omvang van deze impact en de duur ervan geen gevaar vormen voor het vermogen van de ontvangende entiteit om al haar passiva te voldoen wanneer deze opeisbaar worden.

Aux fins du point a) iv), il n'est pas nécessaire de tenir compte de l'impact temporaire anticipé, sur les prix du marché, d'événements extérieurs au groupe, si une projection plausible de l'évolution du marché étaie l'hypothèse selon laquelle l'ampleur de cet impact et sa durée ne compromettront pas la capacité de l'entité bénéficiaire à honorer l'ensemble de ses engagements à l'échéance.


Waarom is hier dan geen informatie over beschikbaar? 7. In het antwoord op vraag 2.a) zegt u dat de meeste onbeschikbaarheden geen gevaar vormen voor de volksgezondheid.

7. En réponse au point 2.a) vous avez indiqué que la plupart des indisponibilités n'entraînent aucun problème de santé publique.


Ik wil er op wijzen dat de meeste onbeschikbaarheden van geneesmiddelen geen gevaar vormen voor de volksgezondheid gezien er meestal waardige alternatieven voor handen zijn.

Je tiens à souligner que la plupart des indisponibilités n'entrainent aucun problème de santé publique car des alternatives valables existent.


Hierin wordt het principe vastgelegd dat zowel de spoorwegvoertuigen als het andere spoorwegmaterieel in goede staat onderhouden moeten worden opdat zij tijdens het rijden of hun gebruik in internationaal verkeer geen gevaar vormen voor de veiligheid van de exploitatie en geen schade toebrengen aan het milieu en de volksgezondheid.

Cet article stipule le principe que les véhicules ferroviaires et les autres matériels ferroviaires doivent être en bon état d'entretien de façon à ce que leur état ne compromette en aucune manière la sécurité d'exploitation et ne nuise pas à l'environnement ni à la santé publique lors de leur circulation ou de leur utilisation en trafic international.


In dit kader moet de Dienst Vreemdelingenzaken verifiëren of de vreemdeling geen gevaar vormt voor de openbare orde, de nationale veiligheid en de openbare rust, met name in het kader van : - de toegang tot het grondgebied; - de afgifte van een visum; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om humanitaire redenen; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om medische redenen; - het nemen van een beslissing in het kader van een gezinshereniging; - de toekenning van het verblijf in de hoedanigheid van student; - de aanvraag tot vestiging voor een onderdaan v ...[+++]

Dans ce cadre, l'Office des étrangers doit vérifier si l'étranger ne représente pas un danger pour l'ordre public, la sécurité nationale et la tranquillité publique, notamment dans le cadre de : - l'accès au territoire; - la délivrance d'un visa; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons humanitaires; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons médicales; - la prise de décision dans le cadre d'un regroupement familial; - l'octroi du séjour en qualité d'étudiant; - la demande d'établissement pour un ressortissant d'un pays tiers; - l'octroi du statut de résident longue durée; - la reconnaissance du droit de séj ...[+++]


Die maatregelen mogen echter in geen geval provocerend zijn of een gevaar vormen voor de lichamelijke veiligheid van de toeschouwers.

Mais ces dispositifs ne peuvent en aucun cas jouer la carte de la provocation ni mettre en péril l'intégrité physique des spectateurs.


De technische installaties en de methoden die in de centra worden toegepast, moeten een veilig gebruik van het betrokken subsysteem garanderen en mogen geen gevaar vormen voor de gezondheid en de veiligheid.

Les installations techniques et les procédés utilisés dans les centres doivent garantir une exploitation sûre du sous-système concerné et ne pas constituer un danger pour la santé et la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4° geen gevaar vormen voor de voorbijgangers;' ->

Date index: 2024-07-05
w