Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep Mandaat
Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag
Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag met Kroatië
Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Traduction de «Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag met Kroat

Groupe ad hoc pour la rédaction du traité d'adhésion de la Croatie


Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag

Groupe ad hoc pour la rédaction du traité d'adhésion


Ad-hocgroep belast met de opstelling van het mandaat voor de ACS-EEG-onderhandelingen | Ad-hocgroep Mandaat | Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Groupe ad hoc chargé de l'élaboration du mandat de négociation ACP-CEE | Groupe ad hoc mandat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. overwegende dat de opstelling en goedkeuring van een nieuwe grondwet weliswaar binnen de bevoegdheden van de lidstaten vallen, maar dat de lidstaten en de EU verplicht zijn ervoor te zorgen dat de totstandkoming en de inhoud van grondwetten in overeenstemming zijn met de verbintenissen die elke lidstaat is aangegaan in zijn toetredingsverdrag tot de Europese Unie; namelijk de gemeenschappelijke waarden van de Unie, het Handvest en het EVRM;

2. réaffirme avec force que, si la rédaction et l'adoption d'une nouvelle constitution relèvent des compétences des États membres, ces derniers et l'Union européenne ont la responsabilité de garantir que les procédures constitutionnelles et le contenu des constitutions sont conformes aux engagements pris par l'État membre dans son traité d'adhésion à l'Union européenne; c'est-à-dire aux valeurs communes de l'Union, de la Charte et de la CEDH;


De procedure voor de opstelling van de lijst met drie kandidaten is geen zaak die in het toetredingsverdrag thuishoort: dat is onze zaak.

La procédure pour dresser la liste des trois candidats n’est pas l’affaire de l’accord d’adhésion, c’est notre affaire.


Zij bestonden al bij de opstelling van het Toetredingsverdrag en bijlage VI met overgangsmaatregelen voor Bulgarije, met inbegrip van die met betrekking tot Richtlijn 2001/80/EG.

Elles étaient déjà présentes au moment de l'élaboration de l'acte d'adhésion et de l'annexe VI, qui énumère les mesures transitoires applicables à la Bulgarie, notamment celles relatives à la directive 2001/80/CE.


Een voorbeeld van een zeer concrete stap op weg naar uitbreiding is het feit dat men onlangs onder Nederlands voorzitterschap begonnen is met het werk aan de opstelling van het toetredingsverdrag.

Pour illustrer les avancées très concrètes sur le chemin de l’adhésion, notons que l’on vient de s’atteler, sous la présidence néerlandaise, à la rédaction d’un traité d’adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de afsluiting van de onderhandelingen met Malta tijdens de Europese Top van 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen en met de opstelling van het toetredingsverdrag dat via deze resolutie in stemming wordt gebracht is voorlopig een eind gekomen aan een ontwikkeling die door het Europees Parlement met grote belangstelling en betrokkenheid is begeleid en gesteund.

La conclusion des négociations avec Malte lors du Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 et la mise au point du traité d'adhésion, mis aux voix à côté de la résolution contenue dans le présent rapport, marquent l'aboutissement temporaire d'une démarche que le Parlement européen a suivie et appuyée avec intérêt et engagement.


De Raad toonde zich verheugd over de zeer aanzienlijke vooruitgang die tot dusver geboekt is bij de opstelling van het toetredingsverdrag, en wees er andermaal op dat het door de Europese Raad vastgestelde tijdschema gerespecteerd dient te worden, zodat het Verdrag tijdig ondertekend kan worden.

Le Conseil a salué les progrès considérables réalisés à ce jour dans la rédaction du traité d'adhésion et a rappelé l'importance de respecter le calendrier fixé par le Conseil européen afin de garantir que le traité d'adhésion sera signé en temps voulu.


Aangezien de opstelling van het verdrag in een vergevorderd stadium is, lijkt de verwachting gewettigd dat het toetredingsverdrag ten laatste zes weken na de afsluiting van de onderhandelingen zal kunnen worden voltooid.

Compte tenu du fait que le processus de rédaction en est déjà à un stade avancé, il semble raisonnable d'envisager la finalisation du traité d'adhésion dans un délai de six semaines, tout au plus, après la conclusion des négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ad-hocgroep opstelling Toetredingsverdrag' ->

Date index: 2022-10-27
w