Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land brengen
Aan land brengen van vis voor industriële doeleinden
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Australaziatisch land
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De vangst verplicht aan land brengen
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Traduction de «Aan land brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan land brengen van vis voor industriële doeleinden

mise à terre industrielle


de vangst verplicht aan land brengen

débarquement obligatoire des captures


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


moeite met naar mond brengen van voedsel

difficulté à porter des aliments à la bouche


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokken (lucht)vaartuigen moeten alle beschikbare informatie doorgeven aan het bevoegde coördinatiecentrum, zich ter beschikking stellen van dat coördinatiecentrum, de instructies ervan opvolgen en de geredde personen op een veilige plaats aan land brengen.

Ces navires, hélicoptères ou avions doivent transmettre toutes les informations disponibles au centre de coordination compétent, se mettre à sa disposition et suivre ses instructions pour contribuer à l’opération de sauvetage et au débarquement des personnes secourues dans un lieu sûr.


1 bis. Vissersvaartuigen mogen alleen zeevogels aan land brengen in het kader van nationale plannen voor de instandhouding van zeevogels of om ervoor te zorgen dat gewonde exemplaren verzorgd kunnen worden, op voorwaarde dat de bevoegde nationale instanties vóór terugkeer naar de haven naar behoren en officieel in kennis zijn gesteld van het voornemen om die zeevogels aan land te brengen.

1 bis. Les navires de pêche ne débarquent pas d'oiseaux marins sauf dans le cadre de plans nationaux pour la conservation d'oiseaux marins ou pour favoriser la guérison d'oiseaux marins blessés, et pour autant que les autorités nationales compétentes aient été dûment et officiellement informées, avant le retour du navire au port, de l'intention de débarquer de tels spécimens.


19. verzoekt de Unie en de lidstaten om een profilerings- en verwijzingsmechanisme op te zetten, met inbegrip van toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die eventueel internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijkerwijs impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen voor de afwikkeling van procedures en het aandragen van oplossingen;

19. invite l'Union européenne et ses États membres à créer des mécanismes d'identification et d'orientation, permettant notamment aux personnes nécessitant une protection internationale d'avoir recours à des procédures d'asile efficaces, étant entendu que l'État sur le territoire duquel sont débarquées des personnes secourues en mer n'est pas le seul responsable des opérations et des solutions;


14. verzoekt de Unie en de lidstaten om een profielerings- en verwijzingsmechanisme op te zetten, met inbegrip van toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die eventueel internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijk impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen voor de behandeling van procedures en het aandragen van oplossingen;

14. demande à l'Union et aux États membres de créer des mécanismes d'identification et d'orientation qui permettent notamment aux personnes qui pourraient avoir besoin d'une protection internationale d'accéder à des procédures d'asile équitables et efficaces, en se fondant sur l'idée que le débarquement de personnes secourues en mer sur un territoire ne signifie pas nécessairement que l'État en question porte seul la responsabilité du traitement des demandes et des solutions à apporter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de Unie en haar lidstaten om een profilerings- en verwijzingsmechanisme op te zetten, met inbegrip van toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die wellicht internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijkerwijs impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen;

12. demande à l'Union et aux États membres de créer des mécanismes d'identification et d'orientation, permettant notamment l'accès des personnes qui pourraient avoir besoin d'une protection internationale à des procédures d'asile équitables et efficaces, en se fondant sur l'idée que le débarquement de personnes secourues en mer sur un territoire ne signifie pas nécessairement que l'État en question porte seul la responsabilité qui en découle;


*** Krachtens de Ierse wetgeving is een vergunning vereist voor het uit het land brengen van geweren en munitie voor onverschillig welk doel, sport en jacht, herstel en overdracht van persoonlijke bezittingen inbegrepen.

*** En vertu de la législation irlandaise, une autorisation est nécessaire pour sortir du pays des fusils et munitions à quelque fin que ce soit, y compris sport et chasse, réparation et transfert des effets personnels.


Een door de Commissie gefinancierde onafhankelijke studie is tot het besluit gekomen dat de totale extra kosten van het aan land brengen van alle platforms slechts 80 miljoen ecu per jaar bedragen, hetgeen vergeleken met de totale productiekosten in deze industrie te verwaarlozen is.

Une étude indépendante financée par la Commission a conclu que le coût supplémentaire total du remorquage à terre de toutes les plates-formes ne représente que 80 millions d'écus par an, ce qui est négligeable par rapport aux coûts de production globaux de ce secteur.


In juridisch opzicht hebben de visserijovereenkomsten een handelskarakter en worden zij gefinancierd ten laste van de visserijbegroting van de Europese Unie, maar deze commissie heeft er altijd op aangedrongen dat in de overeenkomsten ook een ontwikkelingscomponent wordt opgenomen waarin aspecten aan de orde komen als de financiering van wetenschappelijke en technologische programma's op het gebied van de visserij, beurzen, het aan land brengen van een deel van de vangsten in het land van herkomst, de aanmonstering van plaatselijke bemanningsleden en andere elementen die tot dan toe ontbraken in visserijovereenkomsten, zoals de overdrach ...[+++]

Juridiquement, les accords de pêche ont une portée commerciale et sont financés à charge du budget pêche de l'Union européenne, mais la commission a toujours insisté pour qu'y soit inclus un volet développement comportant notamment le financement de programmes scientifiques et technologiques dans le domaine de la pêche, l'octroi de bourses, le débarquement d'un pourcentage de captures dans le pays d'origine, le recrutement de membres d'équipage locaux et d'autres aspects jusqu'ici absents des accords de pêche, comme le transfert de technologie, la création d'entreprises conjointes, l'évaluation a ...[+++]


Van het tweemaal in rekening brengen van kosten was sprake in 42,5 % van alle transacties : Bedrag van de bij % van transacties cumulatief % "dubbele kosten" 20 ecu 2 % 42,4 % In alle landen brachten banken soms tweemaal kosten in rekening, maar in geen enkel land brachten de banken altijd tweemaal kosten in rekening; het tweemaal in rekening brengen van kosten kan derhalve niet worden toegeschreven aan de bankpraktijk in bepaald ...[+++]

En fait, il y a double prélèvement de frais dans 42,5 % des opérations : Montant du double Proportion Proportion prélèvement relative cumulée 20 écus 2 % 42,4 % Chaque pays pratique occasionnellement le double prélèvement, mais aucun ne le fait systématiquement; on ne peut donc imputer le double prélèvement à des pratiques bancaires propres à certains pays.


Om enkele concrete voorbeelden voor de burgers van Europa te noemen : de telematicanetwerken tussen overheidsdiensten zullen een snelle verwerking mogelijk maken van de gegevens die verband houden met de sociale verzekeringen, ook buiten het eigen land, zullen de mobiliteit van personen bevorderen door het tot stand brengen van een netwerk waarmee de nationale arbeidsbureaus met elkaar worden verbonden en zullen het mogelijk maken een netwerk tot stand te brengen voor de preventie en bestrijding van natuurrampen.

A titre d'exemple et en termes pratiques, pour le citoyen européen, les réseaux télématiques entre administrations permettront de traiter rapidement les dossiers de prestations sociales hors du territoire national, de favoriser la mobilité des personnes par la création d'un réseau reliant les agences nationales pour l'emploi et de mettre en oeuvre des réseaux de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aan land brengen' ->

Date index: 2021-10-21
w