Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "7 december 1998 laat " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. De wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 februari 1987, bij de wet van 23 december 1988, bij de wet van 28 december 1990, bij de wet van 4 april 1995, bij de wet van 30 oktober 1998, bij de wet van 22 december 1998, bij de wet van 4 februari 1999, bij het koninklijk besluit van 26 maart 2001, bij de wet van 10 december 2001, bij de wet van 23 december 2005 en bij ...[+++]

Art. 5. La loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, modifiée par l'arrêté royal du 5 février 1987 et par la loi du 23 décembre 1988, par la loi du 28 décembre 1990, par la loi du 4 avril 1995, par la loi du 30 octobre 1998, par la loi du 22 décembre 1998, par la loi du 4 février 1999, par l'arrêté royal du 26 mars 2001, par la loi du 10 décembre 2001, par la loi du 23 décembre 2005 et par la loi du 15 janvier 2014, est abrogée.


Artikel 121 van de wet van 7 december 1998 laat geen twijfel bestaan.

L'article 121 de la loi du 7 décembre 1998 est très clair.


Vanaf haar inwerkingtreding vervangt zij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de toekenning van twee bijkomende conventionele verlofdagen (49118/CO/319.01) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 1998 houdende toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de toekenning van twee b ...[+++]

A compter de son entrée en vigueur, elle remplace la convention collective de travail du 1 juillet 1998 portant octroi de deux jours de congé conventionnels supplémentaires (49118/CO/319.01) et la convention collective de travail du 4 décembre 1998 relative à l'application de la convention collective de travail du 1 juillet 1998 portant octroi de deux jours de congé conventionnels supplémentaires (50234/CO/319.01).


4° de woorden "de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht, zoals gewijzigd door de programmawet van 24 december 2002, de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen en door de wet van 21 januari 2014" worden vervangen door de woorden "de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 ...[+++]

4° les mots « la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public, telle que modifiée par la loi-programme du 24 décembre 2002, la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, la loi du 21 janvier 2014 » sont remplacés par les mots « la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 ...[+++]


"BIO werd opgericht bij notariële akte op 8 december 2001 verleden voor notaris Johan Kiebooms te Antwerpen, in toepassing van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht (hierna `BIO Wet'), zoals gewijzigd door de programmawet van 24 december 2002, de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen, door de wet van 2 ...[+++]

« BIO a été constituée par acte du 8 décembre 2001 passé devant le notaire Johan Kiebooms à Anvers, en application de la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public (ci-après Loi BIO'), telle que modifiée par la loi-programme du 24 décembre 2002, la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, la loi du 20 janvier 20 ...[+++]


De Nationale Confederatie van griffiers en het personeel (CENEGER) laat niet na te wijzen dat het Arbitragehof in zijn arrest van 16 december 1998 oordeelde dat de wet van 19 december 1974 betreffende de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel niet van toepassing kon worden verklaard op de griffiers.

La Confédération nationale des greffiers, secrétaires et du personnel des greffes et des parquets des cours et tribunaux du Royaume (CENEGER) n'a pas manqué de souligner que la Cour d'arbitrage avait estimé, dans son arrêt du 16 décembre 1998, que la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités ne pouvait pas être déclarée applicable aux greffiers.


De toevoeging van artikel 257bis aan de wet van 7 december 1998 betreffende de organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (Belgisch Staatsblad van 29 december 2000) laat toe tijdelijk, vanaf 1 januari 2001, de controle en het toezicht op de politiediensten ­ twee opdrachten van het toekomstige federale parket ­ te concretiseren.

L'insertion d'un article 257bis dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (Moniteur belge du 29 décembre 2000) permet de concrétiser temporairement, dès le 1 janvier 2001, le contrôle et la surveillance des services de police qui seront deux des missions du futur parquet fédéral.


De Nationale Confederatie van griffiers en het personeel (CENEGER) laat niet na te wijzen dat het Arbitragehof in zijn arrest van 16 december 1998 oordeelde dat de wet van 19 december 1974 betreffende de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel niet van toepassing kon worden verklaard op de griffiers.

La Confédération nationale des greffiers, secrétaires et du personnel des greffes et des parquets des cours et tribunaux du Royaume (CENEGER) n'a pas manqué de souligner que la Cour d'arbitrage avait estimé, dans son arrêt du 16 décembre 1998, que la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités ne pouvait pas être déclarée applicable aux greffiers.


Aangezien de circulaire van 15 december 1998 van minister Vande Lanotte opgeheven is door de circulaire van 6 oktober 1999 van minister Duquesne, is er momenteel geen enkele bepaling die deze kwestie regelt, wat de minister alle ruimte tot handelen laat.

La circulaire du 15 décembre 1998 du ministre Vande Lanotte ayant été abolie par celle du 6 octobre 1999 du ministre Dusquene, il ne subsiste aucune règle précise qui règle la matière, ce qui laisse désormais toute latitude au ministre.


[26] Zie bijvoorbeeld het gemeenschappelijk optreden van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, titel II/A/f (PB L 63 van 4 maart 1997); de Overeenkomst van 26 mei 1997 ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn, artikel 7 (PB C 195 van 25 juni 1997), het gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie ...[+++]

[26] Voir, par exemple, l'action commune du 24 février 1997 relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, titre II, partie A, point f) (JO L 63 du 4 mars 1997), la convention du 26 mai 1997 relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des États membres de l'UE, article 7 (JO C 195 du 25 juin 1997), l'action commune du 21 décembre 1998 relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne, article 4 (JO L 351 du 29 décembre 1998 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 23 december     oktober     26 maart     wet van 7 december 1998 laat     4 december     juli     vanaf haar     21 december     december     16 december     personeel laat     7 december     december 2000 laat     15 december     tot handelen laat     4 maart     7 december 1998 laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'7 december 1998 laat' ->

Date index: 2021-07-18
w