Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "80 heeft geleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelt echter vast dat een belangrijke speler in het debat, mevrouw Van den Bossche, voorzitster van de arbeidsrechtbank van Brussel, andere cijfers heeft meegedeeld zowel aan de staatssecretaris als aan de media, hetgeen tot een debat ten gronde en de invoering van de overgangsmaatregel 27/80 heeft geleid;

Il constate toutefois qu'un acteur majeur du débat, Mme Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles, a communiqué d'autres chiffres tant au secrétaire d'État qu'aux médias, ce qui a engendré un débat sur le fond et une modification desdits chiffres;


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft vastgesteld dat in 70 tot 80 % van de gevallen, de verplichte poging tot minnelijke schikking niet het gewenste resultaat heeft opgeleverd, maar alleen tot tijdverlies heeft geleid.

La Chambre des représentants est partie du constat que, dans 70 à 80 % des cas, la tentative obligatoire de conciliation n'aboutit pas au résultat escompté, avec les pertes de temps qui en découlent.


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft vastgesteld dat in 70 tot 80 % van de gevallen, de verplichte poging tot minnelijke schikking niet het gewenste resultaat heeft opgeleverd, maar alleen tot tijdverlies heeft geleid.

La Chambre des représentants est partie du constat que, dans 70 à 80 % des cas, la tentative obligatoire de conciliation n'aboutit pas au résultat escompté, avec les pertes de temps qui en découlent.


Het is niet onwaarschijnlijk dat in de IGC van 1996, zoals in de IGC die tot het Verdrag van Maastricht heeft geleid, stemmen zullen opgaan ten gunste van de invoering van een 'supergekwalificeerde' meerderheid (bijvoorbeeld 80 of 85 % van de stemmen, unanimiteit minus twee landen).

Il n'est pas improbable que, lors de la CIG de 1996, il s'élèvera des voix - tout comme ce fut le cas lors de la CIG qui a abouti au Traité de Maastricht - plaidant en faveur de l'introduction d'une majorité " super-qualifiée" (par exemple 80 % ou 85 % des voix, unanimité moins 2 pays).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de vraag of over bepaalde ondernemingen die in het VN-rapport worden vernoemd in België een gerechtelijk onderzoek loopt, antwoordt Johnny Capelle, hoofd van de douanediensten, dat reeds op het einde van de jaren 80 en in het begin van de jaren 90 onderzoek werd gedaan, dat tot bepaalde vaststellingen heeft geleid maar waaruit geen belangrijke fraude is gebleken.

À la question de savoir si certaines entreprises mentionnées dans le rapport de l'ONU font l'objet d'une enquête judiciaire en Belgique concernant leurs pratiques frauduleuses, Johnny Cappelle, responsable du service des douanes, répond que certaines enquêtes ont déjà été menées à la fin des années 80 et au début des années 90 qui auraient révélé certains constats mais qui ne concluaient pas de fraudes d'envergure.


Volgens de Oostenrijkse regering heeft de toepassing van deze preventieregeling tot een aanzienlijke beperking van het aantal spelers geleid, aangezien in 2011 aan meer dan 80 000 personen een beperking of een verbod van toegang tot de Oostenrijkse casino’s is opgelegd.

Selon le gouvernement autrichien, l’application de ces règles préventives aurait conduit à une limitation importante du nombre de joueurs, plus de 80 000 personnes ayant été en 2011 soumises à des restrictions ou à des interdictions d’entrée dans les casinos autrichiens.


In een gezamenlijk persbericht melden het parket en de federale politie dat het onderzoek, dat twee jaar geleden van start ging, geleid heeft tot de identificatie van de vier belangrijkste groepen. Deze vier groepen zijn verantwoordelijk voor het online ter beschikking stellen van 80 procent van de Nederlandstalige of in het Nederlands ondertitelde films en televisieseries.

L'enquête démarrée depuis deux ans a permis d'identifier les quatre groupes les plus importants responsables de la mise à disposition sur Internet de 80% de la production en néerlandais ou sous-titrée en néerlandais, précise le communiqué conjoint au parquet et à la police fédérale.


Overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 298/2009 van de Commissie van 8 april 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 474/2006 tot opstelling van de communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd in de Gemeenschap (4) heeft het Thaise burgerluchtvaartdepartement de Commissie informatie verstrekt over de doeltreffendheid van de door Orient Thai genomen corrigerende maatregelen alsook van de door het departement zelf genomen maatregelen ter verhelping van eerder vastgestelde veiligheidstekortkomingen, die hadden geleid ...[+++]

Conformément aux dispositions du règlement (CE) no 298/2009 de la Commission du 8 avril 2009 modifiant le règlement (CE) no 474/2006 établissant la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans la Communauté (4), le DTAC Thaï a fourni à la Commission des informations sur l’efficacité des actions correctives arrêtées par le transporteur Orient Thai et sur les mesures qu’il a lui-même prises pour remédier aux insuffisances constatées antérieurement sur le plan de la sécurité et qui ont conduit à la suspension du droit du transporteur d’exploiter des aéronefs de type MD-80 pendant une ...[+++]


Voor een functie daghospitalisatie binnen een ziekenhuis moeten de dagactiviteiten op het moment van het indienen van de aanvraag minimaal 80 % bedragen van de behoefte aan daghospitalisatieplaatsen zoals die werd ingeschat in het dossier dat geleid heeft tot het laatst goedgekeurde principieel akkoord.

Pour une fonction d'hospitalisation de jour dans un hôpital, les activités de jour au moment de l'introduction de la demande doivent représenter 80 % au minimum du besoin de places d'hospitalisation de jour telles qu'estimées dans le dossier qui a conduit au dernier accord de principe approuvé.


Overwegende dat de veronderstelling van één enkele kaart met concentratiezones van de vier weerhouden soorten, geleid heeft tot het limiteren van drie zones die het best passend zijn in aantal en oppervlakte voor de bescherming van deze soorten, met name een zone van 110,01 km voor Koksijde, een zone van 144,80 km voor Oostende en een zone van 57,71 km voor Zeebrugge;

Considérant que la superposition sur une seule carte des zones de concentration des quatre espèces retenues conduit à délimiter trois zones qui sont clairement les plus appropriées en nombre et en superficie pour la protection de ces espèces, à savoir une zone de 110,01 km devant Coxyde, une zone de 144,80 km devant Ostende et une zone de 57,71 km devant Zeebrugge;




Anderen hebben gezocht naar : 80 heeft geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'80 heeft geleid' ->

Date index: 2023-09-12
w