Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 710
Spiramycine

Traduction de «710 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0710 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/710 van de Commissie van 12 mei 2016 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof „kopercarbonaat” betreft (Voor de EER relevante tekst) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/710 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof „kopercarbonaat” betreft

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0710 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/710 de la Commission du 12 mai 2016 modifiant le règlement (UE) n° 37/2010 en ce qui concerne la substance «carbonate de cuivre» (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/710 DE LA COMMISSION - 37/2010 en ce qui concerne la substance «carbonate de cuivre»


Uitvoeringsverordening (EU) 2016/710 van de Commissie van 12 mei 2016 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof „kopercarbonaat” betreft (Voor de EER relevante tekst)

Règlement d'exécution (UE) 2016/710 de la Commission du 12 mai 2016 modifiant le règlement (UE) n° 37/2010 en ce qui concerne la substance «carbonate de cuivre» (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


c) de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "ASSUCOPIE", met ondernemingsnummer 0466.710.748;

c) la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée dénommée « ASSUCOPIE », dont le numéro d'entreprise est 0466.710.748;


In het Belgisch Staatsblad van 12 juni 2017, blz. 63.710, dient de volgende correctie te worden aangebracht:

Au Moniteur belge du 12 juin 2017, page 63.710, il y a lieu d'apporter la correction suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Een vastleggingskrediet van 19.710.224 euro en een vereffeningskrediet van 19.710.224 euro worden afgenomen van het provisioneel krediet, ingeschreven op het programma 03-41-1 (basisallocatie 41.10.01.00.01) van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, en worden verdeeld overeenkomstig de bijgevoegde tabel.

Article 1. Un crédit d'engagement de 19.710.224 euros et un crédit de liquidation de 19.710.224 euros sont prélevés du crédit provisionnel, inscrit au programme 03-41-1 (allocation de base 41.10.01.00.01) du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2017, et sont répartis conformément au tableau ci-annexé.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, S. GATZ (1) Zitting 2015-2016 Stukken - Ontwerp van decreet : 710 - Nr. 1 Verslag namens de Commissie voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media : 710 - Nr. 2 Verslag namens de Commissie voor Brussel en de Vlaamse Rand : 710 - Nr. 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 710 - Nr. 4 Handelingen - Bespreking en aanneming : Vergadering van 11 mei 2016.

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des Affaires bruxelloises S. GATZ (1) Session 2015-2016 Documents - Projet de décret : 710 - N° 1 - Rapport au nom de la Commission pour la Culture, la Jeunesse, les Sports et les Médias : 710 - N° 2 - Rapport au nom de la Commission pour Bruxelles et la Périphérie flamande : 710 - N° 3 - Texte adopté en séance plénière : 710 - N° 4 Annales - Discussion et adoption : Séance du 11 mai 2016.


Voor de zelfstandige starter in hoofdberoep bedragen de forfaitaire bijdragen respectievelijk 693,81 euro, 710,72 euro en 727,64 euro voor de eerste drie jaren van activiteit.

Pour le starter indépendant à titre principal, les cotisations forfaitaires sont respectivement de 693,81 euros, de 710,72 euros, et de 727,64 euros pour les trois premières années d'activités.


- Voor de zaak "LuxLeaks(Rulings)" hebben we een verhoging van de belastbare basis verwezenlijkt van 7.558.840,00 euro, die resulteert in een ingekohierde belasting van 2.710.029,65 euro.

- Pour l'affaire "LuxLeaks (Rulings)", on a effectué une augmentation de la base imposable de 7.558.840,00 euros, ce qui a engendré un impôt enrôlé de 2.710.029,65 euros.


Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 710 van 8 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69) had ik nog een aantal vragen.

À la suite de ma question écrite n° 710 du 8 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 69), je souhaiterais poser encore une série de questions.


Vraag nr. 6-710 d.d. 28 augustus 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Einde vorige zittingsperiode (2010-2014), werd door de Senaat en de Kamer een nieuwe wet op de internering van personen goedgekeurd.

Question n° 6-710 du 28 aôut 2015 : (Question posée en néerlandais) À la fin de la législature précédente (2010-2014), le Sénat et la Chambre ont adopté une nouvelle loi relative à l'internement de personnes.




D'autres ont cherché : spiramycine     710     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'710' ->

Date index: 2023-10-26
w