Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
Op bumper aangebracht onderdeel
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie

Vertaling van "55 eg aangebrachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


op bumper aangebracht onderdeel

élément rapporté sur le pare-chocs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de nationale luchtvaarttoewijzingstabel van elke lidstaat, inclusief aanduidingen van wijzigingen die overeenkomstig artikel 55 in de tabel zijn aangebracht.

le tableau national d’allocation de quotas aviation de chaque État membre, avec indication de toutes les modifications qui y ont éventuellement été apportées conformément à l’article 55.


b)de nationale luchtvaarttoewijzingstabel van elke lidstaat, inclusief aanduidingen van wijzigingen die overeenkomstig artikel 55 in de tabel zijn aangebracht.

(b)le tableau national d’allocation de quotas aviation de chaque État membre, avec indication de toutes les modifications qui y ont éventuellement été apportées conformément à l’article 55.


(6) Daarnaast moeten in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 55/2008 bepaalde GN-codes worden gewijzigd om rekening te houden met de wijzigingen die door Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1001/2013 van de Commissie zijn aangebracht in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad .

(6) Il est également nécessaire de modifier certains codes NC figurant à l’annexe du règlement (CE) n° 55/2008 pour tenir compte des modifications apportées à l’annexe I du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil par le règlement d’exécution (UE) n° 1001/2013 de la Commission .


Zij moeten bovendien de landbouwers helpen na te gaan welke verbeteringen moeten worden aangebracht met betrekking tot de eisen op het niveau van de begunstigden die zijn omschreven met het oog op de uitvoering van artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad alsmede de eisen op het niveau van de begunstigden die zijn omschreven met het oog op de uitvoering van artikel 55 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad en artikel 14 van Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad , met name met betrekking tot de naleving van de algemene beginselen van geïntegre ...[+++]

Ces services de conseils devraient également aider les agriculteurs à déterminer les améliorations qui peuvent être apportées en ce qui concerne les exigences prévues au niveau des bénéficiaires pour mettre en œuvre l'article 11, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , ainsi qu'en ce qui concerne les exigences prévues au niveau des bénéficiaires pour mettre en œuvre l'article 55 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil et l'article 14 de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil , notamment en ce qui concerne le respect des principes généraux de la lutte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het etiket van de verpakking van vloeibare preparaten die geen vlampunt of een vlampunt boven 55 °C hebben en die een gehalogeneerde koolwaterstof en meer dan 5 % licht ontvlambare of ontvlambare stoffen bevatten, moet de volgende vermelding zijn aangebracht:

L'étiquette des emballages contenant des préparations liquides qui ne présentent pas de point d'éclair ou dont le point d'éclair est supérieur à 55°C et qui contiennent un hydrocarbure halogéné et plus de 5 % de substances inflammables ou facilement inflammables doit porter, selon le cas, l'une des inscriptions suivantes:


Als verlengstuk van de strategie EU 2020 moet het percentage actieve werknemers ouder dan 50 jaar worden opgevoerd tot meer dan 55% en het vervroegd pensioen en de financiële prikkels daarvoor geleidelijk worden afgeschaft, het generatieoverschrijdende percentage voortgezette opleiding worden opgevoerd en prikkels voor werknemers van boven de 60 worden aangebracht om beschikbaar te blijven voor de arbeidsmarkt.

Dans le cadre de la stratégie UE 2020 élargie, ce pacte devrait prévoir une augmentation du taux d'activité des travailleurs de plus de 50 ans à plus de 55 %, ainsi que le démantèlement des systèmes de pré-retraite et des incitations financières qui les accompagnent, l'augmentation des niveaux de formation continue et permanente pour toutes les générations et la mise en place, pour les plus de 60 ans, de mesures les incitant à rester sur le marché du travail.


55. maakt derhalve de door de Raad aangebrachte verlagingen ongedaan en plaatst, in afwachting van de uitspraak van het Hof van Justitie, de bedragen voor een salarisaanpassing van 1,85% in de reserve; is van mening dat het begroten van dergelijke uitgaven en kwestie van gezond en verstandig begrotingsbeheer is;

55. rétablit par conséquent de manière générale les montants ayant fait l'objet de réductions de la part du Conseil tout en plaçant en réserve les montants correspondant à l'adaptation salariale de 1,85 % dans l'attente de la décision de la Cour de justice; estime que l'inscription de cette dépense au budget constitue une mesure de gestion budgétaire prudente;


Daar de bij deze richtlijn aan Richtlijn 2005/32/EG, alsook aan de Richtlijnen 92/42/EEG, 96/57/EG en 2000/55/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.

Les modifications apportées à la directive 2005/32/CE, ainsi qu’aux directives 92/42/CEE, 96/57/CE et 2000/55/CE, par la présente directive étant des adaptations à caractère technique qui concernent uniquement les procédures de comité, elles ne nécessitent pas de transposition par les États membres.


6. De wijzigingen die in de leden 1 tot en met 5 moeten worden aangebracht om rekening te houden met ontwikkelingen die een technische aanpassing van de voor opneming in de beschikbare solvabiliteitsmarge in aanmerking komende bestanddelen vergen, worden vastgesteld volgens de in artikel 55, lid 2, van de onderhavige richtlijn neergelegde procedure.

6. Les modifications à apporter aux paragraphes 1 à 5 du présent article pour tenir compte des évolutions justifiant une adaptation technique des éléments pouvant entrer dans la marge de solvabilité disponible sont adoptées conformément à la procédure prévue à l'article 55, paragraphe 2.


Derhalve hoeft uit hoofde van deze verordening geen wijziging te worden aangebracht in de organisatie van de nationale transmissie- en distributiesystemen die stroken met de relevante bepalingen van Richtlijn 2003/55/EG, en met name artikel 15 daarvan.

Par conséquent, les dispositions du présent règlement n'exigent pas la modification de l'organisation des systèmes nationaux de transport et de distribution lorsque ceux-ci sont conformes aux dispositions pertinentes de la directive 2003/55/CE, et notamment de son article 15.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'55 eg aangebrachte' ->

Date index: 2021-01-12
w