Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte van een arbeidsongeval
Aangifte van investering
Arbeidsongeval
Arbeidsongevallenverzekering
Dodelijk arbeidsongeval
Formulier van aangifte van een arbeidsongeval
Investeringsvoorschriften
Onderzoek en observatie na arbeidsongeval
Vergoeding voor arbeidsongeval

Traduction de «Aangifte van een arbeidsongeval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifte van een arbeidsongeval

déclaration d'accident de travail


aangifte van een arbeidsongeval

déclaration d'accident du travail | déclaration de l'accident de travail


aangifte (van het arbeidsongeval c.q. de beroepsziekte)

déclaration (de l'accident de travail c.q. de la maladie professionnelle)


formulier van aangifte van een arbeidsongeval

formule de déclaration des accidents


arbeidsongevallenverzekering [ vergoeding voor arbeidsongeval ]

assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]


onderzoek en observatie na arbeidsongeval

Examen et mise en observation après un accident du travail








investeringsvoorschriften [ aangifte van investering ]

réglementation des investissements [ déclaration d'investissement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 18. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval

Section 18. - Modifications de l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail


Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval;

Vu l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail;


Art. 188. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt :

Art. 188. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail, le 2° est remplacé par ce qui suit :


In de gevallen waarin de interne dienst die de arbeidsongevallensteekkaart heeft opgesteld of het formulier voor de aangifte van het arbeidsongeval heeft ingevuld, niet met het gezondheidstoezicht op zijn werknemers is belast, stuurt de werkgever een kopie of een afdruk van de steekkaart of de aangifte naar de afdeling belast met het medisch toezicht van de externe dienst waarbij hij aangesloten is.

Dans les cas où le service interne qui a établi la fiche d'accident du travail ou qui a rempli le formulaire de déclaration de l'accident du travail n'est pas chargé de la surveillance de la santé de ses travailleurs, l'employeur envoie une copie ou un tirage de la fiche ou de la déclaration à la section chargée de la surveillance médicale du service externe auquel il est affilié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) het opstellen van de arbeidsongevallensteekkaart waarvan de inhoud is bepaald in bijlage II. 1-4 of het invullen van het formulier voor de aangifte van het arbeidsongeval, overeenkomstig artikel I. 6-12;

c) établir les fiches d'accident du travail dont le contenu est précisé à l'annexe II. 1-4 ou remplir le formulaire de déclaration d'accident du travail, conformément à l'article I. 6-12;


Art. 6. Aan de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk wordt delegatie van bevoegdheid verleend om de aangiftes te ontvangen van ieder ongeval dat als arbeidsongeval of als ongeval op de weg naar en van het werk kan worden beschouwd.

Art. 6. Délégation de pouvoir est accordée au Service Interne de Prévention et de Protection au travail pour recevoir les déclarations de tout accident susceptible d'être considéré comme accident du travail ou accident survenu sur le chemin du travail.


De toezegging voor arbeidsongeval bedraagt met ingang van de premiestorting van december 2013 0,74 EUR per dag arbeidsongeschiktheid wegens arbeidsongeval en is beperkt tot 200 dagen per arbeidsongeval.

A partir du versement de la prime de décembre 2013, l'engagement pour un accident de travail s'élève à 0,74 EUR par jour d'incapacité de travail en raison d'un accident de travail et est limité à 200 jours par accident de travail.


« Art. 46. § 1. Ongeacht de uit deze wet voortvloeiende rechten blijft de rechtsvordering inzake burgerlijke aansprakelijkheid mogelijk voor de getroffene of zijn rechthebbenden : 1° tegen de werkgever die het arbeidsongeval opzettelijk heeft veroorzaakt of die opzettelijk een ongeval heeft veroorzaakt dat een arbeidsongeval tot gevolg heeft; 2° tegen de werkgever wanneer het arbeidsongeval schade aan goederen van de werknemer heeft veroorzaakt; 3° tegen de lasthebber of aangestelde van de we ...[+++]

Art. 2. La présente loi est également applicable aux armateurs qui exploitent leur propre bâtiment; ils sont réputés être à la fois employeur et travailleur ». « Art. 46. § 1. Indépendamment des droits découlant de la présente loi, une action en justice peut être intentée, conformément aux règles de la responsabilité civile, par la victime ou ses ayants droit : 1° contre l'employeur qui a causé intentionnellement l'accident du travail ou causé intentionnellement un accident ayant entraîné un accident du travail; 2° contre l'employeur, dans la mesure où l'accident du travail a causé des dommages aux biens du travailleur; 3° contre l ...[+++]


In het koninklijk besluit van 30 maart 2001 houdende de regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten wordt in artikel X. III.7 bepaald dat de overheid de dienst aanduidt die de juridische beslissing neemt over het arbeidsongeval binnen de 30 dagen na de aangifte van dit ongeval.

Dans l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, il est stipulé à l'article 10.3.7. que l'autorité désigne le service qui statue juridiquement sur l'accident du travail dans les trente jours après que cet accident a été déclaré.


5. Heeft de minister/staatssecretaris voor elk van de federale of programmatorische overheidsdiensten, wetenschappelijke instellingen, instellingen van openbaar nut (ION) of instellingen van sociale zekerheid (OISZ) die onder de bevoegdheid van de minister/staatsecretaris vallen, voor 2013 en 2014 zicht op het ongevalsrisico, uitgedrukt in het aantal ongevallen ten opzichte van het aantal personeelsleden en dit wat het risico betreft op: - een dodelijk arbeidsongeval; - een arbeidsongeval met blijvende arbeidsongeschiktheid; - een a ...[+++]

5. Pour chacun des services publics fédéraux ou de programmation, des établissements scientifiques, des organismes d'intérêt public (OIP) et des institutions publiques de sécurité sociale (IPSS) relevant de ses compétences, le/ la ministre/secrétaire d'État peut-il/elle donner, pour 2013 et 2014 respectivement, une idée du risque d'accident, exprimée en proportion de membres du personnel victimes d'un accident du travail: - ayant connu une issue fatale; - ayant causé une incapacité permanente de travail; - ayant causé une incapacité temporaire de travail?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aangifte van een arbeidsongeval' ->

Date index: 2024-09-04
w