Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "628 miljoen euro aanmerkelijk " (Nederlands → Frans) :

1. U verklaarde dat er per jaar in totaal 628 miljoen euro aan verkeersboetes niet geïnd wordt.

1. Vous avez évoqué que ces amendes impayées concernaient au total 628 millions d'euros par an.


Het effect van deze verlaging van de totale financiële middelen van het EVF komt neer op een verlaging van 628 miljoen euro, het oorspronkelijk voorziene bedrag, naar 614 miljoen euro, ofwel een vermindering met 24 miljoen euro als de verhoging van 10 miljoen euro, waartoe de begrotingsautoriteit in de begroting 2009 heeft besloten, wordt meegerekend.

Cette baisse de l'enveloppe financière globale du Fonds fera passer celle-ci du montant de 628 millions EUR prévu à l'origine à 614 millions EUR, soit une diminution de 24 millions EUR si l'on tient compte de l'augmentation de 10 millions EUR inscrite par l'autorité budgétaire dans le budget 2009.


Het in artikel 12, lid 1 van de EVF-beschikking vermelde bedrag van 628 miljoen euro zal bijgevolg worden verlaagd tot 614 miljoen euro (in dit nieuwe bedrag zijn de door de begrotingsautoriteit in de begroting 2009 goedgekeurde verhoging met 10 miljoen euro en de vermindering met 24 miljoen euro voor de inperking van de omvang van de communautaire acties begrepen).

Le montant indiqué à l'article 12, paragraphe 1, de la décision FER, soit 628 millions EUR, sera porté à 614 millions EUR (ce nouveau montant tenant compte à la fois de l'augmentation de 10 millions EUR décidée par l'autorité budgétaire dans le budget 2009 et de la diminution de 24 millions EUR accompagnant la réduction de la portée des actions communautaires).


2. wijst op de opmerking van de Rekenkamer dat de kredieten die de toezichtautoriteit werkelijk ter beschikking werden gesteld (210 miljoen euro), aanmerkelijk lager waren vanwege de vertraging die was ontstaan met het Galileo-programma;

2. note l'observation de la Cour des comptes selon laquelle les crédits effectivement mis à la disposition de l'Autorité (210 millions d'euros) ont été nettement inférieurs à cause de retards subis par le programme Galileo;


De kosten van de campagne werden gezamenlijk ten laste genomen door het departement van de eerste minister en door het departement van Gelijke kansen (totale prijs : 867 628 euro ­ 35 miljoen frank; 15 ten laste van de eerste minister, 20 ten laste van het departement Gelijke Kansen).

Le coût de la campagne a été pris en charge par le département du premier ministre et par celui de l'Égalité des chances, conjointement (coût total de 867 628 euros (35 millions de francs, dont 15 à charge du premier ministre et 20 à charge du département de l'Égalité des chances).


De kosten van de campagne werden gezamenlijk ten laste genomen door het departement van de eerste minister en door het departement van Gelijke kansen (totale prijs : 867 628 euro ­ 35 miljoen frank; 15 ten laste van de eerste minister, 20 ten laste van het departement Gelijke Kansen).

Le coût de la campagne a été pris en charge par le département du premier ministre et par celui de l'Égalité des chances, conjointement (coût total de 867 628 euros (35 millions de francs, dont 15 à charge du premier ministre et 20 à charge du département de l'Égalité des chances).


Er zij op gewezen dat het door de Commissie voorgestelde bedrag van 628 miljoen euro aanmerkelijk lager is dan het bedrag dat wordt voorgestaan in het verslag-Böge over de financiële en budgettaire middelen voor 2007-2013.

Il faut rappeler que le montant de six cent vingt huit millions d’euros, proposé par la Commission, est très largement inférieur au montant préconisé dans le rapport Böge sur l’enveloppe financière et budgétaire pour 2007-2013.


Er zij op gewezen dat het door de Commissie voorgestelde bedrag van 628 miljoen euro aanmerkelijk lager is dan het bedrag dat wordt voorgestaan in het verslag-Böge over de financiële en budgettaire middelen voor 2007-2013.

Il faut rappeler que le montant de six cent vingt huit millions d’euros, proposé par la Commission, est très largement inférieur au montant préconisé dans le rapport Böge sur l’enveloppe financière et budgétaire pour 2007-2013.


4. artikel 6, eerste zin, wordt vervangen door : « Het maatschappelijk kapitaal bedraagt achtentachtig miljoen zeshonderd achtentwintigduizend honderd drieëndertig euro negenenveertig cent ( euro 88.628.133,49)». ;

4. l'article 6, premier alinéa, est remplacé par : « Le capital social est fixé à quatre-vingt-huit millions six cent vingt-huit mille cent trente-trois euros quarante-neuf cents ( euro 88.628.133,49) »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'628 miljoen euro aanmerkelijk' ->

Date index: 2023-01-10
w