Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve verklaring van geen bezwaar

Traduction de «Administratieve verklaring van geen bezwaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve verklaring van geen bezwaar

lettre administrative de classement | lettre de classement


verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° een verklaring dat de betreffende middelen niet onderhevig zijn aan een invoervergunning, ook wel `verklaring van geen bezwaar' genoemd.

2° une déclaration que les produits concernés ne sont pas soumis à une autorisation d'importation, aussi connue comme `une lettre de non-objection'.


Deze verdragsbepaling wordt uitgevoerd bij artikel 33, § 1, derde lid, van het ontwerp, maar daarin wordt ook voorzien in de mogelijkheid om in de plaats van een invoervergunning een verklaring voor te leggen dat de betreffende middelen niet onderhevig zijn aan een invoervergunning, ook wel een "verklaring van geen bezwaar" genoemd (zie daarover ook opmerking 11.6.1, wat betreft het verdrag van 1971).

Cette disposition conventionnelle est mise en oeuvre par l'article 33, § 1, alinéa 3, du projet, mais celui-ci prévoit également, en lieu et place d'une autorisation d'importation, la possibilité de faire une déclaration que les produits concernés ne sont pas soumis à une autorisation d'importation, aussi connue comme « lettre de non-objection » (voir aussi à ce sujet l'observation 11.6.1, en ce qui concerne la convention de 1971).


Er wordt in die verdragsbepaling geen gewag gemaakt van een "verklaring van geen bezwaar" zoals in artikel 33, § 1, derde lid, 2°, van het ontwerp (zie daarover ook opmerking 10.7).

Dans cette disposition conventionnelle, il n'est pas fait état d'une « lettre de non-objection », comme à l'article 33, § 1, alinéa 3, 2°, du projet (voir également à ce propos l'observation 10.7).


Het EHRM heeft hier op zichzelf geen bezwaar tegen, op voorwaarde dat de waarborgen van artikel 6 EVRM, ook worden geboden in de administratieve procedure en op voorwaarde dat uiteindelijk de burger het recht heeft om de administratieve sanctie te betwisten voor een onafhankelijke en een onpartijdige rechter.

La Cour européenne des droits de l'homme n'y voit aucune objection en soi, pourvu que les garanties de l'article 6 de la CEDH soient également offertes dans la procédure administrative et à la condition que le citoyen ait en fin de compte le droit de contester la sanction administrative devant un juge impartial et indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EHRM heeft hier op zichzelf geen bezwaar tegen, op voorwaarde dat de waarborgen van artikel 6 EVRM, ook worden geboden in de administratieve procedure en op voorwaarde dat uiteindelijk de burger het recht heeft om de administratieve sanctie te betwisten voor een onafhankelijke en een onpartijdige rechter.

La Cour européenne des droits de l'homme n'y voit aucune objection en soi, pourvu que les garanties de l'article 6 de la CEDH soient également offertes dans la procédure administrative et à la condition que le citoyen ait en fin de compte le droit de contester la sanction administrative devant un juge impartial et indépendant.


De minister verklaart er wel geen bezwaar tegen te hebben dat de schadelijder zich bij de indiening van zijn verklaring op het parket laat bijstaan door een vertrouwenspersoon van zijn keuze en dit, zoals het amendement stelt, behoudens andersluidende beslissing van de procureur des Konings, gewettigd door de behoeften van het onderzoek.

Le ministre déclare qu'il ne voit cependant aucune objection à ce que la personne lésée se fasse assister par une personne de confiance de son choix lors de sa déposition au parquet, et ce, comme le précise l'amendement, sauf décision contraire du procureur du Roi, justifiée par les besoins de l'enquête.


De minister verklaart er wel geen bezwaar tegen te hebben dat de schadelijder zich bij de indiening van zijn verklaring op het parket laat bijstaan door een vertrouwenspersoon van zijn keuze en dit, zoals het amendement stelt, behoudens andersluidende beslissing van de procureur des Konings, gewettigd door de behoeften van het onderzoek.

Le ministre déclare qu'il ne voit cependant aucune objection à ce que la personne lésée se fasse assister par une personne de confiance de son choix lors de sa déposition au parquet, et ce, comme le précise l'amendement, sauf décision contraire du procureur du Roi, justifiée par les besoins de l'enquête.


Zij vermeldt in dit verband de verklaring van de minister in verband met het amendement van de heer Erdman, namelijk dat hij « er geen bezwaar tegen (heeft) dat de logica van het artikel omgekeerd zou worden, maar hij blijft er echter bij dat de procureur in de mogelijkheid moet zijn om gegevens te wissen, zo bijvoorbeeld aanbiedingen voor kinderporno.

Elle cite à cet égard l'intervention du ministre qui déclarait à propos de l'amendement de M. Erdman qu'il ne « voit aucune objection à ce que l'on inverse la logique de l'article, mais (..) maintient que le procureur du Roi doit pouvoir effacer des données telles que les offres de pornographie enfantine.


In deze verklaring moeten voorbeelden zijn opgenomen van gevallen waarin de bevoegde autoriteit tegen een dergelijke uitbesteding waarschijnlijk geen bezwaar zal maken, en moet ook worden uitgelegd waarom uitbesteding in dergelijke gevallen waarschijnlijk geen afbreuk zal doen aan het vermogen van de onderneming om te voldoen aan de bij uitbesteding na te leven algemene voorwaarden uit hoofde van deze richtlijn.

Cette communication doit fournir des exemples de cas dans lesquels l'autorité n'est pas susceptible de faire objection à une telle externalisation, accompagnés d'explications précisant pourquoi l'externalisation, dans ces cas, n'est pas de nature à compromettre la capacité de l'entreprise d'investissement à se conformer aux conditions générales d'externalisation fixées par la présente directive.


In deze verklaring zijn voorbeelden opgenomen van gevallen waarin de bevoegde autoriteit overeenkomstig lid 2 geen of waarschijnlijk geen bezwaar zal aantekenen tegen een uitbesteding hoewel niet aan een van beide of beide in lid 1, onder a) en b), genoemde voorwaarden wordt voldaan.

Cette communication doit contenir des exemples de cas dans lesquels l'autorité compétente ne formulera pas, ou ne formulerait probablement pas d'objections à une externalisation du type visé au paragraphe 2, c'est-à-dire lorsqu'une ou les deux conditions visées aux alinéas a) et b) du paragraphe 1 ne sont pas remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Administratieve verklaring van geen bezwaar' ->

Date index: 2021-03-07
w