Door de vliegtuigen veel te vroeg te laten afdraaien naar het noorden, concentreert de staatssecretaris niet alleen opnieuw, maar gaat hij bovendien in tegen het vierde principe van het akkoord, namelijk dat om economische en ecologische redenen, waar mogelijk, de kortste routes in aanmerking worden genomen.
En anticipant le virage des avions vers le nord, le secrétaire d'État non seulement concentre une nouvelle fois les vols mais il s'oppose en outre au quatrième principe de l'accord, à savoir que pour des raisons économiques et écologiques, les routes les plus courtes doivent être, dans la mesure du possible, prises en considération.