Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aanbiedingsprijs franco grens
Aangeboden prijs
Communautaire aanbiedingsprijs

Traduction de «Aanbiedingsprijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aanbiedingsprijs franco grens

prix d'offre franco frontière




communautaire aanbiedingsprijs

prix d'offre communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De marktpraktijk waarbij een goedgekeurd prospectus niet de definitieve aanbiedingsprijs en/of het uiteindelijke bedrag aan aan het publiek aangeboden effecten bevat, of dit nu wordt uitgedrukt in het aantal effecten dan wel het geaggregeerd nominaal bedrag, moet aanvaardbaar zijn als die uiteindelijke aanbiedingsprijs en/of dat uiteindelijke bedrag niet in het prospectus kan worden opgenomen, op voorwaarde dat de beleggers in dat geval een bescherming wordt verleend.

La pratique de marché selon laquelle un prospectus approuvé ne mentionne pas le prix définitif de l’offre et/ou le nombre des valeurs mobilières qui seront offertes au public, exprimé soit en nombre de valeurs mobilières, soit en montant nominal total, devrait être acceptable lorsque ce prix définitif de l’offre et/ou ce nombre ne peut pas être mentionné dans le prospectus, à condition que, dans ce cas, une protection soit accordée aux investisseurs.


Beleggers moeten beschikken over een recht tot intrekking wanneer de definitieve aanbiedingsprijs of het definitieve bedrag aan effecten bekend is, of het prospectus moet de maximumprijs vermelden die beleggers wellicht voor de effecten zullen moeten betalen, of het maximumbedrag van de effecten, of de methoden en criteria, en/of de voorwaarden, voor de waardering volgens welke de prijs van de effecten zal worden bepaald, alsmede een toelichting bij de gebruikte waarderingsmethoden, zoals de methode op basis van de contante waarde van de verwachte kasstroom, een wederzijdse analyse of een andere onderling aanvaarde waarderingsmethode.

Il convient que les investisseurs bénéficient d’un droit de rétractation lorsque le prix définitif ou le nombre définitif des valeurs mobilières offertes est connu ou, à défaut, que le prospectus indique le prix maximal que les investisseurs sont susceptibles de devoir payer pour les valeurs mobilières, ou le nombre maximal de valeur mobilières, ou les méthodes et critères d’évaluation et/ou les conditions selon lesquels le prix des valeurs mobilières doit être déterminé, ainsi qu’une explication de toute méthode d’évaluation utilisée, comme la méthode des flux de trésorerie actualisés, une analyse par des sociétés comparables ou toute a ...[+++]


1. Indien de definitieve aanbiedingsprijs van de effecten en/of het totale aantal effecten dat aan het publiek zal worden aangeboden, uitgedrukt in aantal effecten of als een geaggregeerd nominaal bedrag, niet in het prospectus kan worden vermeld:

1. Lorsque le prix définitif de l’offre et/ou le nombre définitif des valeurs mobilières offertes au public, exprimé soit en nombre de valeur mobilières, soit en montant nominal total, ne peuvent être inclus dans le prospectus:


de methoden en criteria en/of de voorwaarden voor de waardering volgens welke de definitieve aanbiedingsprijs van de effecten wordt bepaald, alsmede een toelichting bij de gebruikte waarderingsmethoden.

les méthodes et critères d’évaluation et/ou les conditions sur la base desquels le prix définitif de l’offre doit être déterminé et une explication de toute méthode d’évaluation utilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De definitieve aanbiedingsprijs van de effecten en het definitieve aantal effecten worden bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst gedeponeerd en voor het publiek beschikbaar gemaakt conform de regelingen van artikel 21, lid 2.

2. Le prix définitif de l’offre et le nombre définitif des valeurs mobilières offertes sont déposés auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine et mis à la disposition du public conformément aux modalités prévues à l’article 21, paragraphe 2.


3 . Indien de vrije prijsnoteringen op de wereldmarkt niet bepalend zijn voor de aanbiedingsprijs en deze prijs lager is dan de internationale prijsnoteringen , wordt de cif-prijs , uitsluitend voor de betrokken invoer , vervangen door een prijs die bepaald wordt uitgaande van de aanbiedingsprijs .

3. Dans le cas où les libres cotations sur le marché mondial ne sont pas déterminantes pour le prix d'offre et où ce prix est moins élevé que les cours mondiaux, le prix caf est remplacé, uniquement pour les importations en cause, par un prix déterminé en fonction du prix d'offre.


Overwegende dat in artikel 9 , lid 3 , eerste alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 is bepaald dat , indien de aanbiedingsprijs franco grens van een wijn , verhoogd met de douanerechten , lager is dan de referentieprijs voor deze wijn , op de invoer van deze wijn en van daarmee gelijkgestelde wijn een compenserende heffing wordt gelegd , die gelijk is aan het verschil tussen de referentieprijs en de met de douanerechten verhoogde aanbiedingsprijs franco grens ;

considérant que, aux termes de l'article 9 paragraphe 3 premier alinéa du règlement (CEE) nº 816/70, dans le cas où le prix d'offre franco frontière d'un vin, majoré des droits de douane, est inférieur au prix de référence concernant ce vin, il est perçu sur les importations de ce vin et des vins assimilés une taxe compensatoire égale à la différence entre le prix de référence et le prix d'offre franco frontière majoré des droits de douane;


Overwegende dat , wanneer de aanbiedingsprijs franco grens van een produkt beneden de sluisprijs daalt , de heffing op dit produkt verhoogd moet worden met een extra bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen de sluisprijs en de aanbiedingsprijs ;

considérant que lorsque, pour un produit, le prix d'offre franco frontière tombe en dessous du prix d'écluse, le prélèvement applicable à ce produit doit être augmenté d'un montant supplémentaire égal à la différence entre le prix d'écluse et ce prix d'offre;


2. Ingeval voor een produkt uit een derde land een tweede aanbiedingsprijs franco-grens wordt vastgesteld, worden voor de andere produkten uit dit derde land aanbiedingsprijzen vastgesteld op basis van de vorenbedoelde tweede aanbiedingsprijs, voorzover zij een nauwe economische band hebben met het betrokken produkt.

2. Dans le cas où un second prix d'offre franco frontière est établi pour un produit provenant d'un pays tiers, des prix d'offre sont établis, sur la base du second prix d'offre susmentionné, pour les autres produits provenant de ce pays tiers, pour autant qu'ils se trouvent dans une relation économique étroite avec le produit en cause.


Overwegende dat , wanneer de aanbiedingsprijs franco-grens van een produkt beneden de sluisprijs daalt de heffing op dit produkt verhoogd moet worden met een extra bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen de sluisprijs en de aanbiedingsprijs ;

considérant que lorsque, pour un produit, le prix d'offre franco frontière tombe en dessous du prix d'écluse, le prélèvement applicable à ce produit doit être augmenté d'un montant supplémentaire égal à la différence entre le prix d'écluse et ce prix d'offre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aanbiedingsprijs' ->

Date index: 2021-11-21
w