Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «5 november 2004 toegezonden » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft het ATM-masterplan op 14 november 2008 toegezonden aan de Raad, die het op 30 maart 2009 heeft goedgekeurd.

La Commission a transmis le plan directeur ATM au Conseil le 14 novembre 2008 , qui l'a approuvé le 30 mars 2009.


1. Twee leden van de commissie hebben gereageerd op de hen op 18 november 1999 toegezonden synthesenota's : de heer Guy Moens (SP-S), bij fax van 22 november 1999, en de heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), bij fax van 23 november 1999.

1. Deux commissaires ont réagi aux notes de synthèse qui leur avaient été envoyées le 18 novembre 1999 : M. Guy Moens (SP-S), par fax du 22 novembre 1999, et M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), par fax du 23 novembre 1999.


(6) Stuk dat op 12 november 2004 werd toegezonden aan de Senaat.

(6) Document transmis au Sénat le 12 novembre 2004.


- derde week van november : tweede lezing door de Raad (toegezonden aan het Parlement vóór 22 november);

- troisième semaine de novembre : deuxième lecture par le Conseil (transmis au Parlement avant le 22 novembre);


Zo bestaat reeds de Overeenkomst van 16 november 1992 van de Benelux met Slovenië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen, ondertekend te Wenen (Belgisch Staatsblad 10 juni 2004), de Overeenkomst van de Benelux met Kroatië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen (Belgisch Staatsblad 23 september 2004), de Overeenkomst en het Uitvoerend Protocol tussen de Benelux en Hongarije met dezelfde naam van 23 januari 2002 (Belgisch Staatsblad 4 november 2003), de Ov ...[+++]

Citons l'Accord entre le Benelux et la Slovénie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière, signé à Vienne le 16 novembre 1992 (Moniteur belge du 10 juin 2004), l'Accord conclu entre le Benelux et la Croatie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière (Moniteur belge du 23 septembre 2004), l'Accord relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier et le Protocole d'application y afférent du 23 janvier 2002 entre le Benelux et la Hongrie (Moniteur belge du 4 novembre 2003) et l'Accord, ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R2034 - EN - Verordening (EG) nr. 2034/2004 van de Commissie van 26 november 2004 tot veertigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 2034/2004 - VAN DE COMMISSIE // tot veertigste wijziging van Verord ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R2034 - EN - Règlement (CE) n° 2034/2004 de la Commission du 26 novembre 2004 modifiant pour la quarantième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1991 - EN - Verordening (EG) nr. 1991/2004 van de Commissie van 19 november 2004 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 753/2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad wat betreft de omschrijving, de aanduiding, de aanbiedingsvorm en de bescherming van bepaalde wijnbouwproducten - VERORDENING - r. 1991/2004 - VAN DE COMMISSIE // houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 753/2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1991 - EN - Règlement (CE) n° 1991/2004 de la Commission du 19 novembre 2004 modifiant le règlement (CE) n° 753/2002 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne la désignation, la dénomination, la présentation et la protection de certains produits vitivinicoles - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1979 - EN - Verordening (EG) nr. 1979/2004 van de Commissie van 17 november 2004 tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 639/2003 tot vaststelling, op grond van Verordening (EG) nr. 1254/1999, van uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voor de toekenning van uitvoerrestituties te vervullen voorwaarden in verband met het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer naar aanleiding van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, P ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1979 - EN - Règlement (CE) n° 1979/2004 de la Commission du 17 novembre 2004 portant adaptation du règlement (CE) n° 639/2003 portant modalités d’application en vertu du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui concerne les exigences en matière de bien-être des animaux vivants de l’espèce bovine en cours de transport pour l’octroi de restitutions à l’exportation, du fait de l’adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R2008 - EN - Verordening (EG) nr. 2008/2004 van de Raad van 16 november 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999 inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode - VERORDENING - r. 2008/2004 - VAN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999 inzake steunverlening door de Gemeenschap voo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R2008 - EN - Règlement (CE) n° 2008/2004 du Conseil du 16 novembre 2004 modifiant le règlement (CE) n° 1268/1999 relatif à une aide communautaire à des mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale, au cours de la période de préadhésion - RÈGLEMENT - DU CONSEIL


Ik stel voor dat de kandidaturen voor deze vacature mij uiterlijk op dinsdag 8 november 2005 worden toegezonden en dat de Senaat zich hierover bij geheime stemming uitspreekt tijdens zijn vergadering van 10 november 2005.

Je propose que les candidatures pour cette place me parviennent au plus tard le mardi 8 novembre 2005 et que le Sénat se prononce à ce sujet par scrutin lors de sa séance plénière du 10 novembre 2005.




D'autres ont cherché : november     november 2008 toegezonden     november 1999 toegezonden     toegezonden     week van november     raad toegezonden     16 november     26 november     nr 2034 2004     19 november     nr 1991 2004     17 november     nr 1979 2004     nr 2008 2004     dinsdag 8 november     worden toegezonden     5 november 2004 toegezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5 november 2004 toegezonden' ->

Date index: 2023-11-27
w