Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSD
Afdeling politiebeleidsondersteuning
Algemene Politiesteundienst

Traduction de «APSD » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Politiesteundienst | APSD [Abbr.]

Service général d'appui policier | SGAP [Abbr.]


Afdeling politiebeleidsondersteuning | APSD [Abbr.]

service général d'appui policier | SGAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de APSD betreft, antwoordt de heer Van Rie dat « zachte » informatie altijd betrekking heeft op bepaalde operaties waarvoor de APSD niet bevoegd is.

En ce qui concerne le S.G.A.P., M. Van Rie répond que les informations « douces » concernent toujours des opérations déterminées pour lesquelles le S.G.A.P. n'est pas compétent.


Wat de APSD betreft, antwoordt de heer Van Rie dat « zachte » informatie altijd betrekking heeft op bepaalde operaties waarvoor de APSD niet bevoegd is.

En ce qui concerne le S.G.A.P., M. Van Rie répond que les informations « douces » concernent toujours des opérations déterminées pour lesquelles le S.G.A.P. n'est pas compétent.


Op de vraag van een lid of de APSD een bindmiddel is tussen de verschillende politiediensten, antwoordt generaal De Ridder dat de APSD een steunverlenende dienst is.

Le général De Ridder répond à un membre, qui lui a demandé si le S.G.A.P. est un organe de liaison entre les divers services de police, que le S.G.A.P. est un service d'appui.


2. de uitbouw van de APSD, zolang de drie politiediensten naast elkaar blijven bestaan, als operationele ondersteuning is uit de boze ­ wat niet belet dat het centraliseren van documentatie en informatie hem wel haalbaar lijkt; de beslissing om de informatiebestanden samen te voegen is trouwens beslist door de raad van bestuur van de APSD.

2. l'idée de développer le S.G.A.P. en tant que soutien opérationnel est à proscrire tant que les trois services de police subsistent. La centralisation de la documentation et des informations lui paraît, en revanche, faisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de vraag van een lid of de APSD een bindmiddel is tussen de verschillende politiediensten, antwoordt generaal De Ridder dat de APSD een steunverlenende dienst is.

Le général De Ridder répond à un membre, qui lui a demandé si le S.G.A.P. est un organe de liaison entre les divers services de police, que le S.G.A.P. est un service d'appui.


De « APSD » omvat, naast de raad van bestuur en de directeur, vier afdelingen die respectievelijk zijn belast met de operationele ondersteuning, de internationale politiesamenwerking, de telematica en de politiebeleidsondersteuning (artikel 2, § 2).

Le « SGAP » comprend, outre le conseil d'administration et le directeur, quatre divisions, chargées respectivement de l'appui opérationnel, de la coopération policière internationale, de la télématique et de l'appui en matière de politique policière (article 2, § 2).


De « APSD » werd opgericht bij het koninklijk besluit van 11 juli 1994 over de algemene politiesteundienst.

Le « SGAP » a été créé par l'arrêté royal du 11 juillet 1994 sur le service général d'appui policier.


Hoewel de door de « APSD » en het « CGGP » waargenomen opdrachten, enerzijds, en de door het « ATS-Binnenlandse Zaken » uitgeoefende functies, anderzijds, gelijkenissen vertonen, blijft het feit dat de eerste twee diensten feitelijk hebben opgehouden te bestaan op 1 januari 2001, datum waarop de federale politie werd opgericht, terwijl het « ATS-Binnenlandse Zaken » na die datum werd opgericht teneinde deels taken waar te nemen die voordien waren toevertrouwd aan de « APSD » of het « CGGP ».

Bien que les missions assumées par le « SGAP » et le « CGPJ », d'une part, et les fonctions exercées par le « SAT-Intérieur », d'autre part, présentent des similitudes, il n'en demeure pas moins que les deux premiers services ont de fait cessé d'exister au 1 janvier 2001, date de constitution de la police fédérale, alors que le « SAT-Intérieur » a été créé postérieurement à cette date afin d'assumer, pour partie, les missions dévolues antérieurement au « SGAP » ou au « CGPJ ».


Ingevolge die precisering zou het voordeel dat voortvloeit uit de bestreden bepaling, worden ontzegd aan de commissarissen van politie en de commissarissen van politie eerste klasse die, zoals de verzoekers, vóór 1 april 2001, tijdelijke ambten hebben uitgeoefend, niet binnen het « ATS-Binnenlandse Zaken », maar binnen de Algemene Politiesteundienst (hierna : « APSD ») of binnen het Commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten (hierna : « CGGP »).

Par cette précision, la disposition attaquée exclurait de son bénéfice les commissaires de police et commissaires de police de première classe qui, comme les requérants, ont exercé, avant le 1 avril 2001, des fonctions temporaires, non pas au sein du « SAT-Intérieur », mais au sein du Service général d'appui policier (ci-après : « SGAP ») ou au sein du Commissariat général de la police judiciaire près les parquets (ci-après : « CGPJ »).


Het gaat inzonderheid om de controle op de werkorganisatie in de brigades, de voorbereiding en het beheer van het budget toegekend aan de gerechtelijke politie, de vertegenwoordiging van de gerechtelijke politie op nationale en internationale vergaderingen en de coördinatie van de betrekkingen met de « APSD », de commandant van de rijkswacht, de korpsen van gemeentepolitie en het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Il s'agit notamment de contrôler l'organisation du travail dans les brigades, de préparer et de gérer le budget consacré à la police judiciaire, de représenter la police judiciaire aux réunions nationales et internationales et de coordonner les relations avec le « SGAP », le commandant de la gendarmerie, les corps de police communale et le ministère de l'Intérieur.




D'autres ont cherché : algemene politiesteundienst     APSD     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'APSD' ->

Date index: 2022-10-31
w