Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "6 april 2016heeft aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsregeling in het kader van de verklaring EU-TurkijeNaarmate zij actiever worden op deze gebieden, wordt het oo ...[+++]

Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation de juin 2015, le programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie et le programme de réinstallation «un pour un» au titre de la déclaration UE-Turquie, il sera de ...[+++]


De farmaceutische specialiteiten die op 1 januari 2018 en op 1 april 2018 niet behoren tot de groep van de goedkoopste specialiteiten bedoeld in § 1, eerste, tweede, derde en vierde lid, en waarvoor de aanvrager vóór 1 maart 2018, geen aanvraag tot vermindering, op niveau buiten bedrijf, van de vergoedingsbasis en/of de prijs ingediend heeft, om op 1 april 2018 alsnog te behoren tot de groep van de goedkoopste specialiteiten bedoeld in § 1, eerste, tweede, derde en vierde lid, worden op 1 juli 2018 van rechtswege geschrapt uit de lijs ...[+++]

Les spécialités pharmaceutiques qui, au 1 janvier 2018 et au 1 avril 2018, n'appartiennent pas au groupe des spécialités les moins chères visé au § 1, alinéas 1, 2, 3 et 4, et pour lesquelles le demandeur n'a pas introduit de demande de diminution, au niveau ex-usine, de la base de remboursement et/ou du prix, avant le 1 mars 2018, afin d'appartenir quand même, au 1 avril 2018, au groupe des spécialités les moins chères visé au § 1, alinéas 1, 2, 3 et 4, sont supprimées de plein droit de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, au 1 juillet 2018 et ceci est annoncé sur le site internet de l'In ...[+++]


Er zal – en daarin zal verder moeten worden gegaan dan in de in april 2010 aangekondigde strategie[10] – een aanzienlijke financiering van investeringen in infrastructuur nodig zijn, met inbegrip van proefprojecten om baanbrekende technologieën in bepaalde steden en regio's te demonstreren.

Il sera nécessaire d’aller au-delà de la stratégie annoncée en avril 2010[10] et de financer largement les investissements dans les infrastructures, y compris dans des projets pilotes servant à présenter les technologies d’avant-garde dans des villes ou régions déterminées.


Dit initiatief is in april 2017 aangekondigd samen met de Europese pijler van sociale rechten.

L'initiative d'aujourd'hui a été annoncée en avril 2017, en même temps que le socle européen des droits sociaux.


Ondertussen heeft de huidige minister van Binnenlandse Zaken tijdens een colloquium dat plaatsvond op 22 april 1989 aangekondigd dat binnenkort op ruime schaal een algemeen werkdocument zal worden verspreid over de instelling van administratieve rechtbanken.

Plus récemment, lors d'un colloque organisé le 22 avril 1989, le ministre de l'Intérieur annonce la large diffusion d'une note globale relative à la création de tribunaux administratifs.


Ondertussen heeft de huidige minister van Binnenlandse Zaken tijdens een colloquium dat plaatsvond op 22 april 1989 aangekondigd dat binnenkort op ruime schaal een algemeen werkdocument zal worden verspreid over de instelling van administratieve rechtbanken.

Plus récemment, lors d'un colloque organisé le 22 avril 1989, le ministre de l'Intérieur annonce la large diffusion d'une note globale relative à la création de tribunaux administratifs.


De groep Arcelor-Mittal heeft op 8 april 2009 aangekondigd dat ze haar staalproductie in Europa zou verminderen. Ze zou nog geen 50% van haar capaciteit behouden.

Le groupe Arcelor-Mittal a annoncé le 8 avril 2009 qu’il allait accentuer la réduction de sa production d’acier en Europe, la maintenant inférieure à 50 % de ses capacités.


In de mededeling van de Commissie met als titel „Naar een banenrijk herstel” van 18 april 2012 (het werkgelegenheidspakket), heeft de Commissie haar voornemen aangekondigd een wetgevingsvoorstel in te dienen om mobiele werknemers te ondersteunen (informatie en advies) bij de uitoefening van de rechten die voortvloeien uit het VWEU en Verordening (EU) nr. 492/2011 en heeft zij er bij de lidstaten op aangedrongen de aandacht te vestigen op de door het recht van de Unie inzake antidiscriminatie, ...[+++]

Dans la communication de la Commission intitulée «Vers une reprise génératrice d'emplois» du 18 avril 2012 (le paquet emploi), la Commission a annoncé son intention de déposer une proposition législative visant à aider les travailleurs mobiles (par des informations et des conseils) à exercer les droits que leur confèrent le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et le règlement (UE) no 492/2011 et a invité les États membres à faire connaître davantage les droits conférés par le droit de l'Union en matière de non-discrimination, d'égalité entre les femmes et les hommes et de libre circulation des travailleurs et à en améliorer ...[+++]


Nochtans werd het reeds in april 2005 aangekondigd.

Il avait pourtant été annoncé en avril 2005.


Over het antwoord zelf ben ik bijzonder verbolgen. De minister van Binnenlandse Zaken heeft immers in februari aangekondigd dat het systeem in april in werking zou treden, terwijl nog eerder was aangekondigd dat het nog vroeger in werking zou treden.

En effet, le ministre de l'Intérieur a annoncé en février que le système serait mis en service en avril, alors qu'on avait précédemment annoncé qu'il le serait plus tôt encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6 april 2016heeft aangekondigd' ->

Date index: 2024-02-07
w