Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "8 juli 2011 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Art. 12. Ter uitvoering van artikel 70, tweede lid, artikel 83, 3°, en artikel 84, 3°, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de wijze waarop de kandidatenlijsten worden ingediend.

Art. 12. En exécution de l'article 70, alinéa deux, l'article 83, 3°, et l'article 84, 3°, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête la manière dont les listes des candidats sont introduites.


Art. 7. Ter uitvoering van artikel 56, § 2, 3°, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister het model van het attest waaruit de uitoefening van het beroep van schipper, marktkramer of kermisreiziger blijkt.

Art. 7. En exécution de l'article 56, § 2, 3°, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête le modèle d'attestation dont il ressort que l'électeur exerce la profession de batelier, de marchand ambulant ou de forain.


Art. 4. Ter uitvoering van artikel 15, § 5, vijfde lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de manier waarop de gemeentebesturen de berichten, vermeld in artikel 15, § 5, vijfde lid, van het voormelde decreet, behandelen, bewaren en, in geval van verandering van verblijfplaats, doorzenden.

Art. 4. En exécution de l'article 15, § 5, alinéa cinq, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre détermine la manière dont les administrations communales traiteront, conserveront et, en cas de changement de résidence, transmettront les communiqués visés à l'article 15, § 5, alinéa cinq du décret précité.


Art. 15. Ter uitvoering van artikel 121 van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister het model van het stembiljet.

Art. 15. En exécution de l'article 121 du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre arrête le modèle du bulletin de vote.


Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 « ter uitvoering van het decreet van 6 juli 2012 betreffende het lokaal cultuurbeleid », gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2012, bepaalt dat de aanvragen voor subsidies onderworpen zijn aan het Vlaamse decreet van 15 juli 2011.

L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012 « portant exécution du décret du 6 juillet 2012 relatif à la politique culturelle locale », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2012, prévoit que les demandes de subventions sont soumises au décret flamand du 15 juillet 2011.


C. overwegende dat de Russische wet inzake „buitenlandse agenten”, aangenomen in juli 2012, bepaalt dat ngo's die financiering uit het buitenland ontvangen en zich bezighouden met „politieke activiteiten” zich verplicht moeten registreren in een speciale door de overheid bijgehouden lijst van buitenlandse agenten, waardoor zij aan extra en intensieve controle door de overheid worden ontworpen, en in al hun publicaties, persberichten en rapporten moeten vermelden dat deze zijn geproduceerd door een buitenlandse agent; overwegende dat de wet in mei 2014 is gewijzigd om het Ministerie van Justitie de gelegenheid te ge ...[+++]

C. considérant que la loi russe sur les «agents étrangers», adoptée en juillet 2012, impose aux ONG qui reçoivent des fonds de l'étranger et qui sont engagées dans des «activités politiques» de demander leur inscription sur une liste gouvernementale spéciale qui recense les «agents étrangers», de sorte qu'elles font l'objet d'une surveillance plus étroite de la part du gouvernement; que cette loi impose à ces ONG d'indiquer dans l'ensemble de leurs publications, communiqués de presse et rapports que ces documents ont été produits par des «agents étrangers»; que cette loi a été modifiée en mai 2014 pour permettre au ministère de la jus ...[+++]


C. overwegende dat de Russische wet inzake "buitenlandse agenten", aangenomen in juli 2012, bepaalt dat ngo's die financiering uit het buitenland ontvangen en zich bezighouden met "politieke activiteiten" zich verplicht moeten registreren in een speciale door de overheid bijgehouden lijst van buitenlandse agenten, waardoor zij aan extra en intensieve controle door de overheid worden ontworpen, en in al hun publicaties, persberichten en rapporten moeten vermelden dat deze zijn geproduceerd door een buitenlandse agent; overwegende dat de wet in mei 2014 is gewijzigd om het Ministerie van Justitie de gelegenheid te gev ...[+++]

C. considérant que la loi russe sur les "agents étrangers", adoptée en juillet 2012, impose aux ONG qui reçoivent des fonds de l'étranger et qui sont engagées dans des "activités politiques" de demander leur inscription sur une liste gouvernementale spéciale qui recense les "agents étrangers", de sorte qu'elles font l'objet d'une surveillance plus étroite de la part du gouvernement; que cette loi impose à ces ONG d'indiquer dans l'ensemble de leurs publications, communiqués de presse et rapports que ces documents ont été produits par des "agents étrangers"; que cette loi a été modifiée en mai 2014 pour permettre au ministère de la just ...[+++]


(1 quater) Verordening (EU) nr. 1169/2011 bepaalt dat een ingrediënt een stof is die bij de vervaardiging van een levensmiddel wordt gebruikt.

(1 quater) Le règlement (UE) n° 1169/2011 définit un ingrédient en tant que substance utilisée dans la production d'une denrée alimentaire.


39. herinnert eraan dat Verordening (EU) nr. 1169/2011 bepaalt dat de Commissie uiterlijk in december 2013 uitvoeringshandelingen vaststelt betreffende de verplichte vermelding van het land van oorsprong, de etikettering van vlees van varkens, schapen, geiten en pluimvee, en betreffende de vrijwillige etikettering van levensmiddelen na een effectbeoordeling;

39. rappelle que le règlement (UE) n° 1169/2011 prévoit que la Commission adopte, d'ici à décembre 2013, des actes d'exécution relatifs à l'obligation d'indiquer le pays d'origine dans l'étiquetage de la viande porcine, ovine, caprine et de la volaille, ainsi qu'à l'étiquetage volontaire des denrées alimentaires à la suite d'une évaluation d'impact;


Met ingang van 1 juli 2011 wordt in artikel 63, tweede alinea, van het statuut "1 juli 2010" vervangen door "1 juli 2011".

Avec effet au 1 juillet 2011, la date du "1 juillet 2010" figurant à l'article 63, deuxième alinéa, du statut est remplacée par la date du "1 juillet 2011".




Anderen hebben gezocht naar : kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt     6 juli     juli     juli 2012 bepaalt     aangenomen in juli     nr 1169 2011     nr 1169 2011 bepaalt     1 juli     8 juli 2011 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'8 juli 2011 bepaalt' ->

Date index: 2022-03-17
w