Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «855 eeg vastgestelde voorschriften » (Néerlandais → Français) :

De bij Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde geharmoniseerde veterinairrechtelijke voorschriften voor de handel in runderen omvatten geen voorschriften met betrekking tot paratuberculose.

Les conditions harmonisées de santé animale prévues par la directive 64/432/CEE en ce qui concerne le commerce des bovins ne comportent pas d'exigence sanitaire en matière de paratuberculose.


De lijst van die landen die worden beschouwd als landen die vrij zijn van rabiës werd vastgesteld bij ministerieel besluit van 8 mei 2006 en vermeldde 23 Europese landen, waaronder 15 landen van de Europese Unie. [http ...]

La liste de ces pays considérés comme indemnes de rage était fixée par l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 et reprenait 23 pays européens dont 15 pays de l'Union européenne. [http ...]


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 22 april 2009 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2009/./EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 77/91/EEG, 78/855/EEG en 82/891/EEG van de Raad en Richtlijn 2005/56/EG wat verslaggevings- en documentatieverplichtingen in geval van fusies en splitsingen betreft

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 22 avril 2009 en vue de l'adoption de la directive 2009/./CE du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 77/91/CEE, 78/855/CEE et 82/891/CEE du Conseil ainsi que la directive 2005/56/CE en ce qui concerne les obligations en matière de rapports et de documentation en cas de fusions ou de scissions


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 22 april 2009 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2009/./EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 77/91/EEG, 78/855/EEG en 82/891/EEG van de Raad en Richtlijn 2005/56/EG wat verslaggevings- en documentatieverplichtingen in geval van fusies en splitsingen betreft

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 22 avril 2009 en vue de l'adoption de la directive 2009/./CE du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 77/91/CEE, 78/855/CEE et 82/891/CEE du Conseil ainsi que la directive 2005/56/CE en ce qui concerne les obligations en matière de rapports et de documentation en cas de fusions ou de scissions


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 11 juli 2007 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2007/./EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijnen 78/855/EEG en 82/891/EEG van de Raad wat betreft de verplichte opstelling van een verslag van een onafhankelijke deskundige bij fusies of splitsingen van naamloze vennootschappen

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 11 juillet 2007 en vue de l'adoption de la directive 2007/./CE du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 78/855/CEE et 82/891/CEE du Conseil pour ce qui est de l'exigence d'un rapport d'expert indépendant à réaliser à l'occasion des fusions ou des scissions des sociétés anonymes


over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van nadere voorschriften voor de in Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde teruggave van de BTW aan belastingplichtigen die niet in het binnenland maar in een andere lidstaat zijn gevestigd

sur la proposition de directive du Conseil définissant les modalités du remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée, prévu par la directive 77/388/CEE, en faveur des assujettis non établis à l’intérieur du pays mais qui sont établis dans un autre État membre


een ontwerp-richtlijn tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG met het oog op de vereenvoudiging van de BTW-verplichtingen; een ontwerp-richtlijn houdende gedetailleerde voorschriften voor de bij Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde teruggaaf van de BTW aan bedrijven in lidstaten waar zij geen vestiging hebben een ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening 1798/2003 wat de bestuurlijke samenwerking uit hoofde van de eenloketsreg ...[+++]

un projet de directive visant à modifier la directive 77/388/CEE en vue de simplifier les obligations relatives à la TVA; un projet de directive définissant les modalités détaillées du remboursement de la TVA aux entreprises dans les États membres où elles ne sont pas établies, comme prévu par la directive 77/388/CEE; un projet de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1798/2003 en vue d’introduire des modalités de coopération administrative dans le cadre du système de guichet unique et de la procédure de remboursement de la TVA.


Deze richtlijn is bedoeld om de bij UN/ECE-Reglement nr. 93 vastgestelde wettelijke maatregelen op te nemen in de EG-typegoedkeuringsprocedure zoals vastgesteld bij Richtlijn 70/156/EEG, ter verbetering van de bescherming van de inzittenden van personen- en bestelauto's tegen verwondingen in geval van een botsing tegen de voorzijde van zware vrachtwagens en om de fabrikanten van dergelijke inrichtingen en van met dergelijke inrichtingen uitgeruste voertuigen de mogelijkheid te geven een EG-typegoedkeuring te verkrijgen indien aan de voorschriften van dat r ...[+++]

Ce règlement vise à introduire les mesures prévues par le règlement UN/CEE n° 93 dans la procédure de réception CE établie par la directive 70/156/CEE du Conseil, afin d'améliorer la protection contre les blessures des occupants des voitures particulières et des fourgonnettes en cas de collision avec la partie avant des poids lourds et de permettre aux constructeurs des dispositifs en question et des véhicules qui en sont équipés d'obtenir la réception CE si les exigences techniques dudit règlement sont respectées.


Voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld betreffende een richtlijn tot wijziging van de (in Richtlijn 89/398/EEG vastgestelde) thans geldende voorschriften voor het op de markt brengen van voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen.

Denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière Le Conseil a adopté sa position commune concernant une directive modifiant les règles actuelles (déterminées par la directive 89/398/CEE) en matière de mise sur le marché des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.


VOOR BIJZONDERE VOEDING BESTEMDE LEVENSMIDDELEN De Raad heeft een unaniem akkoord bereikt over zijn gemeenschappelijk standpunt over een richtlijn tot wijziging van de (in Richtlijn 89/398/EEG vastgestelde) thans geldende voorschriften voor het op de markt brengen van voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen.

DENREES ALIMENTAIRES DESTINEES A UNE ALIMENTATION PARTICULIERE Le Conseil est parvenu à un accord unanime sur sa position commune concernant une directive modifiant les règles actuelles (déterminées par la directive 89/398/CEE) en matière de mise sur le marché des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'855 eeg vastgestelde voorschriften' ->

Date index: 2020-12-24
w