Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "709 eu vermelde gebieden " (Nederlands → Frans) :

Afwijkingen voor de verzending van bepaalde levende varkens uit de in de delen II en III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden naar andere in deel II of deel III van die bijlage vermelde gebieden van een andere lidstaat met een soortgelijke ziektestatus zijn gerechtvaardigd mits specifieke risicobeperkende maatregelen worden toegepast.

Les dérogations concernant l'expédition de certains porcs vivants au départ de zones mentionnées dans les parties II et III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE vers des zones d'un autre État membre mentionnées dans les parties II et III de l'annexe ayant le même statut sanitaire sont justifiées à condition que des mesures spécifiques d'atténuation des risques soient appliquées.


Wanneer afwijkingen van het verbod op de verzending van levende varkens uit in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden worden toegepast op levende varkens die bestemd zijn voor handelsverkeer binnen de Unie moet in deze gezondheidscertificaten naar dat besluit worden verwezen om ervoor te zorgen dat in de desbetreffende certificaten adequate en juiste gezondheidsinformatie wordt verstrekt.

Si des dérogations à l'interdiction d'expédier des porcs vivants en provenance des zones mentionnées dans l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE s'appliquent à des porcs vivants destinés à faire l'objet d'échanges dans l'Union, ces certificats sanitaires devraient faire référence à ladite décision d'exécution, de façon à garantir que des informations sanitaires appropriées et précises y apparaissent.


In mei 2015 zijn een aantal gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld in Polen (in de gmina Michalowo), Litouwen (in de rajono savivaldybė Prienai en Kėdainiai) en Estland (in de vald Türi) in de in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden.

En mai 2015, plusieurs cas de peste porcine africaine chez des porcs sauvages ont été notifiés par la Pologne (commune de Michałowo), puis par la Lituanie (municipalités des districts de Prienai et de Kėdainiai) et par l'Estonie (commune de Türi) dans les zones mentionnées dans l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


In mei 2015 zijn een aantal gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld in Polen (in de gmina Michalowo), Litouwen (in de rajono savivaldybė Prienai en Kėdainiai) en Estland (in de vald Türi) in de in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden.

En mai 2015, plusieurs cas de peste porcine africaine chez des porcs sauvages ont été notifiés par la Pologne (commune de Michałowo), puis par la Lituanie (municipalités des districts de Prienai et de Kėdainiai) et par l'Estonie (commune de Türi) dans les zones mentionnées dans l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


Tussen maart en mei 2015 zijn drie gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld door Polen (in de gmina Narewka) en Estland (in de vald Rannu en de vald Viljandi) in de in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden waarvoor beperkingen gelden.

Entre mars et mai 2015, trois notifications de cas de peste porcine africaine chez des porcs sauvages ont été signalées par la Pologne (commune de Narewka) et l'Estonie (communes de Rannu et Viljandi) dans la zone soumise à des restrictions mentionnée dans la partie I de l'annexe à la décision d'exécution 2014/709/UE.


Tussen maart en mei 2015 zijn drie gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens gemeld door Polen (in de gmina Narewka) en Estland (in de vald Rannu en de vald Viljandi) in de in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermelde gebieden waarvoor beperkingen gelden.

Entre mars et mai 2015, trois notifications de cas de peste porcine africaine chez des porcs sauvages ont été signalées par la Pologne (commune de Narewka) et l'Estonie (communes de Rannu et Viljandi) dans la zone soumise à des restrictions mentionnée dans la partie I de l'annexe à la décision d'exécution 2014/709/UE.


De in Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vastgestelde maatregelen op het gebied van de diergezondheid omvatten beperkingen op de verzending van zendingen levende varkens, sperma, eicellen en embryo's van varkens, varkensvlees, varkensvleesbereidingen, varkensvleesproducten en alle andere producten die varkensvlees bevatten, alsook op zendingen dierlijke bijproducten van varkens, uit de in bepaalde delen van de bijlage bij dat besluit vermelde gebieden.

Les mesures zoosanitaires établies par la décision d'exécution 2014/709/UE comprennent des restrictions à l'expédition des lots de porcs vivants, du sperme, des ovules et des embryons de porcs, des viandes de porc, des préparations de viandes de porc, des produits à base de viandes de porc et de tout autre produit contenant de la viande de porc, ainsi que des lots de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine à partir des zones mentionnées dans certaines parties de l'annexe de ladite décision.


Artikel 11 van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, waarin wordt voorzien in een verbod op de verzending naar andere lidstaten en derde landen van vers varkensvlees en van bepaalde varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten uit de in de bijlage vermelde gebieden, moet worden herzien met het oog op een betere overeenstemming met afwijkende bepalingen die van toepassing zijn op de uitvoer naar derde landen.

L'article 11 de la décision d'exécution 2014/709/UE, qui prévoit l'interdiction d'expédier vers d'autres États membres et des pays tiers des viandes fraîches de porc, certaines préparations de viandes de porc et certains produits à base de viandes de porc provenant de zones mentionnées dans l'annexe, devrait être révisé afin d'en améliorer la cohérence en ce qui concerne les dérogations applicables aux exportations vers des pays tiers.


De veterinaire beperkingen die thans van toepassing zijn, zijn bijzonder streng voor de in deel III van de bijlage bij dit besluit vermelde gebieden en kunnen derhalve tot logistieke problemen en problemen met dierenwelzijn leiden in het geval het niet mogelijk is varkens in de betrokken gebieden te slachten, met name indien er geen geschikt slachthuis is of de slachtcapaciteit in de desbetreffende in deel III vermelde gebieden beperkt is.

Les restrictions vétérinaires actuellement applicables sont particulièrement strictes pour les zones mentionnées dans la partie III de l'annexe de la présente décision et peuvent dès lors donner lieu à des problèmes de logistique et de bien-être animal lorsque l'abattage de porcs dans les zones correspondantes n'est pas possible, notamment en raison de l'absence d'un abattoir adapté ou de limitations de la capacité d'abattage à l'intérieur des zones mentionnées dans la partie III.


1. in de eerste alinea wordt de tekst « de bij letter b), onder 2, voor Ierland en Italië (gewest Puglia) vermelde gebieden worden erkend tot en met 31 december 1998 en de daar voor Oostenrijk vermelde gebieden tot en met 31 december 1998 » vervangen door de volgende tekst : « de bij letter b), onder 2, voor Oostenrijk, Ierland en Italië (gewesten Puglia, Emilia-Romagna, Lombardia en Veneto) vermelde gebieden worden erkend tot en met 31 maart 2000 »;

1. au premier alinéa, le texte « dans le cas du point b) 2, lesdites zones sont reconnues pour l'Irlande et la région des Pouilles en Italie jusqu'au 31 décembre 1998 et pour l'Autriche jusqu'au 31 décembre 1998 » est remplacé par le texte suivant : « dans le cas du point b) 2, pour l'Autriche, l'Irlande et les régions des Pouilles, de l'Emilie-Romagne, de la Lombardie et de la Vénétie en Italie, lesdites zones sont reconnues jusqu'au 31 mars 2000 »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'709 eu vermelde gebieden' ->

Date index: 2024-09-12
w