Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Humaan rhinovirus 96
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Toeristisch gids

Traduction de «96 erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné








erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De erkenning draagt het nummer TCAG2-001465643 Bij beslissing van 5 februari 2016, van het BIM, werd de heer VAN LIER Louis, gedomicilieerd Guldensporenlaan 96, bus A, te 3120 TREMELO, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG2-001465643 Par décision de l'IBGE du 5 février 2016, M. VAN LIER Louis, domicilié Guldensporenlaan 96, bte A, à 3120 TREMELO, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer TCAL-001027396 Bij beslissing van 5 februari 2016, van het BIM, werd de heer VAN LIER Louis, gedomicilieerd Guldensporenlaan 96, bus A, te 3120 TREMELO, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAL-001027396 Par décision de l'IBGE du 5 février 2016, M. VAN LIER Louis, domicilié Guldensporenlaan 96, bte A, à 3120 TREMELO, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001465627 Bij beslissing van 5 februari 2016, van het BIM, werd de heer VAN LIER Louis, gedomicilieerd Guldensporenlaan 96, bus A, te 3120 TREMELO, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001465627 Par décision de l'IBGE du 5 février 2016, M. VAN LIER Louis, domicilié Guldensporenlaan 96, bte A, à 3120 TREMELO, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Art. 4. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 6 juli 2015, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 5. Met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 worden de volgende centra voor paardachtigen erkend voor de opslag van sperma voor de nationale handel: 1° DAP De Lovaart, Vaartstraat 63, 8630 Veurne, met erkenningsnummer NW12/03; 2° De Stuyver, Moerstraat 1, 9900 Eeklo, met erkenningsnummer NV04/03; 3° ERC Annelies Smeyers, Grotekievit 10, 2440 Geel, met erkenningsnummer NA15/04; 4° ERC Indebus, In De Bus 14, 3945 Oostham, met erkenningsnummer NM16/02; 5° Ergo Stables, Koe ...[+++]

Art. 4. L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel du 6 juillet 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. En application de l'article 35 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, les centres suivants pour équidés sont agréés pour le stockage de sperme pour le commerce national : 1° DAP De Lovaart, Vaartstraat 63, 8630 Furnes, numéro d'agrément NW12/03 ; 2° De Stuyver, Moerstraat 1, 9900 Eeklo, numéro d'agrément NV04/03 ; 3° ERC Annelies Smeyers, Grotekievit 10, 2440 Geel, numéro d'agrément NA15/04 ; 4° ERC Indebus, In De Bus 14, 3945 Oostham, numéro d'agrément NM16/02 ; 5° Ergo Stables, Koewacht 124, 9190 Koewacht, numéro d'agrément NV14/02 ; 6° Goorhof bvba, Goorstraat 57, 2470 Retie, numéro d'agrément ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 worden de volgende centra voor paardachtigen erkend voor de winning van embryo's voor de nationale handel: 1° DAP Els De Dycker, Hennennestraat 14-16, 9120 Melsele, met erkenningsnummer NV16/01; 2° KI-centrum Ekwi, Mozelgem 59A, 9520 Vlierzele, met erkenningsnummer NV16/03; 3° ERC Indebus, In De Bus 14, 3945 Oostham, met erkenningsnummer NM16/02; 4° Equivet Breeding Center, Wijerstraat 127, 3510 Spalbeek (Hasselt), met erkenningsnummer NM11/04; 5° Hippo-Lux, Zandstraat 11, 3381 Glabbeek, met erkenningsnumer NB14/01; 6° KI-centrum Saffelberg, Dreefstraat 2, 1755 ...[+++]

En application de l'article 35 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, les centres suivants pour équidés sont agréés pour la récolte d'embryons pour le commerce national : 1° DAP Els De Dycker, Hennennestraat 14-16, 9120 Melsele, numéro d'agrément NV16/01 ; 2° KI-centrum Ekwi, Mozelgem 59A, 9520 Vlierzele, numéro d'agrément NV16/03 ; 3° ERC Indebus, In De Bus 14, 3945 Oostham, numéro d'agrément NM16/02 ; 4° Equivet Breeding Center, Wijerstraat 127, 3510 Spalbeek (Hasselt), numéro d'agrément NM11/04 ; 5° Hippo-Lux, Zandstraat 11, 3381 Glabbeek, numéro d'agrément NB14/01 ; 6° KI-centrum Saffelberg, Dreefstraat 2, 1755 Gooik, ...[+++]


2. Telersverenigingen en groeperingen van telersverenigingen die reeds vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavige verordening uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96 erkend waren, blijven uit hoofde van onderhavige verordening erkend.

2. Les organisations de producteurs et les associations d'organisations de producteurs déjà reconnues au titre du règlement (CE) no 2200/96 avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement restent reconnues au titre du présent règlement.


2. Producentenorganisaties en unies van producentenorganisaties die reeds vóór de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96 waren erkend, blijven uit hoofde van de onderhavige verordening erkend.

2. Les organisations de producteurs et les associations d’organisations de producteurs déjà reconnues au titre du règlement (CE) no 2200/96 avant la date d’entrée en vigueur du présent règlement restent reconnues au titre du présent règlement.


Ook moet worden geregeld dat de erkenning van telersverenigingen en groeperingen van telersverenigingen, erkend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96, blijvend wordt, en dat uit hoofde van die verordening goedgekeurde operationele programma’s kunnen worden voortgezet, en iets dergelijks moet worden geregeld voor groeperingen van telers die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2200/96 zijn erkend en voor de programma’s die zij met het oog op erkenning indienen.

Par ailleurs, il convient de prévoir le maintien de la reconnaissance des organisations de producteurs et des associations d'organisations de producteurs reconnues conformément au règlement (CE) no 2200/96 et la possibilité de poursuivre les programmes opérationnels approuvés dans le cadre de ce règlement, ainsi que des dispositions analogues pour les groupes de producteurs reconnus conformément au règlement (CE) no 2200/96 et pour leurs plans de reconnaissance.


3. De lidstaten kunnen aan het verlenen van de communautaire steun de voorwaarde verbinden dat de landbouwers lid zijn van een overeenkomstig artikel 11 of 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96 erkende telersvereniging.

3. Les États membres peuvent subordonner l'octroi de l'aide communautaire aux agriculteurs à leur appartenance à une organisation de producteurs reconnue conformément aux articles 11 ou 14 du règlement (CE) n° 2200/96.


3. De lidstaten kunnen aan het verlenen van de nationale steun de voorwaarde verbinden dat de landbouwers lid zijn van een overeenkomstig artikel 11 of 14 van Verordening (EG) nr. 2200/96 erkende telersvereniging.

3. Les États membres peuvent subordonner l'octroi de l'aide nationale aux agriculteurs à leur appartenance à une organisation de producteurs reconnue conformément aux articles 11 ou 14 du règlement (CE) n° 2200/96.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'96 erkend' ->

Date index: 2022-01-24
w