Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend middel
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende middelbron
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende toeslag
Bedrag van de toeslag
Bijkomende gasstromen aansteken
Dubbel beroep
Toeslag

Vertaling van "Aanvullende toeslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

aliment complémentaire des animaux






dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]


aanvullend middel | aanvullende middelbron

ressource complémentaire


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

aide complémentaire aux produits


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvullende toeslag wordt onverwijld berekend en betaald zodra de betrokkene recht krijgt op de toeslag en de lidstaat over de informatie beschikt die nodig is om de aanvullende toeslag te berekenen.

Le complément différentiel est calculé et versé sans délai dès que la personne concernée ouvre droit à la prestation et que l’État membre dispose des informations nécessaires au calcul du complément différentiel.


Het bedrag van het vakantiegeld, vastgesteld overeenkomstig de paragrafen 2 tot 4, wordt verminderd met de bedragen van het vakantiegeld en van de aanvullende toeslag die aan de betrokkene worden toegekend met toepassing van de pensioenregeling voor de overheids- of werknemerssector en, als de gepensioneerde gehuwd is, met het bedrag van de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld die zijn echtgenoot in de pensioenregeling van de werknemerssector eventueel geniet.

Le montant du pécule de vacances, fixé conformément aux paragraphes 2 à 4, est réduit des montants du pécule de vacances et de la prime additionnelle accordés à l'intéressé en application du régime des pensions pour le secteur public ou des employés et, si le retraité est marié, du montant de la prime additionnelle au pécule de vacances dont jouit éventuellement son conjoint dans le régime de pension du secteur des employés.


Art. 5. In afdeling C (aanvullende toeslag bij ziekte) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 (registratienummer 74724/CO/105) betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid wordt een artikel 13bis ingevoegd luidend als volgt : "Art.

Art. 5. Dans la section C (indemnité complémentaire en cas de maladie) de la convention collective de travail du 27 avril 2005 (numéro d'enregistrement 74724/CO/105) concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence un article 13bis est inséré comme suit : "Art.


Overeenkomstig artikel 68, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 883/2004 en artikel 60, lid 3, van Verordening (EG) nr. 987/2009 moet de aanvullende toeslag onverwijld worden berekend en betaald zodra de betrokkene recht krijgt op de toeslag en de lidstaat over de informatie beschikt die nodig is om de aanvullende toeslag te berekenen.

Conformément à l’article 68, paragraphe 3, point a), du règlement (CE) no 883/2004 et à l’article 60, paragraphe 3, du règlement (CE) no 987/2009, il y a lieu de calculer et de verser le complément différentiel sans délai dès que la personne concernée ouvre le droit à la prestation et que l’État membre dispose des informations nécessaires au calcul du complément différentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het orgaan waarbij een aanvraag voor gezinsbijslagen is ingediend, een voorlopig besluit betreffende de van toepassing zijnde prioriteitsregels heeft genomen maar nog niet over alle gegevens beschikt die nodig zijn voor de definitieve berekening van het bedrag van de aanvullende toeslag, moet dat orgaan op verzoek van de betrokkene de aanvullende toeslag overeenkomstig artikel 68, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 883/2004 alsmede artikel 7 en artikel 60, lid 3, van Verordening (EG) nr. 987/2009 voorlopig berekenen en toekennen, mits deze berekening op grond van de beschikbare gegevens mogelijk is.

Si l’institution saisie d’une demande de prestations familiales a pris une décision à titre provisoire sur les règles de priorité applicables mais ne dispose pas encore de tous les éléments nécessaires au calcul définitif du montant du complément différentiel, elle devrait, à la demande de la personne concernée, calculer et octroyer le complément différentiel à titre provisoire si ce calcul est possible sur la base des informations disponibles, conformément à l’article 68, paragraphe 3, point a), du règlement (CE) no 883/2004 ainsi qu’à l’article 7 et à l’article 60, paragraphe 3, du règlement (CE) no 987/2009.


