Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

Vertaling van "Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de wetgeving van de lidstaten dient te worden bepaald dat dit goedkeuringsbesluit ten minste moet worden genomen met een meerderheid van niet minder dan twee derde van de stemmen verbonden aan de vertegenwoordigde effecten of aan het vertegenwoordigde geplaatste kapitaal.

Les législations des États membres disposent que cette décision d'approbation requiert au moins une majorité qui ne peut être inférieure aux deux tiers des voix afférentes soit aux titres représentés, soit au capital souscrit représenté.


In de wetgeving van de lidstaten dient te worden bepaald dat de besluiten, bedoeld in artikel 72, leden 4 en 5, en de artikelen 73, 74, 78 en 81 ten minste moeten worden genomen met een meerderheid van niet minder dan twee derde van de stemmen verbonden aan de vertegenwoordigde effecten of aan het vertegenwoordigde geplaatste kapitaal.

Les législations des États membres disposent que les décisions visées à l'article 72, paragraphes 4 et 5, et aux articles 73, 74, 78 et 81 requièrent au moins une majorité qui ne peut être inférieure aux deux tiers des voix afférentes soit aux titres représentés, soit au capital souscrit représenté.


3. De lidstaten mogen bepalen dat het in lid 1 bedoelde verslag en/of de in lid 2 bedoelde inlichtingen niet vereist zijn indien alle aandeelhouders en houders van andere effecten waaraan stemrecht is verbonden van alle vennootschappen die aan de fusie deelnemen, hiermee hebben ingestemd.

3. Les États membres peuvent prévoir que le rapport visé au paragraphe 1 et/ou les informations visées au paragraphe 2 ne sont pas requis si tous les actionnaires et les porteurs des autres titres conférant un droit de vote de chacune des sociétés participant à la fusion en ont décidé ainsi.


In geen geval kan hij afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten : 1° van door effecten vertegenwoordigde leningen waarvan de interest wordt gekapitaliseerd, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden vennootschappen zijn die hij definieert; 2° van effecten die geen aanleiding geven tot een periodieke uitbetaling van interest en die worden uitgegeven voor een looptijd van ten minste één jaar met een d ...[+++]

Il ne peut en aucun cas renoncer à la perception du précompte mobilier sur les revenus : 1° des titres représentatifs d'emprunts dont les intérêts sont capitalisés, sauf si le débiteur et le bénéficiaire sont des sociétés associées qu'il définit; 2° des titres ne donnant pas lieu à un paiement périodique d'intérêt et qui ont été émis pour une durée d'au moins un an avec un escompte correspondant aux intérêts capitalisés jusqu'à l'échéance du titre, sauf si le débiteur et le bénéficiaire sont des sociétés associées qu'il définit; 3° des certificats immobiliers, pour ce qui concerne les attributions ou mises en paiement de revenus affére ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wetgeving van de lidstaten dient te worden bepaald dat de besluiten, bedoeld in artikel 33, leden 4 en 5, en de artikelen 34, 35, 39 en 42 ten minste moeten worden genomen met een meerderheid van niet minder dan tweederde van de stemmen verbonden aan de vertegenwoordigde effecten of aan het vertegenwoordigde geplaatste kapitaal.

Les législations des États membres disposent que les décisions visées à l'article 33, paragraphes 4 et 5, et aux articles 34, 35, 39, et 42 requièrent au moins une majorité qui ne peut être inférieure aux deux tiers des voix afférentes soit aux titres représentés, soit au capital souscrit représenté.


(iii) het voorstel slechts zal worden aanvaard indien het een dubbele meerderheid haalt van : (a) 75 % van de stemmen, verbonden aan de aanwezige of vertegenwoordigde aandelen, aangehouden door eigenaars van aandelen waarvoor wordt voorgesteld daaraan het meervoudig stemrecht te koppelen en van de aandelen, gehouden door iedere persoon, gebonden aan deze aandeelhouders, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, en van (b) 75 % van de stemmen gehecht aan ...[+++]

(iii) La proposition ne sera adoptée que si elle recueille une double majorité : a) 75 % des voix attachées aux actions présentes ou représentées, détenues par les propriétaires d'actions auxquelles il est proposé d'attacher des droits de vote multiples et des actions détenues par toute personne liée à ces actionnaires, au sens de l'article 11 du Code des sociétés et b) 75 % des voix attachées à l'ensemble des autres actions présentes ou représentées.


(iii) het voorstel slechts zal worden aanvaard indien het een dubbele meerderheid haalt van : (a) 75 % van de stemmen, verbonden aan de aanwezige of vertegenwoordigde aandelen, aangehouden door eigenaars van aandelen waarvoor wordt voorgesteld daaraan het meervoudig stemrecht te koppelen en van de aandelen, gehouden door iedere persoon, gebonden aan deze aandeelhouders, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, en van (b) 75 % van de stemmen gehecht aan ...[+++]

(iii) La proposition ne sera adoptée que si elle recueille une double majorité : a) 75 % des voix attachées aux actions présentes ou représentées, détenues par les propriétaires d'actions auxquelles il est proposé d'attacher des droits de vote multiples et des actions détenues par toute personne liée à ces actionnaires, au sens de l'article 11 du Code des sociétés et b) 75 % des voix attachées à l'ensemble des autres actions présentes ou représentées.


« Het stemrecht verbonden aan de effecten die bedoeld worden in het advies dat overeenkomstig het eerste of het tweede lid openbaar werd gemaakt, wordt geschorst gedurende een tijdvak van een jaar vanaf de openbaarmaking door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen.

« Le droit de vote attaché aux titres concernés par l'avis publié conformément à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 2 est suspendu pour une période d'un an à compter de la publication faite par la Commission bancaire et financière.


Certificatie biedt zodoende de mogelijkheid de rechten verbonden aan de effecten van een vennootschap te splitsen in vermogensrechten voor de houders van certificaten (dividenden, storting van de na vereffening overblijvende saldi, ..) en extrapatrimoniale rechten voor de rechtspersoon die de certificaten heeft uitgegeven (stemrecht, recht op deelneming aan het beheer van de vennootschap, .).

Cela signifie qu'elle exerce les droits de vote attachés aux titres de la société A. Quant aux titulaires de certificats, ils perçoivent les revenus de ces derniers. La certification permet ainsi de scinder les droits inhérents aux titres d'une société : les droits patrimoniaux appartenant aux titulaires de certificats (dividendes, versement des boni de liquidation, ..) et les droits extrapatrimoniaux appartenant à la personne morale émettrice des certificats (droit de vote, droit de participation à la gestion de la société, .).


2. Wanneer een grensoverschrijdende fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die niet alle maar ten minste 90 % bezit van alle aandelen en andere effecten waaraan stemrecht in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen is verbonden, worden de verslagen van één of meer onafhankelijke deskundigen en de voor het toezicht vereiste bescheiden alleen verlangd voor zover deze verlangd ...[+++]

2. Lorsqu’une fusion transfrontalière par absorption est réalisée par une société qui détient au moins 90 %, mais pas la totalité, des parts et des autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société ou des sociétés absorbées, les rapports d’un expert indépendant ou des experts indépendants et les documents nécessaires pour le contrôle sont exigés uniquement dans la mesure où ils sont requis par la législation nationale dont relèvent la société absorbante ou la ou les sociétés absorbées, conformément à la directive 78/855/CEE.




Anderen hebben gezocht naar : Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht' ->

Date index: 2023-08-04
w