Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "750 miljoen euro moest " (Nederlands → Frans) :

De belastingen zouden worden geïnd door de lidstaten waar de gebruikers zich bevinden, en alleen bij bedrijven die jaarlijks wereldwijd minstens 750 miljoen euro en in de EU minstens 50 miljoen euro aan inkomsten hebben.

Les recettes fiscales seraient perçues par les États membres dans lesquels se trouvent les utilisateurs et la taxe ne s'appliquera qu'aux entreprises dont le chiffre d'affaires brut annuel atteint au moins 750 millions € au niveau mondial et 50 millions € dans l'UE.


Na afloop van de begrotingscontrole eind maart 2015 deelde de federale regering mee dat de verdeling van de fiscale ontvangsten moest worden bijgestuurd en dat er een bedrag van 750 miljoen euro moest worden overgeheveld van de Gewesten naar entiteit 1.

À l'issue du contrôle budgétaire de la fin du mois de mars 2015, le gouvernement fédéral avait annoncé une correction de quelques 750 millions d'euros en faveur de l'entité I et au détriment des Régions dans la répartition des recettes fiscales.


Enkele voorbeelden: de British Council heeft in 2005 een budget van 750 miljoen euro; de inkomsten van de Alliance Française uit taalcursussen bedroegen in 2004 ongeveer 110 miljoen euro; en Berlitz had in 2004 een omzet van meer dan 279 miljoen euro.

Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.


De in 1996 toegewezen 2,2 miljoen euro moest naderhand echter worden vrijgegeven omdat de contracten, hoofdzakelijk wegens gebreken in de opzet van het project, niet vóór de afloop van het programma waren gesloten.

Cependant, les 2,2 millions d'euros alloués en 1996 ont dû être ensuite dégagés parce que les fonds n'avaient pas été utilisés à la fin du programme, en raison principalement de déficiences au niveau de la conception du projet.


Naar aanleiding van de Panama Papers hebben enkele landen de Europese Commissie voorstellen voorgelegd om multinationals met activiteiten in de EU en met een omzet van meer dan 750 miljoen euro te verplichten per land informatie bekend te maken over winst die geboekt werd en belasting die betaald werd.

Suite à l'affaire des Panama Papers, des propositions avaient été soumises par certains pays à la Commission européenne afin que les multinationales ayant des activités sur le territoire de l'Union européenne et réalisant un chiffre d'affaires supérieur à 750 millions d'euros, publient leurs profits et les impôts payés pays par pays.


De financiële middelen die ter beschikking staan in het kader van het EU-ontwikkelingsbeleid werden gevoelig verhoogd van 750 miljoen euro voor de periode 2007-2013 tot 1,07 miljard euro voor de periode 2014-2020.

Les fonds disponibles dans le cadre de la politique européenne de développement ont été considérablement augmentés, de 750 millions d'euros pour la période 2007-2013 à 1,07 milliard d'euros pour la période 2014-2020.


MNO's met een omzet van meer dan 750 miljoen euro, ongeacht of zij hun hoofdkantoor in de Europese Unie of daarbuiten hebben, zullen aan die aanvullende transparantie-eisen moeten voldoen.

Les multinationales réalisant un chiffre d'affaires de plus de 750 millions d'euros devront satisfaire à cette règle de transparence complémentaire même si leur siège central se situe en dehors de l'Union européenne.


We spreken dan over: - de cyclische correctie van 2,3 miljard euro, - niet-structurele aanpassingen voor 1,5 miljard euro, - de uit het advies van de HRF overgenomen correctie van 370 miljoen euro, - het lager dan verwacht dividend van de Nationale Bank (302 miljoen euro minder, gedeeltelijk gecompenseerd door de 60 miljoen euro hogere voorafbetaling) en - de actualisatie van de transferts aan de Gewesten, waardoor 750 miljoen euro minder doorgestort moet worden. ...[+++]

Il s'agit de la correction cyclique: - de 2,3 milliards d'euros, - d'ajustements non structurels à concurrence de 1,5 milliard d'euros, - de la correction de 370 millions d'euros reprise de l'avis du CSF, - du dividende de la Banque Nationale plus faible qu'attendu (inférieur de 302 millions d'euros, partiellement compensé par l'acompte supérieur de 60 millions d'euros) et - de l'actualisation des transferts aux régions, selon laquelle 750 millions d'euros doivent être versés en moins.


Voor de uitvoering van het specifiek programma wordt een bedrag van 4 750 miljoen euro nodig geacht voor de periode van 1 januari 2007 tot 31 december 2013.

En termes de budget, le montant estimé nécessaire pour l'exécution du programme spécifique s'élève à 4 750 millions d'euros pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013.


In 1999 is 3,750 miljoen euro toegewezen. Dat is 87% meer dan voor 1998.

En 1999, le budget accordé a été de 3,750 MEUR, avec une augmentation de 87% par rapport à 1998, en tenant compte du rythme de mise en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'750 miljoen euro moest' ->

Date index: 2021-01-02
w