« Art. 2. ­ Een aanvullende toeslag bij het vakantiegeld wordt, onder bepaalde voorwaarden, toegekend aan de personen bedoeld in artikel 1, die op 1 mei van het jaar waarvoor de aanvullende toeslag verschuldigd is :

« Art. 2. ­ Un pécule complémentaire au pécule de vacances est accordé, sous certaines conditions, aux personnes visées à l'article 1 , qui, au 1 mai de l'année pour laquelle le pécule complémentaire est dû :


Het bedrag van dat vakantiegeld wordt verminderd met de bedragen van het vakantiegeld en van de aanvullende toeslag die aan de betrokkene worden toegekend met toepassing van de pensioenregeling voor de overheids- of werknemerssector en, als de gepensioneerde gehuwd is, met het bedrag van de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld die zijn echtgenoot in de pensioenregeling van de werknemerssector eventueel geniet.

Le montant de ce pécule de vacances est diminué des montants du pécule de vacances et du supplément complémentaire qui est alloué au concerné en application du régime de pension pour le secteur public ou le secteur salarié et, si le pensionné est marié, du montant du supplément complémentaire au pécule de vacances dont son époux/épouse bénéficie éventuellement dans le régime de pension du secteur salarié.


III. - Overgang tijdskrediet - werkloosheid met bedrijfs-toeslag Art. 4. Voor de werknemers die genieten van een vermindering van de arbeidsprestaties tot een 4/5de of tot een halftijdse betrekking en die overstappen in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt de aanvullende vergoeding berekend op basis van het bruto maandloon dat de werknemer zou verdienen indien hij zijn arbeidsprestaties niet zou verminderd hebben en de werkloosheidsuitkeringen overeenstemmend met het arbeidsregime in voege vóór de aanvang van het tijdskrediet.

III. - Passage crédit-temps - chômage avec complément d'entreprise Art. 4. Pour les travailleurs bénéficiant d'une réduction des prestations de travail à 4/5èmes temps ou à mi-temps et qui entrent dans le régime de chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité complémentaire est calculée sur la base du salaire mensuel brut que le travailleur aurait gagné s'il n'avait pas réduit ses prestations de travail et des allocations de chômage correspondant au régime de travail avant la prise du crédit-temps.


Met ingang van het refertedienstjaar 2016 wordt de aanvullende sociale toelage, bedoeld in artikel 9 van de gecoördineerde statuten van het waarborg- en sociaal fonds zoals ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2005 (nr. 78213/CO/120) en laatst gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 2014, gewijzigd op basis van volgende principes : - van de 7de tot en met de 60ste dag (zesdagenweek) : 5,46 EUR per dag (zesdagenweek) ten laste van het waarborg- en sociaal fonds; - van de 61ste tot en met de 86ste dag (zesdagenweek) : 5,46 EUR per dag (zesdagenweek) ten laste van de werkgever; - het s ...[+++]

A partir de l'exercice de référence 2016, l'allocation sociale complémentaire, visée à l'article 9 des statuts coordonnés du fonds social et de garantie comme introduit par la convention collective du travail du 19 décembre 2005 (n° 78213/CO/120) et modifiés pour la dernière fois par la convention collective de travail du 27 janvier 2014, est ajustée selon les principes suivants : - du 7 au 60ème jour inclus (semaine de six jours) : 5,46 EUR par jour (semaine de six jours) à charge du fonds social et de garantie; - du 61 au 86 jour (semaine de six jours) : 5,46 EUR par jour (semaine de six jours) à charge de l'employeur; - le supplémen ...[+++]


Dit supplement wordt vastgesteld op 8,6 % van het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld dat hen wordt toegekend, het wordt evenwel evenredig herleid opdat het uitgekeerde totaalbedrag van vakantiegeld, aanvullende toeslag bij het vakantiegeld en het supplement niet hoger zou zijn dan het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld vastgelegd in paragraaf 3, A, eerste lid en B, eerste lid.

Ce supplément est fixé à 8,6 % du pécule de vacances et du pécule complémentaire au pécule de vacances qui leur est octroyé; il est cependant réduit à due concurrence afin que le montant total du pécule de vacances, du pécule complémentaire au pécule de vacances octroyé et du supplément ne soit pas supérieur au montant du pécule de vacances et du pécule complémentaire au pécule de vacances fixé au paragraphe 3, A, alinéa 1 et B, alinéa 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aanvullende toeslag' ->

Date index: 2022-03-05
w