Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "70 jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. - Wijziging van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving Art. 6. In artikel 2, § 3, eerste lid, van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de woorden "en ten laatste tot het einde van het academiejaar waarin ze de leeftijd van 70 jaar bereiken" vervangen door de woorden ", waarbij ze onderwijsacti ...[+++]

III. - Modification de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement Art. 6. Dans l'article 2, § 3, alinéa 1, de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement, les mots « et au plus tard jusqu'à la fin de l'année académique au cours de laquelle ils atteignent l'âge de 70 ans». sont remplacés par les mots « et sans qu'ils ne puissent continuer à assume ...[+++]


- De verdeling wat betreft leeftijdscategorie in deze functies is op 31 december 2015 de volgende: 8.70 % van de medewerkers die deze functies uitoefenen bevinden zich in de leeftijdscategorie 30 - 39 jaar, 26.09 % in de leeftijdscategorie 40 - 49 jaar, 43.48 % in de leeftijdscategorie 50 - 59 jaar en 21.74 % zijn tussen 60 en 70 jaar.

- La répartition concernant la répartition des âges dans ces fonctions au 31 décembre 2015 est la suivante: 8,70 % des collaborateurs assurant ces fonctions se situent dans la tranche d'âge 30 -39 ans, 26,09 % dans la tranche d'âge 40 - 49 ans, 43,48 % dans la tranche d'âge 50- 59 ans et 21,74 % ont entre 60 et 70 ans.


In 2013 zag de verdeling er als volgt uit: 4.55 % van de medewerkers die deze functies uitoefenen bevinden zich tussen 30 en 39 jaar, 31.82 % tussen 40 en 49 jaar, 36.36 % tussen 50 en 59 jaar en 27.27 % tussen 60 en 70 jaar.

En 2013 la répartition était la suivante: 4.55 % des collaborateurs exerçant ces fonctions avaient entre 30 et 39 ans, 31.82 % entre 40 et 49 ans, 36.36 % entre 50 et 59 ans et 27.27 % entre 60 et 70 ans.


Voor 2014 zag de verdeling er als volgt uit: 9.09 % van de medewerkers die deze functies uitoefenen bevinden zich tussen 30 en 39 jaar, 22.73 % tussen 40 en 49 jaar, 40.91 % tussen 50 en 59 jaar en 27.27 % tussen 60 en 70 jaar.

Pour 2014, la répartition éait la suivante: 9.09 % des collaborateurs exerçant cette fonction se situaient entre 30 et 39 ans, 22.73 % entre 40 et 49 ans, 40.91 % entre 50 et 59 ans et 27.27 % entre 60 et 70 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 zag de verdeling er als volgt uit: 28.57 % tussen 40 en 49 jaar, 38.10 % tussen 50 en 59 jaar en 33.33 % tussen 60 en 70 jaar.

En 2012 la répartition était la suivante: 28.57 % entre 40 et 49 ans, 38.10 % entre 50 et 59 ans et 33.33 % entre 60 et 70 ans.


Dit jaar is het 70 jaar geleden dat er een einde kwam aan de Tweede Wereldoorlog en 65 jaar geleden dat de Schumanverklaring werd bekendgemaakt.

Cette année, nous fêtons le 70e anniversaire de la fin de la deuxième guerre mondiale et le 65e anniversaire de la déclaration Schuman.


Maar daarmee is de EU er nog niet: bij het huidige tempo zal het bijna 30 jaar duren voordat 75 % van de vrouwen een betaalde baan heeft (het EU-streefcijfer), 70 jaar voordat gelijke beloning een feit is, en 20 jaar voordat er in de nationale parlementen sprake is van een gelijke verdeling (minstens 40 % van elk geslacht).

Mais des problèmes persistent: aux rythmes de progression actuels, il faudra presque 30 ans pour atteindre l’objectif que l’UE s'est fixé de hisser le taux d'emploi des femmes à 75 %, 70 ans pour faire de l’égalité de rémunération une réalité et 20 ans pour atteindre la parité dans les parlements nationaux (c'est-à-dire 40 % au moins de représentants de chaque sexe).


De inbreukzaak betreffende de rechterlijke macht focust op de nieuwe pensioenleeftijd voor rechters en openbare aanklagers en houdt verband met Hongarijes beslissing om met ingang van 1 januari 2012 de verplichte pensioenleeftijd voor rechters, openbare aanklagers en notarissen van 70 jaar tot de algemene pensioenleeftijd (62 jaar) te verlagen.

La procédure d’infraction relative au système judiciaire, qui vise le nouvel âge de départ en retraite des juges et des procureurs, est motivée par la décision de la Hongrie d'abaisser à compter du 1er janvier 2012 l'âge légal de la retraite pour les juges, les procureurs et les notaires, auparavant fixé à 70 ans, en l'alignant sur celui du régime général, qui est de 62 ans.


De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarbij de beschermingstermijn van het auteursrecht en van bepaalde naburige rechten voor uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen, die 50 jaar bedroeg, op 70 jaar wordt gebracht (16/11 + 10568/11 ADD 1).

Le Conseil a adopté une directive qui porte de cinquante à soixante-dix ans la durée de la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants et des producteurs de phonogrammes sur les enregistrements musicaux (doc. 16/11 + 10568/11 ADD 1).


De ministers hebben uiteindelijk een benadering gekozen die gebaseerd is op het hoogste beschermingsniveau dat in het recht van de Lid-Staten voorkomt : 70 jaar bescherming na het overlijden van de auteur voor het auteursrecht en 50 jaar bescherming voor de aanverwante rechten.

Les ministres ont finalement retenu une approche basée sur les niveaux de protections les plus élevés existant dans le droit des Etats membres: 70 ans de protection après la mort de l'auteur pour le droit d'auteur et 50 ans de protection pour les droits voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'70 jaar' ->

Date index: 2023-03-14
w