Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7° het voertuig te bevuilen of te beschadigen;
7° het voertuig te vervuilen of te beschadigen;

Vertaling van "7° het voertuig te vervuilen of te beschadigen; " (Nederlands → Frans) :

Vnmin geeft de minimumsnelheid aan waarmee het voertuig in versnelling n kan rijden zonder dat de motor afslaat, en Vnmax de maximumsnelheid waarmee het voertuig in versnelling n kan rijden zonder de motor te beschadigen.

Vnmin désigne la vitesse minimale à laquelle le véhicule peut être conduit avec le rapport n sans calage du moteur et Vnmax la vitesse maximale à laquelle le véhicule peut être conduit avec le rapport n sans endommager le moteur.


Bovendien moet elk bemanningslid, zonder de bladen te beschadigen of de afleesbaarheid van de registraties te schaden, de volgende gegevens erop kunnen aantekenen: a) zijn achternaam en voornaam bij het begin van het gebruik van het blad; b) datum en plaats van begin en einde van het gebruik van het blad; c) nummer van de kentekenplaat van het voertuig waarop hij is tewerkgesteld, zowel bij het begin van de eerste op het blad geregistreerde rit als d ...[+++]

Il doit, en outre, être possible pour chaque membre de l'équipage d'inscrire sur les feuilles, sans les détériorer et sans empêcher la lisibilité des enregistrements, les indications suivantes: a) ses nom et prénom au début d'utilisation de la feuille; b) la date et le lieu au début et à la fin d'utilisation de la feuille; c) le numéro de la plaque d'immatriculation du véhicule auquel il est affecté avant le premier voyage enregistré sur la feuille et ensuite, en cas de changement de véhicule, pendant 'utilisation de la feuille; d) le relevé du compteur kilométrique : - avant le premier voyage enregistré sur la feuille, - à la fin du ...[+++]


« In afwijking van het eerste lid, 1º, worden zij die opzettelijk andermans voertuig of aanhangwagen beschadigen of vernielen gestraft met geldboete van 20 tot 200 euro».

« Par dérogation à l'alinéa 1 , 1º, seront punis d'une amende de 20 à 200 euros, ceux qui auront volontairement endommagé ou détruit le véhicule ou la remorque d'autrui».


« In afwijking van het eerste lid, 1º, worden zij die opzettelijk andermans voertuig of aanhangwagen beschadigen of vernielen gestraft met geldboete van 20 tot 200 euro».

« Par dérogation à l'alinéa 1, 1º, seront punis d'une amende de 20 à 200 euros, ceux qui auront volontairement endommagé ou détruit le véhicule ou la remorque d'autrui».


7° het voertuig te bevuilen of te beschadigen;

7° de souiller le véhicule ou de le dégrader;


Vn min geeft de minimumsnelheid aan waarmee het voertuig in versnelling n kan rijden zonder dat de motor afslaat, en Vn max de maximumsnelheid waarmee het voertuig in versnelling n kan rijden zonder de motor te beschadigen.

Vn min désigne la vitesse minimale à laquelle le véhicule peut être conduit avec le rapport n sans calage du moteur et Vn max la vitesse maximale à laquelle le véhicule peut être conduit avec le rapport n sans endommager le moteur.


7° het voertuig te vervuilen of te beschadigen;

7° de souiller le véhicule ou de le dégrader;


7° het voertuig te bevuilen of te beschadigen;

7° de souiller le véhicule ou de le dégrader;


Bovendien spelen de oceanen een fundamentele rol in de regulering van het klimaat en door ze te vervuilen, lopen we het risico deze regulerende functie te beschadigen en de negatieve effecten van klimaatverandering te versterken.

Par ailleurs, les océans jouent un rôle régulateur fondamental pour le climat et leur pollution risque de réduire cette fonction régulatrice, accentuant les effets négatifs du changement climatique.


Hoewel het biologisch afbreekbare deel van afval een potentieel nuttige bron is voor de productie van biobrandstoffen, moet in het kader van de kwaliteitsnorm rekening worden gehouden met de mogelijke vervuiling van het afval, om te voorkomen dat specifieke componenten het voertuig beschadigen en/of de kwaliteit van de emissie doen dalen.

Bien que la fraction biodégradable des déchets soit une source potentiellement utile de production de biocarburant, il faut que les normes de qualité prennent en compte l'éventualité de la présence de facteurs contaminants dans les déchets afin d'éviter que des composants particuliers n'endommagent le véhicule ou ne causent la détérioration des émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'7° het voertuig te vervuilen of te beschadigen;' ->

Date index: 2021-11-23
w