De Commissie is van oordeel dat de Verdragsregels betreffende het vrije verkeer van goederen (artikel 28), zoals die zijn geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, niet toestaan dat een lidstaat het gebruik van de benaming 'goud' reserveert voor werken met een gehalte van 750 duizendsten of meer, terwijl een dergelijke benaming in de lidstaat van herkomst wettelijk wordt gebruikt voor werken van goud met een gehalte van minder dan 750 duizendsten.
La Commission considère que les règles du traité concernant la libre circulation des marchandises (article 28), tel qu'interprétées par la Cour de Justice, s'opposent à ce qu'un État membre réserve l'utilisation de la dénomination « or » aux seuls ouvrages titrant 750/000 ou plus, alors qu'une telle dénomination est légalement utilisée dans l'Etat membre de provenance pour les ouvrages en or titrant moins de 750/000.