Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om terugbetaling
Aanvraag tot terugbetaling
Aanvraag transport
Aflossing
Terugbetaling
Terugbetaling in geld
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van de douanerechten
Terugbetaling van de prijs van een biljet
Terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs
Terugbetaling van een biljet
Terugbetaling van een vervoerbewijs
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Van asielaanvraag
Verzoek om terugbetaling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname
Wijze van terugbetaling

Vertaling van "Aanvraag om terugbetaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




terugbetaling van de prijs van een biljet | terugbetaling van de prijs van een vervoerbewijs | terugbetaling van een biljet | terugbetaling van een vervoerbewijs

remboursement du prix d'un billet


aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]

remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique








terugbetaling van de douanerechten

remboursement des droits de douane [ remise des droits ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. - Tegemoetkoming in de vervoerkosten - eigen vervoer Art. 4. Voor de werknemers die gebruik maken van eigen vervoer (zoals onder meer de auto, de fiets,...) geldt de volgende regeling : a) wanneer de werknemer voor de eerste maal om de betaling verzoekt van de tegemoetkoming in de vervoerkosten, dan moet hij/zij uiterlijk op het einde van de eerste week van het lopende RSZ-trimester, een aanvraag tot terugbetaling overmaken aan zijn werkgever, die een kopie van deze aanvraag voor ontvangst dateert en ondertekent; b) wanneer er geen wijzigingen zijn opgetreden in de gegevens die nuttig zijn voor de betaling van de tegemoetkoming v ...[+++]

III. - Intervention dans les frais de transport - transport propre Art. 4. Pour les travailleurs utilisant leur propre transport (comme entre autres : la voiture, le vélo,...), le régime suivant est d'application : a) quand le travailleur demande pour la première fois le paiement de l'intervention dans les frais de transport, il/elle doit transmettre une demande à son employeur, au plus tard à la fin de la première semaine du trimestre ONSS courant de remboursement, qui date et signe une copie de cette demande pour acquit; b) quand il n'y a pas de modification dans les données qui sont utiles pour le paiement de l'intervention dans le ...[+++]


Teneinde een terugbetaling voor Humira voor deze indicatie te beogen, dient de firma een aanvraag tot terugbetaling in te dienen bij de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG).

Pour obtenir le remboursement de Humira pour cette indication, la firme doit introduire une demande de remboursement auprès de la Commission de remboursement des médicaments (CRM).


Artikel 62, paragraaf 5 van de vervoersvoorwaarden van de NMBS bepaalt het volgende: "Elke laattijdige aanvraag tot terugbetaling dient ingediend in het station (vraag tot terugbetaling voor een periode die reeds voorbij is, ook al is het valideringsbiljet nog geldig), moet vergezeld zijn van de rechtvaardigende stukken (origineel medisch attest). Dat attest moet bewijzen dat de treinkaarthouder onmogelijk het huis kon verlaten tijdens de periode waarvoor een terugbetaling wordt gevraagd.

L'article 62, paragraphe 5, des Conditions de transport de la SNCB dispose ce qui suit: "Toute demande tardive de remboursement introduite au guichet de la gare ( = demande de remboursement portant sur une période écoulée même si la validité du billet de validation n'est pas encore totalement expirée), doit être accompagnée des pièces justificatives (certificat médical original) attestant que le titulaire de la Carte Train était en sortie interdite pendant la période pour laquelle le remboursement est demandé.


Parallel aan de indiening van de prijsaanvraag bij de FOD Economie kan de firma een aanvraag tot terugbetaling indienen bij de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG), waarna een evaluatie zal gebeuren van de wetenschappelijke, budgettaire en eventueel farmaco-economische gegevens, aangebracht door de firma.

En même temps que la demande de prix auprès du SPF Economie, une demande de remboursement auprès de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) peut être introduite, et une évaluation des données scientifiques, budgétaires et éventuellement pharmaco-économiques fournies par la firme sera effectuée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DVZ verifieert uiteraard wel systematisch of de aanvraag tot terugbetaling ook gefundeerd is, alvorens de terugbetaling uit te voeren.

Bien entendu, avant de l'effectuer, l'OE contrôle systématiquement si la demande de remboursement se justifie.


De terugbetaling door de Staat dient te gebeuren binnen 10 werkdagen volgend op de ontvangst van de aanvraag tot terugbetaling bedoeld in artikel 64, ingediend door de leveranciers en, desgevallend, de distributienetbeheerders en voor de eerste keer vanaf 1 juni 2009.

Le remboursement par l’État doit se faire endéans les 10 jours ouvrables qui suivent la réception de la demande de remboursement visée à l’article 64, introduite par les fournisseurs et, le cas échéant, les gestionnaires de réseau de distribution, et pour la première fois à partir du 1 juin 2009.


Vervolgens doet de geregistreerde aannemer of dienstverlener van een energie-audit een aanvraag tot terugbetaling bij de Dienst Terugbetaling Energiebesparende Uitgaven die bij de FOD Financiën dient te worden opgericht.

L'entrepreneur ou le prestataire de services agréé chargé de l'audit énergétique introduit ensuite une demande de remboursement auprès du Service de remboursement des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie qui devra être créé au SPF Finances.


3) Kan u aangeven hoeveel de gemiddelde afhandelingstermijn bedraagt tussen het ontvangst van een aanvraag voor terugbetaling en de effectieve terugbetaling en klopt de informatie die ik heb ontvangen als zou deze termijn kunnen oplopen tot meerdere maanden?

3) Pouvez-vous indiquer le délai moyen de traitement entre la réception d'une demande de remboursement et le remboursement effectif ?


Wanneer dergelijke colleges worden ingesteld, verlengt dit inderdaad de termijn die de adviserend-geneesheer nodig heeft om een beslissing te nemen over de aanvraag tot terugbetaling. Maar dit heeft, in geval van akkoord, geen enkele impact op de gevraagde periode van terugbetaling.

Certes, lorsqu’un collège est créé, ceci allonge le délai de réception de la décision du médecin-conseil sur une demande de remboursement, mais n’a aucune influence, en cas d’accord, sur la durée de la période de remboursement demandée.


Tussen de aanvraag tot terugbetaling en de terugbetaling mogen volgens de wettelijke bepalingen maximum 180 dagen verlopen.

En vertu des dispositions légales, le délai entre la demande de remboursement et le remboursement ne peut excéder 180 jours.


w