Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Conventie van Genève
Internationaal humanitair recht
Internationale Verdragen van Genève
Onderhandelingen van Genève
Schengencatalogus
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Verdrag van Genève ter bestrijding van de valsemunterij
Vluchtelingenverdrag
Wapenbeperking

Traduction de «Aanbevelingen van Genève » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


wapenbeperking [ onderhandelingen van Genève ]

limitation des armements [ négociations de Genève ]


internationaal humanitair recht [ Conventie van Genève ]

droit humanitaire international [ Convention de Genève ]


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève


Verdrag van Genève ter bestrijding van de valsemunterij

Convention de Genève pour la répression du faux monnayage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik herinner u er tot slot aan dat België, ter gelegenheid van het laatste universeel periodiek onderzoek van Angola door de Mensenrechtenraad in Genève in november 2014, in zijn aanbevelingen de nadruk heeft gelegd op de mensenrechtensituatie.

Je vous rappelle enfin que la Belgique a mis l'accent sur cette situation des droits de l'homme dans ses recommandations formulées à l'occasion de la dernière revue périodique universelle de l'Angola par le Conseil des Droits de l'Homme à Genève en novembre 2014.


1. In verband met de corruptie en de strijd tegen de georganiseerde misdaad heeft Mexico 176 aanbevelingen ontvangen via de Universal Periodic Review (oktober 2013, Genève) en werd het recentelijk ondervraagd door het Comité tegen gedwongen verdwijningen (maart 2015).

1. Au sujet de la corruption et de la lutte contre la criminalité organisée, le Mexique a reçu 176 recommandations via l'Examen Périodique Universel (octobre 2013, Genève) et a été interrogé récemment par le Comité des disparitions forcées (mars 2015).


Voor mevrouw Zrihen is het dus belangrijk dat deze vraag wordt uitgediept, ook omdat ze tijdens de conferentie van de Wereldhandelsorganisatie heeft vastgesteld dat er in Genève weer heel andere dingen zijn gezegd, zowel op inhoudelijk vlak als wat aanbevelingen en termijnen betreft.

Pour Mme Zrihen, il importe donc de creuser cette question et ce d'autant plus que lors de la conférence de l'OMC elle a pu constater que les discours tenus à Genève étaient assez différents tant en termes de contenus, de recommandations que de délais.


De « Ligue des droits de l'Homme » vindt dat de « belangen van de dienst » moeten wijken voor de nood aan een beoordelingsprocedure van asielaanvragen die beantwoordt aan de aanbevelingen van het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties. Dat houdt onder andere in dat getracht wordt een zo volledig mogelijk beeld te krijgen van de elementen die aan de basis liggen van de asielaanvraag (zie Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié, Genève, 1979, blz. 53).

La Ligue des droits de l'homme estime que « les besoins du service » doivent céder le pas face à l'impératif d'une procédure d'examen des demandes d'asile conforme aux recommandations du Haut Commissariat aux réfugiés des Nations Unies, c'est-à-dire permettant d'obtenir une présentation aussi complète que possible des éléments à la base de cette demande d'asile (voir Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié , Genève, 1979, p. 53).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk geval wenst haar fractie dat rekening gehouden wordt met de bijzondere situatie waarin vrouwen die wensen geregulariseerd te worden, verkeren, dat de interpretatie van de Conventie van Genève ruimer wordt en dat de aanbevelingen van de Senaat door de regering worden toegepast.

De toute façon, son groupe souhaite que l'on tienne compte de la situation particulière des femmes en ce qui concerne la régularisation, que l'on élargisse l'interprétation de la Convention de Genève et que les recommandations du Sénat soient appliquées par le gouvernement.


Er werden drie conferenties georganiseerd — in Brussel, New York en Genève — om de aanbevelingen te kunnen formuleren voor de Veiligheidsraad en steun te vragen voor de indicatoren.

Trois conférences ont été organisées — respectivement à Bruxelles, New York et Genèvedans le but de formuler les recommandations à l'intention du Conseil de sécurité et de solliciter un soutien en faveur de l'approbation des indicateurs.


5. Ik kan meedelen dat de actie stopte na de verklaring van de vorige minister mevrouw Turtelboom dat de stakers een nieuwe asielaanvraag konden indienen en dat alle asielaanvragen individueel zouden worden onderzocht, overeenkomstig hetgeen is voorgeschreven door de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen en het Protocol van New York van 31 januari 1967, en de aanbevelingen van het Hoog Commis ...[+++]

5. Je peux indiquer que l’action a cessé suite à la déclaration de mon prédécesseur Mme Turtelboom que les grévistes pouvaient introduire une nouvelle demande d’asile en précisant que toutes les demandes d’asile seraient examinées individuellement et ce, conformément à ce que prévoit la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut de réfugié modifié par le Protocole relatif au statut des réfugiés du 31 janvier 1967 ainsi que les recommandations du Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 24 februari 2005 over de prioriteiten en aanbevelingen van de EU voor de 61-ste zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens in Genève,

– vu sa résolution du 24 février 2005 sur les priorités et les recommandations de l'Union européenne dans la perspective de la soixante-et-unième session de la commission des droits de l'homme des Nations unies,


Bij het uitvoeren van de aanbevelingen van Genève en Tunis dient de EU te trachten van deze resultaten profijt te trekken.

En mettant en oeuvre les recommandations de Genève et de Tunis, l’UE devrait maintenant s’efforcer de capitaliser sur ce qui a été accompli.


1. roept de lidstaten op om conform zijn resolutie van 24 februari 2005 over de prioriteiten en aanbevelingen van de EU voor de 61ste zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens in Genève, alsmede conform het advies SOC/173 van de Europese Commissie werkgelegenheid en sociale zaken het VN-Verdrag inzake de bescherming van de rechten van migrerende werknemers en hun gezinsleden te ratificeren; verzoekt de Commissie haar aanbevelingen betreffende de rechten van migranten en hun gezinsleden af te stemmen op dit Verdrag, dat ...[+++]

1. invite les États membres à ratifier, conformément à sa résolution du 24 février 2005 sur les priorités de l'Union européenne dans la perspective de la 61 session de la commission des droits de l'homme des Nations unies à Genève et à l'avis du Comité économique et social européen SOC/173, la Convention internationale des Nations unies sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille; invite la Commission à aligner ses recommandations concernant les droits des travailleurs migrants et des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aanbevelingen van Genève' ->

Date index: 2021-04-19
w