Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd

Traduction de «94 goedgekeurde steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd

décision d'acceptation des aides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Elefsis brengt deze voorwaarde met zich mee dat de toekenning van elke bedrijfssteun voor herstructureringsdoeleinden na de aanneming van deze beschikking misbruik van de bij beschikking C 10/94 goedgekeurde steun inhoudt en daarom tot de terugvordering van de bij beschikking C 10/94 goedgekeurde steun moet leiden, naast de terugvordering van de bijkomende bedrijfssteun voor herstructureringsdoeleinden.

Selon Elefsis Shipyards, sur la base de cette condition, toute aide au fonctionnement en vue de la restructuration accordée après la publication de la décision constituerait une application abusive de l’aide autorisée par la décision C 10/94 et devrait, par conséquent, amener au recouvrement de l’aide autorisée par la décision C 10/94, au-delà du recouvrement de la nouvelle aide au fonctionnement pour restructuration.


De Commissie concludeert daarom dat de toekenning van bijkomende bedrijfssteun voor herstructureringsdoeleinden na de aanneming van beschikking C 10/94 niet hoeft te leiden tot de verplichting om de bij beschikking C 10/94 goedgekeurde steun terug te vorderen, zolang de bijkomende steun maar wordt teruggevorderd.

Pour ce motif, la Commission conclut que l’octroi d’une nouvelle aide au fonctionnement pour restructuration après la publication de la décision C 10/94 n’implique pas une obligation de récupérer l’aide autorisée par la décision C 10/94, si l’aide supplémentaire est effectivement récupérée.


De Commissie wijst erop dat om te bepalen of de bij beschikking C 10/94 goedgekeurde steun moet worden teruggevorderd, niet hoeft te worden bepaald welke van de na de aanneming van beschikking C 10/94 onwettig genomen steunmaatregelen „bedrijfssteun voor herstructureringsdoeleinden” vormen.

La Commission fait remarquer que, afin de constater s’il convient de récupérer l’aide autorisée par la décision C 10/94, il n’est pas nécessaire de déterminer laquelle des mesures d’aide illégalement mises en œuvre après la publication de la décision C 10/94 constitue une «aide au fonctionnement en vue de la restructuration».


De Commissie benadrukt tevens dat ze, om een effectieve participatie van Griekenland en HSY in de procedure te waarborgen en om er zeker van te zijn dat de rechten van de verdediging werden gerespecteerd, Griekenland en HSY (dat wil zeggen de enige partijen die opmerkingen met betrekking tot maatregel E10 hadden ingediend, afgezien van Elefsis, dat al eerder in zijn opmerkingen had opgemerkt dat naar zijn mening de Commissie de terugvordering van de bij beschikking C 10/94 goedgekeurde steun moest gelasten omdat de aankoopprijs niet was betaald) de mogelijkheid heeft geboden om opmerkingen in te dienen over haar beoordeling dat het niet ...[+++]

La Commission souligne également que, afin de permettre à la Grèce et à HSY de participer sur le fond de la procédure et afin de garantir le respect du droit de défense, elle a proposé à la Grèce et HSY (c’est-à-dire aux seules parties qui avaient présenté des observations sur la mesure E10, outre Elefsis Shipyards qui, dans ses observations avait déjà indiqué qu’elle considérait que, le prix d’acquisition n’ayant pas été payé, la Commission devait ordonner la recouvrement de l’aide autorisée par la décision C 10/94) de commenter son appréciation selon laquelle le non paiement pouvait être considéré comme une application abusive de la dé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verbod, indien geschonden, heeft niet tot gevolg dat de bij beschikking C 10/94 goedgekeurde steun onverenigbaar is.

Cette interdiction, si elle n’est pas respectée, n’a pas pour effet de rendre non compatible l’aide qui a été autorisée par la décision C 10/94.


- Steun: N 82/94 - Sector: Chemie (kaliumzout) - Frankrijk - Goedkeuring De Commissie heeft vandaag steun ten belope van 500 miljoen FF (75 miljoen ecu) goedgekeurd in de vorm van kapitaalinjecties die de Franse Republiek wil geven aan EMC ter financiering van kosten met betrekking tot zijn 100 %-dochteronderneming Mines de Potasse d'Alsace (MDPA).

- Aide: N82/94 - Secteur: Chimie (potasse) - France - Approbation La Commission a approuvé ce jour l'aide de 500 millions de FF (75 millions d'écus) sous forme d'injections de capital que la République française souhaite accorder à EMC pour lui permettre de financer les coûts relatifs à sa filiale Mines de Potasse d'Alsace (MDPA) qu'elle détient à 100 %.


- Steun voor de scheepsbouw - Denemarken - Steunmaatregel nr. N 41/94 - Goedkeuring Op grond van de Zevende Richtlijn inzake steunverlening aan de scheepsbouw heeft de Commissie een verlenging tot eind 1994 van drie eerder door de Commissie aanvaarde steunregelingen goedgekeurd.

- Aide à la construction navale - Danemark - Aide d'Etat n° 41/94 - Approbation Conformément à la 7e directive concernant les aides à la construction navale, la Commission a approuvé la prorogation, jusqu'à la fin de 1994, de trois projets d'aide qui avaient été autorisés par la Commission.


Van de overige kosten waarvoor de bedrijven instaat valt 197 miljard lire onder de steun die werd goedgekeurd bij Beschikking 94/259/EGKS van de Commissire overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag.

Les autres coûts incombant aux sociétés relèvent, jusqu'à concurrence de 197 milliards de LIT, des aides approuvées par la décision 94/259/CECA de la Commission en application de l'article 95 du traité CECA.


Deze kaderregeling, die in juli door de Commissie is goedgekeurd (zie IP/94/731) legt nauwkeurig de strenge voorwaarden vast waaronder bedrijven bij herstructurering steun kunnen ontvangen.

Cet encadrement adopté en Juillet par la Commission (voir IP/94/731) fixe de manière précise les conditions strictes dans lesquelles des entreprises peuvent bénéficier d'aides en cas de restructuration.


- Staatssteun nr. 81/94 - Jaguar-voertuigen - West Midlands - Verenigd Koninkrijk - Goedkeuring De Commissie heeft regionale steun aan JAGUAR CARS, een volle dochteronderneming van FORD Motor Company Inc. ten behoeve van haar investeringsplannen in Birmingham, Coventry en Liverpool, VK goedgekeurd. De investeringsvoornemens van Jaguar zijn gebaseerd op haar besluit, een nieuw gamma luxe sportwagens onder de codenaam X100 te lanceren ter vervanging van het XJS-gamma dat in 1975 is ingevoerd en derhalve zijn mededingingsvermogen op dit specifieke marktsegme ...[+++]

- Aide d'État n° 81/94 - Automobiles Jaguar - West Midlands - Royaume-Uni - Approbation La Commission a approuvé l'octroi d'une aide régionale à JAGUAR CARS, filiale à 100 % de la société FORD Motor Company Inc., en faveur de ses projets d'investissement à Birmingham, Coventry et Liverpool, au Royaume-Uni. Les projets d'investissement de Jaguar ont pour origine sa décision de lancer une nouvelle série de voitures de sport de haut de gamme, baptisée X100, pour remplacer la série XJS créée en 1975 et renforcer sa position sur ce segment particulier du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'94 goedgekeurde steun' ->

Date index: 2022-03-07
w